Herunterladen Diese Seite drucken

ripcurl Funktion. 3 Zeiger, Sekunden-Hilfszifferblatt Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FUNCTION.
3 HAND, SECONDS
SUBDIAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ripcurl Funktion. 3 Zeiger, Sekunden-Hilfszifferblatt

  • Seite 1 FUNCTION. 3 HAND, SECONDS SUBDIAL...
  • Seite 2 English Function. 3 Hand, Seconds Subdial Display MIN. SEC. CROWN To Set Time Pull crown out fully to point B. 2. Turn crown to move hands to the correct time. 3. Push crown back in fully to point A.
  • Seite 3 Français Fonction. 3 aiguilles, cadran secondaire des secondes A chage MIN. SEC. COURONNE Pour régler l'heure Tirez la couronne jusqu'au point B. 2. Tournez la couronne pour amener les aiguilles à l'heure exacte. 3. Repoussez la couronne complètement jusqu'au point A.
  • Seite 4 Deutsch Funktion. 3 Zeiger, Sekunden-Hilfszi erblatt Anzeige MIN. STD. SEK. KRONE Uhrzeit einstellen Krone vollständig bis zum Punkt B herausziehen. 2. Krone drehen, um die Zeiger auf die richtige Zeit zu stellen. 3. Krone vollständig bis zum Punkt A zurückdrücken.
  • Seite 5 Bahasa Indonesia Fungsi. 3 Hand, Subdial Detik Tampilan MENIT. JAM. CROWN DETIK. (tombol pemutar) Untuk Mengatur Waktu Tarik tombol pemutar sepenuhnya ke titik B. 2. Putar tombol pemutar untuk menggerakkan jarum ke waktu yang tepat. 3. Dorong tombol pemutar kembali sepenuhnya ke titik A.
  • Seite 6 Italiano Funzione. Quadrante dei secondi a 3 Lancette Schermo MIN. ORE. SEC. CORONA Per impostare l'orario Estrarre completamente la corona fino al punto B. 2. Ruotare la corona per spostare le lancette sull'orario corretto. 3. Spingere la corona completamente all'interno del punto A.
  • Seite 7 Português Função. Três ponteiros, com mostrador separado de segundos Mostrador MIN. SEG. COROA Ajuste da hora Puxe a coroa totalmente até a posição B. 2. Gire a coroa para mover os ponteiros para o horário correto. 3. Empurre a coroa de volta à posição A.
  • Seite 8 Spanish Función. 3 Manecilla, segundero Pantalla MIN. SEG. CORONA Cómo configurar la hora Jale la corona completamente hacia afuera hasta el punto B. 2. Gire la corona para ajustar las manecillas a la hora correcta. 3. Inserte de nuevo la corona completamente hasta el punto A.
  • Seite 9 Svenska Funktion. 3 visare, sekundär urtavla för sekundvisare Urtavla MIN. TIM. SEK. KRONA Att ställa in tiden Dra ut kronan helt till punkt B. 2. Vrid kronan för att flytta visarna till korrekt tid. 3. Tryck in kronan helt till punkt A.