Haftungsausschluss Dieses Dokument kann Fehler und Lücken beinhalten. Wenn Sie einen dieser Fehler entdecken oder wenn Sie mehr Informationen in diesem Dokument sehen möchten, kontaktieren Sie uns bitte unter der darunter stehenden Adresse. Die Anton Paar GmbH übernimmt keinerlei Haftung für verbleibende technische und drucktechnische Fehler oder Lücken in diesem Dokument.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ..........................7 2 DMA 35 - Ein Überblick........................... 9 2.1 Messprinzip............................. 10 2.2 Funktionselemente.......................... 11 3 Gelieferte Teile prüfen .......................... 13 4 Inbetriebnahme des DMA 35........................ 16 4.1 Montieren des Batteriefachs ......................16 4.2 Anschließen des Saugrohrs......................16 4.3 Montieren des Spritzenadapters .....................
Seite 6
Inhaltsverzeichnis 10.1 Daten anzeigen..........................34 10.2 Daten ausdrucken......................... 34 10.3 Export von Daten zu einem PC..................... 34 10.4 Löschen von Daten ........................35 11 Bluetooth-Verbindungen / Dateiübertragung / Datenübertragung..........36 11.1 Einstellen von Bluetooth-Verbindungen..................36 11.1.1 Einstellen der Verbindung zu einem PC ................36 11.1.2 Einstellen der Verbindung zu einem Drucker ...............
1 Sicherheitshinweise Laden Sie Anton Paar-Dokumente gratis von der Anton Paar-Webseite herunter: https://www.anton-paar.com 1 Sicherheitshinweise 1.2 Installation und Betrieb • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes das vorliegende Dokument. • Die Inbetriebnahme darf nur von autorisierten • Beachten und befolgen Sie alle Hinweise und Personen durchgeführt werden, die mit den Bedienvorschriften in diesem Dokument, da Installationsinstruktionen vertraut sind.
1 Sicherheitshinweise DMA 35 Ex und DMA 35 Ex Petrol) die Kriterien • In explosionsgefährdeten Bereichen der EU-Baumusterprüfbescheinigung nach verwendete RFID-Tags dürfen nicht beschädigt ATEX und IECEx erfüllt, siehe Anhang . sein. Am eigensicheren DMA 35 dürfen keinerlei • Öffnen Sie niemals das Batteriefach in Änderungen vorgenommen werden.
2 DMA 35 - Ein Überblick • Stellen Sie Ausrüstung zum Löschen von Bränden bereit. WARNUNG 1.3 Service und Reparaturen Beschreibung des Risikos „Warnung“ weist auf eine gefährliche Situation hin, die Tod oder schwere Verletzungen zur • Service- und Reparaturvorgänge dürfen nur Folge haben könnte, wenn die von autorisierten Personen oder durch die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
2 DMA 35 - Ein Überblick DMA 35 Ex und DMA 35 Ex Petrol sind Probe berechnet werden. Weil der Dichtewert eigensichere Geräte und wurden speziell für die temperaturabhängig ist, muss die Temperatur der Messung von entflammbaren Chemikalien Probe präzise bestimmt werden. (DMA 35 Ex) oder Erdölproben (DMA 35 Ex Petrol) in explosionsgefährdeten Umgebungen entwickelt.
2 DMA 35 - Ein Überblick 2.2 Funktionselemente Vorderseite Rückseite Standardmodell Eigensichere Version Abb. 1: Geräteansichten 10 Saugrohr Vorderseite 1 LC-Display 11 Messzelle 2 EIN/AUS-Schalter Rückseite 3 Funktionstasten 12 Schraube des Batteriefachs 4 Löschtaste 13 RFID-Schnittstelle und 5 Datenspeichertaste Typenschild mit 6 Pfeiltasten Seriennummer 7 Kolbenpumpe...
Seite 12
2 DMA 35 - Ein Überblick Tabelle 1: Tasten an der Vorderseite EIN/AUS-Schalter zum Ein- und Ausschalten des Gerätes Datenspeichertaste zum Starten einer Messung Wenn die Messung beendet ist, wird das Ergebnis automatisch im internen Speicher abgelegt. Löschtaste zum Löschen der Daten der letzten Messung Pfeiltasten zum Navigieren im Schnellzugriffsbereich,...
3 Gelieferte Teile prüfen 3 Gelieferte Teile prüfen Das DMA 35 wurde vor der Auslieferung sorgfältig 2. Um die Lieferung auf Vollständigkeit zu überprüft und verpackt. Trotzdem kann es während überprüfen, vergleichen Sie die gelieferten Teile des Transports beschädigt werden. mit den in Tabelle 2 aufgeführten Teilen.
Seite 14
3 Gelieferte Teile prüfen Tabelle 2: Gelieferte Teile (Forts.) Anz. Artikelbezeichnung Mat.-Nr. Pumpenknopf mit Verriegelung 165216 Gummigehäuse für Messzelle 165214 Wichtig: Darf nicht zusammen mit DMA 35 Ex oder DMA 35 Ex Petrol verwendet werden. Betriebsanleitung 181207 Heft mit Arbeitsanweisung (SOP) 186436 Saugrohr 180 mm 172214...
Seite 15
3 Gelieferte Teile prüfen Tabelle 3: Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterial Artikelbezeichnung Mat.-Nr. Verschlussschraube ¼" UNF 172246 Saugrohr 600 mm 178843 Saugrohr 70 mm / 180 mm 227592 Gummigehäuse für Bedienfeld 177115 Alkali-Batterie 1,5 V LR6 AA Varta 191889 Ersatz-Handschlaufe für tragbare Geräte 92477 Tragegurt-Set DMA 35/Snap 177301...
4 Inbetriebnahme des DMA 35 4 Inbetriebnahme des DMA 35 4.1 Montieren des Batteriefachs WARNUNG Wenn Sie das Batteriefach montieren, können Funken entstehen, die in explosionsgefährdeten Bereichen zu Explosion oder Feuer führen können. Es sind schwere Verletzungen möglich. • Montieren Sie das Batteriefach nur außerhalb von Gefahrenbereichen.
5 Bedienung DMA 35 5 Bedienung DMA 35 5.1 Hauptbildschirm Abb. 4: Beispiel Hauptbildschirm (Messergebnis ohne Fermentationskurve) 1 Tastenfunktionen 5 Methode 2 Statusleiste 6 Proben-ID 3 Anzeigefeld 7 Symbol für Batteriestatus 4 Kopfleiste 8 Aktuelle Uhrzeit 9 Schnellzugriffsbereich Kopfleiste Ausgabefelder Links in der Kopfleiste finden Sie Informationen Sie können 2 oder 3 Probenparameter wählen, die über die aktuell verwendete Methode, die Proben-...
5 Bedienung DMA 35 5.3 Schnellzugriffsbereich Funktion Beschreibung Löschen Leitet das Löschen eines Wertes ein Mit den Pfeiltasten können Sie eine oder löscht das Zeichen links Schnellzugriffsfunktion wählen. Aktivieren Sie die daneben. Funktion mit der entsprechenden Funktionstaste. Fertig Schließt eine Eingabe ab. Sie können folgende Funktionen im Bearbeiten Schaltet in den Editier-Modus um, in...
5 Bedienung DMA 35 5.5 Eingabe von Text oder Zahlen 5.7 Bedienung durch Gesten Wenn Sie den Editiermodus aktiviert haben, sehen Sie können eine Messung über RFID mit Gesten Sie rechts eine Auswahlleiste: anstelle der Betätigung von Tasten starten oder abbrechen und auch einer Messung eine Methode 1.
6 Geräteeinstellungen 6 Geräteeinstellungen 6.1 Einstellen der Sprache 6.3 PIN-Schutz 1. Tippen Sie auf <Menü> und wählen Sie Sie können den Zugang zum Menü durch eine PIN Einstellungen > Sprache. (Persönliche Identifikationsnummer) beschützen. Wenn Sie den PIN-Schutz eingestellt haben, 2. Tippen Sie auf <Bearbeiten>. können Sie weiterhin alle Funktionen im 3.
6 Geräteeinstellungen Ändern der aktiven PIN 3. Wählen Sie eine Abdunklungs-Option (“Aus” = keine Abdunklung). 1. Tippen Sie auf <Menü> und geben Sie die 4. Tippen Sie mehrmals auf <Zurück>, um zum aktive PIN ein. Hauptbildschirm zurückzukehren. 2. Wählen Sie Setup > PIN-Einstellungen. 3.
Seite 22
6 Geräteeinstellungen TIPP: Exportieren oder drucken Sie den Inhalt des Einstellung Werkseinstellung Datenspeichers, die Liste der Proben-IDs und die Sprache Englisch Liste der Kundenparameter, bevor Sie das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen ausführen, Methoden Vordefinierte da diese Funktion den Datenspeicher (und damit Standardmethoden alle Messergebnisse) löscht.
7 Messeinstellungen 7 Messeinstellungen Um eine Messung einzurichten, müssen Sie eine 4. Tippen Sie mehrmals auf <Zurück>, um zum “Methode” und eine “Proben-ID” festlegen. Hauptbildschirm zurückzukehren. - Eine „Methode“ besteht aus einer Reihe von 7.2 Methoden Messeinstellungen, mit Ausnahme des separat definierten Messmodus.
7 Messeinstellungen Methoden editieren WICHTIG: • Limits und Fermentationskurve können nur 1. Tippen Sie auf <Menü> und wählen Sie alternativ aktiviert werden. Methoden > Methoden editieren. • Limits / Fermentationskurve können nur auf Parameter 1 angewendet werden. 2. Wählen Sie eine Methode, die Sie editieren möchten, und tippen Sie auf <Bearbeiten>.
7 Messeinstellungen 4. Tippen Sie auf <Zurück>, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren. Alle folgenden Messungen verwenden die gewählte Methode, bis Sie eine neue zuweisen. Die zugewiesene Methode wird in der Kopfleiste angezeigt. 7.2.3 Definieren von Limits Die Funktion gibt eine Warnung aus, wenn Messergebnisse von Parameter 1 außerhalb der Toleranzen Ihrer internen Qualitätsvorgaben liegen.
7 Messeinstellungen Der Temperaturkoeffizient kann wie folgt berechnet Alpha werden: Zahlreiche wässrige Lösungen 0,0003 ρ ρ – von 0 % bis ca. 20 % ------------------ Temperaturkoeffizient Alpha – Zahlreiche wässrige Lösungen 0,0005 von 10 % bis ca. 50 % ρ ..
7 Messeinstellungen 7.4 Ausgabefelder auf dem - Die erste Doppelkreuzfolge in der Proben-ID wird als Zähler interpretiert. Hauptbildschirm - Die Anzahl der aufeinanderfolgenden Doppelkreuze in dieser Folge definiert die Die Anordnung der Ausgabefelder auf dem Länge des Zählers. Hauptbildschirm hängt davon ab, welche Parameter - Definierbare Zähler werden auf 1 Sie für die Anzeige gewählt haben (mithilfe der zurückgesetzt, wenn Sie eine neue Proben-...
7 Messeinstellungen TIPP: Die aktuell verwendete Proben-ID können RFID-Tags von folgenden Typen wurden von Sie nicht löschen. Anton Paar auf ihre Brauchbarkeit getestet: - Passive RFID-Tags mit Lese- und Schreibfunktion 30 mm, Chip Hitag S2048, 7.5.2 Zuordnung einer Proben-ID zu einer 125 kHz Messung - Schreibgeschützte passive RFID-Tags...
7 Messeinstellungen 1. Tippen Sie auf <Menü> und wählen Sie 5. Tippen Sie mehrmals auf <Zurück>, um zum Einstellungen > RFID > Tag schreiben. Hauptbildschirm zurückzukehren. 2. Wählen Sie "Methode" und tippen Sie auf Zuordnung von Methode und Proben-ID zu <Bearbeiten>.
8 Checks und Justierungen 8 Checks und Justierungen Führen Sie täglich vor Beginn der Messungen einen 5. Tippen Sie auf <Start>. Wassercheck durch, um zu überprüfen, dass das 6. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird die Gerät mit der erforderlichen Genauigkeit misst. Abweichung der Dichte von der Führen Sie eine Wasserjustierung durch, wenn der vorhergehenden Justierung angezeigt.
9 Messung 11. Um die neue Justierung zu speichern, tippen Sie auf <Speichern>. Um die Justierung zu verwerfen, tippen Sie auf <Abbrechen>. 8.4 Auf Werksjustierung zurücksetzen Um sämtliche Justierungen rückgängig zu machen, setzen Sie das Gerät auf die Werksjustierung zurück. 1.
9 Messung - die Temperatur der Probe zwischen 0 °C Achten Sie darauf, ohne Blasenbildung einzufüllen und 100 °C liegt, und dass die Messzelle vollständig gefüllt wird. - geeignete Lösungsmittel für die Reinigung Mögliche Ursachen für Blasen in der Messzelle zur Verfügung stehen.
9 Messung 3. Starten Sie die Messung: - Tippen Sie auf die Taste, - oder verwenden Sie die entsprechende Geste (siehe Abschnitt 5.7), wenn Gestensteuerung aktiviert ist. Sie können die Messung abbrechen, indem Sie auf <Abbrechen> tippen oder die entsprechende Geste verwenden, wenn Gestensteuerung aktiviert ist.
10 Mess-/Check-Daten im Datenspeicher 10 Mess-/Check-Daten im Datenspeicher Messergebnisse sowie Check-Daten werden 2. Mit den Pfeiltasten wählen Sie den automatisch im Datenspeicher abgelegt. auszudruckenden Datensatz aus. 3. Tippen Sie auf <Drucken>. Im Datenspeicher ist Platz für insgesamt 1200 Datensätze. Bei weiteren Messungen werden die 4.
10 Mess-/Check-Daten im Datenspeicher b. Wählen Sie Tabellen-Trennzeichen ";" T - Wählen Sie “Methoden exportieren” als (Semikolon) | “/” (Schrägstrich) | “,” Exportfunktion oder (Komma) | TAB - wählen Sie “Proben-IDs exportieren” als c. Wählen Sie “Dezimaltrennzeichen” und Exportfunktion oder tippen Sie auf <Bearbeiten>.
11 Bluetooth-Verbindungen / Dateiübertragung / Datenübertragung 11 Bluetooth-Verbindungen / Dateiübertragung / Datenübertragung WICHTIG: Bevor DMA 35 mit einem Bluetooth- WICHTIG: Sie können nur eine PC-Verbindung Gerät kommunizieren kann, müssen Sie ein speichern. Wenn Sie eine neue PC-Verbindung einziges Mal am DMA 35 die Verbindung einrichten. einrichten, wird die vorhergehende überschrieben.
11 Bluetooth-Verbindungen / Dateiübertragung / Datenübertragung 3. Vom PC senden Sie die Datei an das DMA 35: 3. Wählen Sie auf dem PC einen Speicherort für die Exportdatei. Klicken Sie dann auf <Fertig>, a. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf um die Datei zu speichern.
12 Fehlerbehebung 12 Fehlerbehebung Tabelle 6: Fehlermeldungen Fehlermeldung Ursache Außerhalb der Die gemessene Probentemperatur befindet sich außerhalb des zulässigen Spezifikation Bereichs. Außerhalb des Der gemessene Wert befindet sich außerhalb des angegebenen Bereichs. Bereichs Mögliche Ursachen: • Zu hohe oder zu niedrige Temperatur. •...
13 Instandhaltung und Reinigung Tabelle 8: Hardware Symptom Ursache und Behebung Der Pumpenhebel Füllen Sie die Messzelle mit Reinstwasser, um die Reibung zu verringern. lässt sich nur Entleeren Sie dann das Saugrohr und füllen Sie die Probe ein. schwer bewegen. 13 Instandhaltung und Reinigung ACHTUNG Verdrängen...
13 Instandhaltung und Reinigung 13.2.2 Reinigung sichtbarer Ablagerungen Verwenden Sie zum Reinigen der Messzelle zweierlei Reinigungsflüssigkeiten: in der Messzelle • Reinigungsflüssigkeit 1 löst und entfernt Probenrückstände in der Messzelle. Diese Manche Proben wie Bierwürze oder Traubensaft Flüssigkeit muss ein gutes Lösungsmittel für können nach längeren Messzeiträumen in der alle Probenkomponenten sein.
13 Instandhaltung und Reinigung Demontieren der Pumpe 2. Setzen Sie die Pumpe ein, wobei das obere Ende des Pumpenknopfs nach links zeigt (siehe Abb. 13, B). 3. Drehen Sie die Pumpe nach rechts, bis sie einrastet. Das obere Ende des Pumpenknopfs soll in Richtung des Gerätedisplays zeigen.
13 Instandhaltung und Reinigung So tauschen Sie die Batterien aus 1. Nur für DMA 35 Ex und DMA 35 Ex Petrol (siehe Abb. 14): a. Schrauben Sie das Saugrohr ab. b. Verwenden Sie einen 17 mm- WARNUNG Schraubenschlüssel, um die Mutter zu Wenn Sie das Batteriefach öffnen oder Batterien lösen, die das Gummigehäuse festhält.
13 Instandhaltung und Reinigung WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Batterien des Geräts voll aufgeladen sind, bevor Sie mit dem WARNUNG Software-Update beginnen. 1. Speichern Sie die Update-Datei Der Deckel des Batteriefachs muss beim Betrieb (Dateierweiterung “.afp”) auf dem PC, für den des Gerätes immer geschlossen sein.
14 Wartung und Reparatur 14 Wartung und Reparatur 14.1 Von einem autorisierten 14.2 Von einer autorisierten Anton Paar-Servicetechniker Anton Paar-Vertretung durchgeführte Wartung durchgeführte Wartung Für das Gerät ist keine regelmäßige Wartung Falls Ihr Gerät repariert werden muss, wenden Sie erforderlich. Optionale Serviceleistungen stehen sich an Ihre zuständige Anton Paar-Vertretung.
Anhang B: Messparameter Anhang B: Messparameter B.1 Parameterübersicht Die Parameter-Nummer (“Nr.”) wird in Methodendateien verwendet (für Import von Methoden). Mit * markierte Parameter erfordern zusätzliche Einstellungen, siehe Anhang B.2 für eine Übersicht der zusätzlichen Einstellungen und Anhang B.3 für weitere Einzelheiten. Tabelle 10: Parameterübersicht (Forts.) Param.
Seite 49
Anhang B: Messparameter Tabelle 10: Parameterübersicht (Forts.) Param. typ Parameter Beschreibung API-Zahl A API-Zahl für die Produktgruppe A (Rohöl), bezogen auf die 15°C jeweilige Referenztemperatur 20°C 29,5°C 60°F API Dichte B API-Zahl für die Produktgruppe B (Treibstoffe), bezogen auf 15°C die jeweilige Referenztemperatur 20°C 29,5°C...
Seite 50
Anhang B: Messparameter Tabelle 10: Parameterübersicht (Forts.) Param. typ Parameter Beschreibung Baumé *Baumé Grad Baumé bei 60 °F Der Temperatureinfluss wird durch den Temperaturkoeffizienten Alpha [g/cm /K] kompensiert. Grad Baumé werden für Dichten, die höher oder geringer sind als die Dichte von Wasser, unterschiedlich berechnet. Das Gerät verwendet automatisch die korrekte Berechnungsmethode.
Anhang B: Messparameter B.2 Zusätzliche Einstellungen Tabelle 11: Zusätzliche Einstellungen Parameter Zusätzliche Einstellungen Beschreibung Baumé Alpha (g/cm Temperaturkoeffizient (siehe Abschnitt 7.2.5) Dichte@ Temperatur 1 Referenztemperatur, für die die Dichte angezeigt wird Alpha (g/cm Temperaturkoeffizient (siehe Abschnitt 7.2.5) Relative Dichte Temperatur 1 Referenztemperatur für die Dichte der Probe (SG) Temperatur 2...
Anhang C: Beispieldateien Anhang C: Beispieldateien methods.txt sampleID.txt Method: ID 1 Name=H2SO4 ID 2 Rfid=010BA72305 ID 3=0F02BE485E Parameter1=44 Anmerkungen: Offset=0.000000 Ein RFID-Tag mit UID “0F02BE485E” ist “ID 3” Parameter2=1 zugeordnet. Method: Name=Density Parameter1=1 Offset=0.000000 Parameter2=3 Temp1=20.0 Temp2=20.0 Alpha=0.000300 Anmerkungen: Ein RFID-Tag mit UID “010BA72305” ist der Methode mit dem Namen “H2SO4”...
Seite 55
Anhang D: Konformitätserklärungen E28IB002DE-R...
Seite 56
Anhang D: Konformitätserklärungen E28IB002DE-R...
Seite 57
Anhang D: Konformitätserklärungen E28IB002DE-R...
Seite 58
Anhang D: Konformitätserklärungen E28IB002DE-R...
Seite 59
Anhang D: Konformitätserklärungen UK Declaration of Conformity The Manufacturer Anton Paar GmbH, Anton-Paar-Str. 20, A-8054 Graz, Austria – Europe hereby declares that the product listed below Product designation: DMA 35 EX PORTABLE DENSITY METER DMA 35 EX PETROL PORTABLE DENSITY METER Model: DMA 35 Version 4 Ex DMA 35 Version 4 Ex Petrol...
Anhang E: Baumusterbescheinigung Anhang E: Baumusterbescheinigung Das Gerät ist nur dann gemäß der folgenden Bescheinigung konform, wenn es mit "BVS 20 ATEX E025" beschriftet ist, siehe 15, Abb. 1. E28IB002DE-R...
Seite 61
Anhang E: Baumusterbescheinigung E28IB002DE-R...
Seite 62
Anhang E: Baumusterbescheinigung E28IB002DE-R...
Seite 63
Anhang E: Baumusterbescheinigung Das Gerät ist nur dann gemäß der folgenden Bescheinigung konform, wenn es mit "IECEx BVS 20.0018" beschriftet ist, siehe 15, Abb. 1. E28IB002DE-R...
Seite 64
Anhang E: Baumusterbescheinigung E28IB002DE-R...
Seite 65
Anhang E: Baumusterbescheinigung E28IB002DE-R...