Herunterladen Diese Seite drucken

Bresser Junior 8850620000000 Bedienungsanleitung

Teleskop mit zelt

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Teleskop mit Zelt
Telescope with Tent
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Manual de Instruções
PT
Art. No. 8850620000000
Art. No. 8850620WXH000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bresser Junior 8850620000000

  • Seite 1 Art. No. 8850620000000 Art. No. 8850620WXH000 Teleskop mit Zelt Telescope with Tent Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de Instruções...
  • Seite 2 MANUAL DOWNLOAD: www.bresser.de/P8850620000000 SERVICE AND WARRANTY: (DE) WARNUNG: Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! www.bresser.de/warranty_terms (EN) WARNING: TELESCOPE GUIDE: Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the sun.
  • Seite 3 TENT VIDEO GUIDE www.bresser.de/download/8850620000000 Fig. 1...
  • Seite 4 Allgemeine Warnhinweise • ERBLINDUNGSGEFAHR! Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGS- GEFAHR! • ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! •...
  • Seite 5 Technische Daten • Bauart: Achromatisch • Brennweite: 360 mm • Objektiv-Durchmesser: 50 mm Hinweise zur Reinigung • Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder Objektive) nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser). Das Tuch nicht zu stark aufdrücken, um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden. •...
  • Seite 6 Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf Garantie Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich.
  • Seite 7 Zelt Aufbau A: Zelt B: Montagestangen Schritt 1: Zuerst das Zelt aus der Tasche nehmen und anschließend in die Luft werfen. Das Zelt entfaltet sich jetzt von alleine. Schritt 2: Die erste Montagestange nehmen und unten in die dafür vorgesehene Halterung stecken. Schritt 3: Jetzt die Stange oben in die Halterung stecken.
  • Seite 8 General Warnings • Risk of blindness — Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness. • Choking hazard — Children should only use the device under adult supervision. Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands, out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard.
  • Seite 9 Possible observation targets The following section details several interesting and easy-to-find celestial objects you may want to observe through your telescope. The Moon The moon is Earth's only natural satellite. Diameter: 3,476 km / Distance: 384,400 km from Earth (average) The moon has been known to humans since prehistoric times.
  • Seite 10 Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf UKCA Declaration of Conformity Bresser GmbH has issued a „Declaration of Conformity“ in accordance with applicable guidelines and corresponding standards.
  • Seite 11 Tent setup A: Tent B: Mounting poles Step 1: First take the tent out of the bag and then throw it into the air. The tent will now unfold by itself. Step 2: Take the first mounting pole and insert it into the holder provided at the bottom.
  • Seite 12 Consignes générales de sécurité • RISQUE DE CECITE ! Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet appareil en le pointant directement en sa direction. L’observateur court un RISQUE DE CECITE ! • RISQUE D’ETOUFFEMENT ! Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous surveillance. Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT ! •...
  • Seite 13 Objets à observer possibles Ci-après nous avons sélectionné et expliqué pour vous quelques corps célestes et amas stellaire très intéressants. Lune La lune est le seul satellite naturel de la terre. Diamètre: 3476 Km / Distance: 384 400 Km de la terre. La lune est connue depuis des temps préhistoriques.
  • Seite 14 Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » conformément aux lignes directrices applicables et aux normes correspondantes. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf Garantie La période de garantie normale est de 2 ans et commence le jour de l'achat. Pour bénéficier d'une période de garantie prolongée (prestation non obligatoire) telle qu'indiquée sur la boite cadeau, une inscription sur notre site internet est nécessaire.
  • Seite 15 Installation de la tente A : Tente B : Poteaux de montage Étape 1 : Sortez d'abord la tente du sac, puis jetez-la en l'air. La tente va maintenant se déployer toute seule. Étape 2 : Prenez le premier poteau de montage et insérez-le dans le support prévu en bas.
  • Seite 16 Algemene waarschuwingen • VERBLINDINGSGEVAAR! Kijk met dit toestel nooit direct naar de zon of naar de omgeving van de zon. Er bestaat VERBLINDINGSGEVAAR! • VERSTIKKINGSGEVAAR! Kinderen mogen dit toestel alleen onder toezicht gebruiken. Verpakkingsmaterialen (Plastic zakken, elastiekjes, etc.) uit de buurt van kinderen houden! Er bestaat VERSTIKKINGSGEVAAR! •...
  • Seite 17 Suggesties voor te observeren hemellichamen In het volgende hebben we voor u een paar bijzonder interessante hemellichamen en sterrenhopen uitgezocht en van uitleg voorzien. Maan De maan is de enige natuurlijke satelliet van de aarde. Diameter: 3.476 km / Afstand: 384.400 km van de aarde verwijderd De maan is sinds prehistorische tijden bekend.
  • Seite 18 Een “conformiteitsverklaring” in overeenstemming met de van toepassing zijnde richtlijnen en overeenkomstige normen is door Bres- ser GmbH afgegeven. De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf Garantie De reguliere garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op de dag van aankoop. Om gebruik te maken van een verlengde vrijwillige garantiepe- riode zoals aangegeven op de geschenkverpakking is aangegeven dient het product op onze website geregistreerd te worden.
  • Seite 19 De tent opzetten A: Tent B: Montagepalen Stap 1: Haal de tent eerst uit de zak en gooi deze dan in de lucht. De tent wordt automatisch opengevouwen. Stap 2: Neem de eerste montagepaal en steek deze in de daarvoor bestemde houder aan de onderkant.
  • Seite 20 Avvertenze di sicurezza generali • PERICOLO PER LA VISTA! Mai utilizzare questo apparecchio per fissare direttamente il sole o altri oggetti nelle sue vicinanze. PERICOLO PER LA VISTA! • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! I bambini possono utilizzare l’apparecchio soltanto sotto la vigilanza di un adulto. Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! •...
  • Seite 21 Possibili oggetti di osservazione Qui di seguito abbiamo indicato alcuni corpi celesti e ammassi stellari molto interessanti che abbiamo selezionato e spiegato apposta per Lei. Luna La Luna è l’unico satellite naturale della Terra. Diametro: 3.476 km / Distanza: 384.400 km dalla terra La Luna era conosciuta già...
  • Seite 22 Bresser GmbH ha redatto una "dichiarazione di conformità" in linea con le disposizioni applicabili e le rispettive norme. Su richiesta, è visionabile in qualsiasi momento. Il testo completo della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf Garanzia Il periodo di garanzia regolare è...
  • Seite 23 Montare la tenda A: Tenda B: Pali Passo 1: Per prima cosa estrai la tenda dalla borsa e lanciala in aria. La tenda si aprirà da sola. Passo 2: Prendi il primo palo e inseriscilo nell'apposito alloggiamento in basso. Passo 3: Inserisci il palo nell’alloggiamento in alto.
  • Seite 24 Advertencias de carácter general • ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! No mire nunca directamente al sol o cerca de él con este aparato. ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! • ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo supervisión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños.
  • Seite 25 Posibles objetos de observación A continuación, le incluimos una recopilación de algunos cuerpos celestes y constelaciones que puede observar con el telescopio. La luna La luna es el único satélite natural de la tierra. Diámetro: 3.476 km / Distancia: 384.400 km de la tierra La luna se conoce desde tiempos prehistóricos.
  • Seite 26 Bresser GmbH ha emitido una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directrices y normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf Garantía El período regular de garantía es 2 anos iniciándose en el día de la compra. Para beneficiarse de unperíodo de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarseen nuestra página web.
  • Seite 27 Montaje de tienda A: Tienda B: Postes de montaje Paso 1: Primero saque la tienda de campaña de la bolsa y luego extiéndala al aire. La tienda se desplegará sola. Paso 2: Tome el primer poste de montaje e insértelo en el soporte provisto en la parte inferior.
  • Seite 28 Avisos Gerais • Risco de cegueira Nunca use este dispositivo para olhar diretamente para o sol ou na proximidade direta do sol. Fazer isso pode resultar em risco de cegueira. • Risco de asfixia As crianças só devem utilizar o dispositivo sob a supervisão de um adulto. Mantenha o material da embalagem, como sacos plásticos e elásticos, fora do alcance das crianças, pois esses materiais representam risco de asfixia.
  • Seite 29 Possíveis alvos de observação A seção a seguir detalha vários objetos celestes interessantes e fáceis de encontrar que você pode querer observar através de seu tel- escópio. A lua A lua é o único satélite natural da Terra. Diâmetro: 3.476 km / Distância: 384.400 km da Terra (média) A lua é...
  • Seite 30 A Bresser GmbH emitiu uma “Declaração de Conformidade” de acordo com as diretrizes aplicáveis e normas correspondentes. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: www.bresser.de/download/8850620000000/CE/8850620WXH000_CE.pdf GARANTIA O período normal de garantia é de 2 anos e começa no dia da compra. Para beneficiar de um período de garantia voluntário alargado, con- forme indicado na caixa de oferta, é...
  • Seite 31 Configuração da barraca A: Barraca B: Pólo de montagem Passo 1: Primeiro tire a barraca do saco e depois jogue-a no ar. A tenda agora se desdobrará sozinha. Passo 2: Pegue a primeira haste de montagem e insira-a no suporte fornecido na parte inferior.
  • Seite 32 Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Suite 3G, Eden House 46414 Rhede · Germany Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6HF, Great Britain www.bresser.de @BresserEurope         ��        Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.

Diese Anleitung auch für:

8850620wxh000