Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Belden HIRSCHMANN EAGLE One Anwenderhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HIRSCHMANN EAGLE One:
Inhaltsverzeichnis
Anwender-Handbuch
Installation
Industrial Ethernet Firewall
EAGLE One
Installation EAGLE One
Technische Unterstützung
Release 07 03/2023
https://hirschmann-support.belden.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Belden HIRSCHMANN EAGLE One

  • Seite 1 Anwender-Handbuch Installation Industrial Ethernet Firewall EAGLE One Installation EAGLE One Technische Unterstützung Release 07 03/2023 https://hirschmann-support.belden.com...
  • Seite 2 Die Nennung von geschützten Warenzeichen in diesem Handbuch berechtigt auch ohne beson- dere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften. © 2023 Hirschmann Automation and Control GmbH Handbücher sowie Software sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Über dieses Handbuch Legende Beschreibung Allgemeine Beschreibung Gerätename und Produktcode Geräteansicht Spannungsversorgung Ethernet-Ports 1.5.1 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 1.5.2 100-Mbit/s-LWL-Port Anzeigeelemente 1.6.1 Gerätestatus 1.6.2 Zusätzliche Statusinformationen 1.6.3 Port-Status Management-Schnittstellen 1.7.1 V.24-Schnittstelle (externes Management) 1.7.2 ACA21-USB-Schnittstelle Input-/Output-Schnittstellen 1.8.1 Signalkontakt 1.8.2 Digitaler Eingang Installation Übersicht Paketinhalt prüfen...
  • Seite 4 2.4.1 Spannungsversorgung und Signalkontaktleitungen verdrahten 2.4.2 Digitalen Eingang verdrahten (optional) Gerät in Betrieb nehmen Datenkabel anschließen Konfiguration Grundeinstellungen vornehmen Firewall- und VPN-Funktionen 3.2.1 Firewall-Funktionen 3.2.2 VPN-Funktionen Betriebsarten 3.3.1 Lieferzustand 3.3.2 Transparent-Modus 3.3.3 Router-Modus 3.3.4 PPPoE-Modus Startkonfiguration Überwachung der Umgebungslufttemperatur Wartung, Service Demontage Technische Daten Weitere Unterstützung...
  • Seite 5: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Beachten Sie: Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie es installieren, in Betrieb nehmen oder warten. Die folgenden Hinweise können an verschiedenen Stellen in dieser Dokumentation enthalten oder auf dem Gerät zu lesen sein. Die Hin- weise warnen vor möglichen Gefahren oder machen auf Informationen auf- merksam, die Vorgänge erläutern beziehungsweise vereinfachen.
  • Seite 6 HINWEIS HINWEIS gibt Auskunft über Vorgehensweisen, bei denen keine Verletzun- gen drohen. Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG UNKONTROLLIERTE MASCHINENBEWEGUNGEN Um unkontrollierte Maschinenbewegungen aufgrund von Datenverlust zu vermeiden, konfigurieren Sie alle Geräte zur Datenübertragung individuell. Nehmen Sie eine Maschine, die mittels Datenübertragung gesteuert wird, erst in Betrieb, wenn Sie alle Geräte zur Datenübertragung vollständig kon- figuriert haben. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch   Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für die Anwendungsfälle, welche die Hirschmann-Produktinformationen einschließlich dieses Handbuches beschreiben.  Betreiben Sie das Produkt ausschließlich innerhalb der technischen Spezifikationen. Siehe „Technische Daten” auf Seite 50.  Verbinden Sie das Produkt ausschließlich mit Komponenten, die den Anforderungen des jeweiligen Anwendungsfalles genügen.
  • Seite 9: Anforderungen An Den Installationsort

     Bei Versorgung mit Wechselspannung (AC): Eine Vorsicherung befindet sich im Außenleiter der Spannungsver- sorgung. Der Neutralleiter liegt auf Erdpotential. Andernfalls befindet sich auch im Neutralleiter eine Vorsicherung. Zu den Eigenschaften dieser Vorsicherung: Siehe „Allgemeine technische Daten” auf Seite 50. ...
  • Seite 10: Zugentlastung

    Zugentlastung  Anmerkung: Bei unzureichender Zugentlastung besteht potenziell die Gefahr von Torsion, Kontaktproblemen und schleichenden Unterbre- chungen.  Entlasten Sie Anschluss- und Verbindungsstellen von Kabeln und Lei- tungen von mechanischer Beanspruchung.  Gestalten Sie Zugentlastungsmittel derart, dass diese dabei unterstüt- zen, jegliche durch Fremdeinwirkung oder Eigengewicht verursachte mechanische Beschädigung der Kabel, Leitungen oder Leiter zu ver- meiden.
  • Seite 11: Ce-Kennzeichnung

    CE-Kennzeichnung  Entsprechend gekennzeichnete Geräte stimmen mit den Vorschriften der folgenden Europäischen Richtlinie(n) überein:  2011/65/EU und 2015/863/EU (RoHS) Richtlinie des Europäischen Parlamentes und des Rates zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.  2014/30/EU (EMV) Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmoni- sierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektro- magnetische Verträglichkeit.
  • Seite 12: Ukca-Kennzeichnung

    Anhang 3A, Teil 6” auf Seite 19. Die UKCA-Konformitätserklärung wird für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Belden UK Ltd. 1 The Technology Centre, Station Road Framlingham, IP13 9EZ, United Kingdom Sie finden die UKCA-Konformitätserklärung als PDF-Datei zum Down- load im Internet unter: https://www.doc.hirschmann.com/certificates.html...
  • Seite 13: Relevant Für Den Einsatz In Nordamerika

    Relevant für den Einsatz in Nordamerika   Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich in Class 2 Circuits. Relevant für den Einsatz in explosionsgefährdeten  Bereichen (Hazardous Locations, Class I, Division 2) Die Relaisverbindungen sind im Rahmen der zugehörigen elektrischen Parameter gemäß der folgenden Kontrollzeichnung 000174247DNR zu installieren und einzusetzen.
  • Seite 14 KONTROLLZEICHNUNG für die Serien-Geräte EAGLEONE und TOFINOXE für den Einsatz in explosionsgefährdeten Berei- chen Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Version 0 2014-12-01 Dokumentennummer: 000174247DNR Seite 1/2 Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 15 Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen. Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W – Kalenderwoche, J – Jahr. Siehe Geräteetikett). KONTROLLZEICHNUNG für die Serien-Geräte EAGLEONE und TOFINOXE für den Einsatz in explosionsgefährdeten Berei- chen Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Version 0 2014-12-01 Dokumentennummer: 000174247DNR Seite 2/2 Installation EAGLE One...
  • Seite 16: Atex-Richtlinie 2014/34/Eu - Besondere Vorschriften Für Den Sicheren Betrieb

    ATEX-Richtlinie 2014/34/EU – Besondere Vorschriften für  den sicheren Betrieb Ausschließlich entsprechend etikettierte Geräte dürfen in Ex-Zone-2- Gebieten betrieben werden. Die Geräte sind gemäß der Europäischen Richtlinie 2014/34/EU zu ins- tallieren und einzusetzen. Einzelheiten finden Sie auf den folgenden 2 Seiten. Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 17 Verwendung der Serien-Geräte EAGLEONE und TOFINOXE gemäß der Europäischen Richtlinie 2014/34/EU Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 18 Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen. Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W – Kalenderwoche, J – Jahr. Siehe Geräteetikett). Verwendung der Serien-Geräte EAGLEONE und TOFINOXE gemäß der Europäischen Richtlinie 2014/34/EU Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 19 UK-Vorschrift S.I. 2016:1107  (geändert durch S.I. 2019:696) - Anhang 3A, Teil 6 Ausschließlich entsprechend etikettierte Geräte dürfen in Ex-Zone-2- Gebieten betrieben werden. Die Geräte sind gemäß der UK-Vorschrift S.I. 2016:1107 zu installieren und einzusetzen. Einzelheiten finden Sie auf den folgenden 2 Seiten. Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 20 Verwendung der Serien-Geräte EAGLEONE und TOFINOXE gemäß der UK-Vorschrift S.I. 2016:1107 (geändert durch S.I. 2019:696) - Anhang 3A, Teil 6 Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 21 Hergestellt von Hirschmann Automation and Control GmbH in 72654 Neckartenzlingen. Herstellungsdatum: WW/JJJJ (W – Kalenderwoche, J – Jahr. Siehe Geräteetikett). Verwendung der Serien-Geräte EAGLEONE und TOFINOXE gemäß der UK-Vorschrift S.I. 2016:1107 (geändert durch S.I. 2019:696) - Anhang 3A, Teil 6 Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 22: Recycling-Hinweis

     Hersteller-Konformitätserklärung 47 CFR § 2.1077 Compliance Information EAGLE One U.S. Contact Information Belden – St. Louis 1 N. Brentwood Blvd. 15th Floor St. Louis, Missouri 63105, United States Phone: 314.854.8000 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das Funktionieren ist abhängig von den zwei folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf...
  • Seite 23: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Das Dokument „Anwender-Handbuch Installation“ enthält eine Geräte- beschreibung, Sicherheitshinweise, Anzeigebeschreibung und weitere Informationen, die Sie zur Installation des Gerätes benötigen, bevor Sie mit der Konfiguration des Gerätes beginnen. Folgende Handbücher sind als PDF-Dateien zum Download im Internet unter https://www.doc.hirschmann.com verfügbar: ...
  • Seite 24: Legende

    Legende Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole haben folgende Bedeutungen:  Aufzählung Arbeitsschritt   Zwischenüberschrift Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 25: Beschreibung

    Beschreibung Allgemeine Beschreibung Die EAGLE One-Geräte unterstützen die Authentifizierung, Absicherung und Vertraulichkeit von Kommunikation innerhalb von Produktionsnetzen, aber auch über Unternehmensgrenzen hinweg. Die EAGLE One-Geräte unterstützen folgende Netzmodi:  Transparent-Modus  Router-Modus  PPPoE-Modus Die EAGLE One-Geräte finden ihren Einsatz überall dort, wo sicherheits- sensible Netzzellen eine Verbindung vom internen Netz ins externe Netz benötigen.
  • Seite 26: Gerätename Und Produktcode

    Folgende Möglichkeiten der Montage bestehen:  Aufrasten auf eine Hutschiene  Montage an eine senkrechte ebene Fläche Das Gerät arbeitet ohne Lüfter. Sie verfügen über komfortable Möglichkeiten für das Geräte-Management. Verwalten Sie Ihre Geräte über:  Web-Browser  V.24-Schnittstelle (lokal am Gerät) ...
  • Seite 27 Position Produkteigenschaft Merkmals- Beschreibung wert 16 ... 17 Ethernet-Port 2 1 × RJ45-Buchse für 10/100-Mbit/s-Twis- EXTERN ted-Pair-Verbindungen 1 × DSC-Multimode-Buchse für 100-Mbit/ s-LWL-Verbindungen 1 × DSC-Singlemode-Buchse für 100-Mbit/s-LWL-Verbindungen Temperaturbereich Extended mit Confor- -40 °C ... +70 °C mal Coating Standard 0 °C ...
  • Seite 28 Anwendungsfall Zulassungen und Merkmalswert Eigenerklärungen Standard-Anwendungen IEC 60950-1 EN 61131-2 UL 508 Öl- und Gasanwendungen ATEX, Zone 2 ISA-12.12.01 – Class I, Div. 2 Substation-Anwendungen IEC 61850-3 IEEE 1613 Marineanwendungen Bahnanwendungen (Gleis- EN 50121-4 bereich) Tab. 2: Zuordnung: Anwendungsfälle, Zulassungen und Eigenerklärungen, Merkmalswerte...
  • Seite 29: Geräteansicht

    Geräteansicht 6-poliger Klemmblock mit Schraubverriegelung für redundante Spannungsversorgung und Signalkontakt Klemmblock-Anschluss LED-Anzeigeelemente Ethernet-Port 1 INTERN alternativ, abhängig von Geräte- RJ45-Buchse für 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Verbin- variante dungen DSC-Multimode-Buchse für 100-Mbit/s-LWL-Verbin- dungen MAC-Adresse des Gerätes (Aufkleber) Ethernet-Port 2 EXTERN alternativ, abhängig von Geräte- RJ45-Buchse für 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Verbin- variante dungen DSC-Multimode-Buchse für 100-Mbit/s-LWL-Verbin-...
  • Seite 30: Spannungsversorgung

    Loch für die Montage mittels Wandmontageplatte Verriegelungsschieber zur Demontage des Gerätes V.24-Schnittstelle 10a 2-poliger, schraubbarer Klemmblock für digitalen Eingang 10b Klemmblock-Anschluss ACA21-USB-Schnittstelle Beschriftungsfeld für IP-Adresse des Gerätes Taster (in der vorliegenden Geräte-Version ohne Funktion) Tab. 3: Vorderansicht (am Beispiel EAGLE-One-0200M2T1...) Spannungsversorgung Zur redundanten Versorgung des Gerätes steht Ihnen ein schraubbarer, 6-poliger Klemmblock zur Verfügung.
  • Seite 31: 100-Mbit/S-Lwl-Port

    Funktion Empfangspfad Empfangspfad Sendepfad Sendepfad 4, 5, 7, 8 – Tab. 4: Pinbelegung 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Port, RJ45-Buchse, MDI-X- Modus 1.5.2 100-Mbit/s-LWL-Port Der 100-Mbit/s-LWL-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netzkomponenten entsprechend der Norm IEEE 802.3 100BASE-FX anzuschließen. Dieser Port unterstützt:  Voll- und Halbduplex-Betrieb Lieferzustand: Vollduplex Anzeigeelemente Nach dem Anlegen der Versorgungsspannung startet und initialisiert die...
  • Seite 32: Zusätzliche Statusinformationen

    Anzeige Farbe Aktivität Bedeutung Router-Redun- — keine Keine Router-Redundanz konfiguriert. danz grün leuchtet Das Gerät ist im Router-Redundanz-Mas- ter-Modus. gelb blinkt langsam Das Gerät ist im Router-Redundanz- Backup-Modus. leuchtet Das Gerät ist im Router-Redundanz-Mas- ter-Modus und die Kommunikation mit dem Backup-Gerät ist gestört.
  • Seite 33: Management-Schnittstellen 1.7.1 V.24-Schnittstelle (Externes Management)

    Management-Schnittstellen 1.7.1 V.24-Schnittstelle (externes Management) Die V.24-Schnittstelle ist eine serielle Schnittstelle zum lokalen Anschließen einer externen Netz-Management-Station (VT100-Terminal oder PC mit Ter- minal-Emulation). Die Schnittstelle bietet Ihnen die Möglichkeit, eine Daten- verbindung zum Command Line Interface (CLI) und zum Systemmonitor herzustellen.
  • Seite 34: Input-/Output-Schnittstellen

    Abbildung Funktion VCC (VBus) - Data + Data Ground (GND) Tab. 5: Pinbelegung der USB-Schnittstelle Input-/Output-Schnittstellen 1.8.1 Signalkontakt Der Signalkontakt ist ein potentialfreier Relaiskontakt. Über den Signalkontakt bietet Ihnen das Gerät die Möglichkeit einer Ferndi- agnose. Dabei signalisiert das Gerät Ereignisse wie beispielsweise eine Lei- tungsunterbrechung.
  • Seite 35: Installation

    Installation Lesen Sie vor der Installation und Inbetriebnahme des Gerätes die Sicher- heitshinweise. Siehe „Sicherheitshinweise” auf Seite 7. Übersicht Die Geräte sind für die Praxis in der rauen industriellen Umgebung entwickelt. Das Gerät wird in betriebsbereitem Zustand ausgeliefert. Führen Sie folgende Schritte aus, um das Gerät zu installieren und zu konfi- gurieren: ...
  • Seite 36: Gerät Montieren Und Erden

    Gerät montieren und erden WARNUNG BRANDGEFAHR Bauen Sie das Gerät in eine Brandschutzumhüllung gemäß IEC 60950-1 ein. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körper- verletzung oder Materialschäden führen. 2.3.1 Auf die Hutschiene montieren  Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm an der Geräteober- seite und der Geräteunterseite.
  • Seite 37: An Eine Senkrechte Ebene Fläche Montieren

    2.3.2 An eine senkrechte ebene Fläche montieren Sie haben die Möglichkeit, das Gerät an eine senkrechte ebene Fläche zu montieren. Hierzu benötigen Sie eine Wandmontageplatte, die Sie als Zube- hör erhalten. Siehe „Zubehör” auf Seite 57. Der Wandmontageplatte liegen keine Befestigungselemente bei. ...
  • Seite 38: Erden

    2.3.3 Erden WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Erden Sie das Gerät, bevor Sie weitere Kabel anschließen. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körper- verletzung oder Materialschäden führen. Das Gerät verfügt über einen Funktionserdanschluss. Die Erdung erfolgt über die separate Erdungsschraube. ...
  • Seite 39: Spannungsversorgung Und Signalkontaktleitungen Verdrahten

    2.4.1 Spannungsversorgung und Signalkontaktleitungen verdrahten Versorgungsspannungsanschluss 1 24 V Anschluss für den Signalkontakt Versorgungsspannungsanschluss 2 24 V Tab. 6: Pinbelegung: 6-poliger, schraubbarer Klemmblock (oben), Anschluss am Gerät (unten) Versorgungsspannung  Die Versorgungsspannung ist redundant anschließbar. Beide Eingänge sind entkoppelt. Es besteht keine Lastverteilung. Bei redundanter Ein- speisung versorgt das Netzteil mit der höheren Ausgangsspannung das Gerät alleine.
  • Seite 40: Signalkontakt (Optional)

    Signalkontakt (optional)   Verbinden Sie die Leiter entsprechend der Pinbelegung am Gerät mit den Klemmen.  Befestigen Sie die in den Klemmblock gesteckten Leiter, indem Sie die Schrauben der Klemmen anziehen. 2.4.2 Digitalen Eingang verdrahten (optional) Signal, Klemme Funktion DI (+) Signaleingang DI (−)
  • Seite 41: Datenkabel Anschließen

    Das Anzugsdrehmoment zum Befestigen des Klemmblocks am digitalen Ein- gang des Gerätes beträgt 0,34 Nm (3 lb-in).  Montieren Sie den Klemmblock für die Versorgungsspannung und den Signalkontakt durch Verschrauben.  Optional: Montieren Sie den Klemmblock für den digitalen Eingang durch Verschrauben.
  • Seite 42: Konfiguration

    Konfiguration Das Vorhandensein von 2 oder mehreren Geräten mit derselben IP-Adresse kann ein nicht vorhersagbares Verhalten Ihres Netzes verursachen. Installieren und pflegen Sie einen Prozess, der jedem Gerät im Netz eine ein- malige IP-Adresse zuweist. Grundeinstellungen vornehmen Geben Sie bei der Erstinstallation die IP-Parameter ein. Das Gerät bietet mehrere Möglichkeiten zur Konfiguration der IP-Adressen: ...
  • Seite 43: Firewall- Und Vpn-Funktionen

    Firewall- und VPN-Funktionen 3.2.1 Firewall-Funktionen Das EAGLE One-Gerät unterstützt folgende Firewall-Funktionen:  Stateful-Inspection-Firewall  Transparente Firewall  Konfigurierbare Firewall-Regeln:  Eingehender/ausgehender Datenverkehr  Modem-Zugang  Externer Management-Zugang  IP-Masquerading, 1:1-NAT, Portweiterleitung (Port Forwarding)  IP Spoofing Protection 3.2.2 VPN-Funktionen Das EAGLE One-Gerät unterstützt folgende Virtual Private Network (VPN) Funktionen: ...
  • Seite 44: Betriebsarten

    Betriebsarten Dieses Gerät unterstützt Sie beim Schutz des internen Netzes vor den Ein- flüssen des externen Netzes. 3.3.1 Lieferzustand Im Lieferzustand arbeitet das Gerät im Transparent-Modus. In diesem Modus sind für den Betrieb keine Netzeinstellungen (z. B. für Subnetze) not- wendig.
  • Seite 45: Startkonfiguration

    Startkonfiguration Um auf den EAGLE One zuzugreifen, gehen Sie wie folgt vor (Gerät im Lie- ferzustand):  Installieren Sie das benötigte Java-Plugin auf Ihrem Rechner. Informationen über das Plugin und dessen Installation finden Sie im „Anwender-Handbuch Konfiguration“.  Schließen Sie am internen Port Ihren Rechner an und starten Sie auf Ihrem Rechner einen https-fähigen Web-Browser, um darüber den EAGLE One einzustellen.
  • Seite 46 Abb. 3: Konfiguration nach der Installation des EAGLE One Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 47: Überwachung Der Umgebungslufttemperatur

    Überwachung der Umgebungslufttemperatur Betreiben Sie das Gerät ausschließlich bis zur angegebenen maximalen Umgebungslufttemperatur. Siehe „Allgemeine technische Daten” auf Seite 50. Die Umgebungslufttemperatur ist die Temperatur der Luft 5 cm neben dem Gerät. Sie ist abhängig von den Einbaubedingungen des Gerätes, beispiels- weise dem Abstand zu anderen Geräten oder sonstigen Objekten und der Leistung benachbarter Geräte.
  • Seite 48: Wartung, Service

    Wartung, Service  Beim Design dieses Gerätes hat Hirschmann weitestgehend auf den Ein- satz von Verschleißteilen verzichtet. Die dem Verschleiß unterliegenden Teile sind so bemessen, dass sie im normalen Gebrauch die Produktle- benszeit überdauern. Betreiben Sie dieses Gerät entsprechend den Spe- zifikationen.
  • Seite 49: Demontage

    Demontage WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Trennen Sie die Erdung von allen Kabeln zuletzt. Das Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körper- verletzung oder Materialschäden führen.  Ziehen Sie die Datenkabel ab.  Schalten Sie die Versorgungsspannung aus.  Ziehen Sie die Klemmblöcke ab. ...
  • Seite 50: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten  Abmessungen Siehe „Maßzeichnungen” auf Seite 52. B × H × T Gewicht 660 g Spannungs-  2 Spannungseingänge für redundante Spannungsversorgung  versorgung Sicherheitskleinspannung (SELV), redundante Eingänge entkoppelt Nennspannung AC 24 V AC, Class 2 Spannungsbereich AC inklu- 18 V AC ...
  • Seite 51: Digitalen Eingang Ver

    Klimatische Umgebungslufttemperatur Geräte mit Betriebstemperatur Bedingungen im Merkmalswert S (Standard): Betrieb 0 °C ... +60 °C Geräte mit Betriebstemperatur Merkmalswert E und T (Extended): -40 °C ... +70 °C Maximale Geräte-Innentempe- Geräte mit Betriebstemperatur ratur (Richtwert) Merkmalswert S (Standard): 80 °C Geräte mit Betriebstemperatur Merkmalswert E und T (Extended): +90 °C...
  • Seite 52: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen  60,6 128,02 2.39 5.04 inch 127,37 5.01 Abb. 4: Abmessungen Installation EAGLE One Release 07 03/2023...
  • Seite 53 EMV und Festigkeit  Anmerkung: Entnehmen Sie die Zulassungen und Eigenerklärungen, die im Detail auf Ihr Gerät zutreffen, einer separaten Übersicht. Siehe Tabelle 2 auf Seite 28. Festigkeit Standard-Anwen- Marineanwendun- Bahnanwendun- Substation- dungen Anwendungen IEC 60068-2-6, Test Fc Vibration 5 Hz ... 8,4 Hz mit 2 Hz ...
  • Seite 54 EMV-Störaussendung Standard-Anwen- Marineanwendun- Bahnanwendun- Substation- dungen gen (Gleisbe- Anwendungen reich) EN 61000-6-4 AC- und DC-Versorgungsanschlüsse erfüllt erfüllt erfüllt erfüllt EN 55032 Telekommunikationsanschlüsse Klasse A Klasse A Klasse A Klasse A EN 61000-6-4 Telekommunikationsanschlüsse erfüllt erfüllt erfüllt erfüllt EMV-Störfestigkeit Standard-Anwen- Marineanwendun- Bahnanwendun- Substation- dungen...
  • Seite 55 EMV-Störfestigkeit Standard-Anwen- Marineanwendun- Bahnanwendun- Substation- dungen gen (Gleisbe- Anwendungen reich) Gedämpfte Schwingung – AC/DC-Versorgungsanschluss EN 61000-4-12 line/ground — — — 2,5 kV IEEE C37.90.1 EN 61000-4-12 line/line — — — 1 kV IEEE C37.90.1 Gedämpfte Schwingung – Datenleitung EN 61000-4-12 line/ground —...
  • Seite 56: Netzausdehnung

    Netzausdehnung  Ports Wellen- Faser Sys- Beispiel Faserdämp- BLP/Dispersion länge temdämp für LWL- fung fung Lei- tungs- länge 1300 nm 50/125 µm 0-8 dB 0-5 km 1,0 dB/km 800 MHz*km 1300 nm 62,5/125 µm 0-11 dB 0-4 km 1,0 dB/km 500 MHz*km Tab.
  • Seite 57 Zubehör  Beachten Sie, dass die als Zubehör empfohlenen Produkte gegebenen- falls andere Eigenschaften aufweisen als das Gerät und daher eventuell den Einsatzbereich des Gesamtsystems einschränken. Wenn Sie bei- spielsweise ein Gerät mit der Schutzart IP65 um ein Zubehörteil mit Schutzart IP20 ergänzen, reduziert sich die Schutzart des Gesamtsys- tems auf IP20.
  • Seite 58: Zugrundeliegende Technische Normen

    Zugrundeliegende technische Normen  Bezeichnung ANSI/UL 121201 Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I and II, Divi- sion 2 and Class III, Divisions 1 and 2 Hazardous (Classified) Locations EN 50121-4 Bahnanwendungen – EMV – Störaussendungen und Störfestig- keit von Signal und Telekommunikationseinrichtungen (Gleisbe- reich) EN 55032 Elektromagnetische Verträglichkeit von Multimediageräten und -...
  • Seite 59: Weitere Unterstützung

     Das Training bietet Grundlagenvermittlung, Produkteinweisung und Anwenderschulung mit Zertifizierung. Das aktuelle Schulungsangebot zu Technologie und Produkten finden Sie unter https://www.belden.com/solutions/customer-innovation-center.  Der Support reicht von der Inbetriebnahme über den Bereitschaftsservice bis zu Wartungskonzepten. Mit dem Customer Innovation Center entscheiden Sie sich in jedem Fall gegen jeglichen Kompromiss.

Inhaltsverzeichnis