Seite 1
KAKTUS KAKTUS KAKTUS Gebrauchsanweisung Instrukcja użytkowania CACTUS KAKTUS Instrucțiuni de utilizare Navod na použivanie ИГРАЧКА „КАКТУС“ Ръководството за използване IAN 421900_2201...
Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. Warnhinweise Batterien! Lieferumfang • Entfernen Sie die Batterien, wenn diese ver- braucht sind oder der Artikel längere Zeit nicht 1 x Kaktus (1) verwendet wird. 3 x Batterie (1,5V LR6, AA) • Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie-...
3. Der Artikel nimmt Ihre Stimme und ggf. andere Gefahr! Hintergrundgeräusche auf und gibt sie mit • Gehen Sie mit einer beschädigten oder aus- verzerrtem Ton wieder. Dabei bewegen sich laufenden Batterie äußerst vorsichtig um und Körper und Kopf des Artikels und zwei LEDs entsorgen Sie diese umgehend vorschriftsmäßig.
Seite 6
Für den deutschen Markt gilt: Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglich- keiten zur Entsorgung des ausgedienten Artikels Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- das entsprechende Altgerät an Ihren Händler waltung. zurückzugeben.
Seite 7
IAN: 421900_2201 Tel.: 0800 1528352 (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und Mobilfunknetz) kundenmanagement@kaufland.de...
Zakres dostawy Artykuł może być używany tylko w nienagan- nym stanie! 1 x Kaktus (1) • Należy stosować wyłącznie baterie typu: LR6. 3 x bateria (1,5V LR6, AA) 1 x instrukcja użytkowania Ostrzeżenia dotyczące baterii!
Funkcja (rys. C) • Nie narażać baterii na ekstremalne warun- ki (np. nie odkładać na grzejniku ani nie Jeśli użytkownik choruje na epilepsję lub miał już wystawiać na bezpośrednie promieniowanie napady padaczkowe, przed użyciem produktu słoneczne). W przeciwnym razie istnieje pod- należy skonsultować...
Uwagi odnośnie recyklingu DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klientowi końcowemu na niniejszy Jeśli produkt jest zużyty, nie należy go artykuł trzy lata gwarancji od daty zakupu wyrzucać wraz z odpadami domowymi (okres gwarancyjny) z zastrzeżeniem poniższych ze względu na ochronę środowiska, postanowień.
I nstrucțiuniprivind Felicitări! Ați ales să achiziționați un produs de cali- siguranța tate superioară. Înainte de prima utilizare, • Avertisment. Nu utilizați în apropierea trebuie să vă familiarizați cu produsul urechilor. Utilizarea neadecvată poate dumneavoastră. C itițicuatențieurmătoarele duce la probleme de auz. •...
Seite 12
Funcția(fig. C) • Avertisment. Aruncați imediat bateriile uzate. Țineți bateriile noi și uzate departe Dacă suferiți de epilepsie sau ați avut de copii. Dacă bănuiți că a înghițit sau a crize de epilepsie, consultați medicul pătruns bateria în corp, solicitați imediat dumneavoastră...
Instrucţiuniprivind Pentru informații privind posibilitățile de eliminare a produsului la finalul duratei sale eliminarea de viață, adresați-vă autorităților locale. Pentru a proteja mediul înconjurător, Indicațiireferitoarela nu eliminați produsul împreună cu garanțieșioperațiunide gunoiul menajer la finalul duratei sale de viață, ci predați-l la un centru service specializat de eliminare a deșeurilor.
Seite 14
Pentru produsele de folosință îndelungată, înlocuite în perioada de garanție, va curge un nou termen de la data înlocuirii acestora. Pentru reclamații, vă rugăm să vă adresați întâi liniei telefonice de service indicată mai jos sau să luați legătura cu noi prin e-mail. Dacă...
• Odstráňte batérie, ak sú vybité alebo keď sa Obsah balenia výrobok dlhší čas nepoužíval. • Nepoužívajte rozdielne typy a značky batérií, 1 x Kaktus (1) nepoužívajte spolu nové a už používané 3 x batéria (1,5V LR6, AA) batérie alebo batérie s rozdielnou kapacitou, 1 x návod na použivanie...
• Ak sa dostanete do kontaktu s elektrolytom, umyte postihnuté miesto vodou a mydlom. Keď sa elektrolyt dostane do oka, vypláchnite ho vo- Pokyny k likvidácii dou a čo najskôr vyhľadajte lekárske ošetrenie. • Prívodné svorky sa nesmú spojiť nakrátko. V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte svoj výrobok do domáceho Zapnutie a vypnutie výrobku...
Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DEL- TA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súkromným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasledovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania.
Поздравления! • Внимание. Играчката генерира светлинни С Вашата покупка Вие избрахте продукт с ефекти, които могат да предизвикат епи- високо качество. Запознайте се с него преди лепсия при чувствителни лица. първото му използване. • Внимание. Всички опаковъчни и крепежни За целта прочетете внимателно материали...
Функция (фиг. C) • Внимание. Незабавно изхвърляйте използва- ните батерии. Дръжте новите и използваните Ако страдате от епилепсия или вече сте имали батерии далеч от деца. При подозрение епилептични пристъпи, консултирайте се с за поглъщане или попадане на батериите Вашия лекар, преди да използвате продукта. в...
Seite 20
Указания за отстраняване Указания за гаранцията и като отпадък процеса на сервизно обслужване Когато продуктът е в края на своя жизнен цикъл, по природосъобразни Продуктът е произведен с голямо старание причини не го изхвърляйте с битовите и под постоянен контрол. DELTA-SPORT отпадъци, а...
Гаранция Обхват на гаранцията Уважаеми клиенти, за този уред получавате Уредът е произведен грижливо според строгите 3 години гаранция от датата на покупката. В изисквания за качество и добросъвестно изпи- случай на несъответствие на продукта с дого- тан преди доставка. Гаранцията важи за дефе- вора...
За да се избегнат проблеми с приемането (2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потреби- теля е непропорционален, ако неговото използване налага и допълнителни разходи, задължително разходи на продавача, които в сравнение с другия начин на използвайте само адреса, който Ви е посо- обезщетяване...
Seite 23
(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение между продавача и потреби- теля за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е...
Seite 24
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2022 Delta-Sport-Nr.: FP-11241 IAN 421900_2201...