Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GROSSER PORTALKRAN
LARGE GANTRY CRANE
GRANDE GRUE À PORTIQUE
GROTE PORTAALKRAAN
Inhalt
Tüte
bag
Contents
Contenu
sachet
Inhoud
zakje
1 A
2 x
4 C
4 x
7 AB
4 x
7 B
4 x
8 B
2 x
D
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die
Vollständigkeit. Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie
bitte den Teilewunsch und den Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling,
bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
GB
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also
checking whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply.
Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to:
Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Should you require
further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
F
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d'emploi, et contrôlez
que le lot de pièces est complet. En cas de réclamation, il s'appliquera l'obligation de garantie légale. Au cas où une
pièce manquerait, veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d'achat à: Gebr. FALLER GmbH,
Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour
d'autres pièces détachées, nous vous enverrons volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
NL
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de
volledigheid. In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuurhet
verzoek om het gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde
gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
Art. Nr.
170490 | 170492 | 170494
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT
Art. Nr. 170688
Art. Nr. 170687
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
FALLER-BASTELMESSER
Inhalt
Spritzlinge
Contents
Sprues
Contenu
Moulages
Inhoud
Gietstukken
1 A WEPL
1 x
1 A WEPR
1 x
1 A WEF
2 x
1 A WEF
2 x
1 AD WEP
2 x
2 B WEV
1 x
2 B WEH
1 x
3 C
1 x
14 D
4 x
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff und Expert Lasercut-Kleber.
Wir empfelen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER--Klebstoff EXPERT-Lasercut (Art. Nr. 170494)
Sekundenkleber
FALLER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688)
FALLER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687)
For mounting you need plastic cement and Lasercut cement.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492)
FALLER cement EXPERT-Lasercut (Art. No. 170494)
Instant modelling cement
FALLER special side cutter (Art. No. 170688)
FALLER modeller's knife (Art. No. 170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique et de la coller Lasercut.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (Art. Nr. 170492)
Colle FALLER EXPERT-Lasercut (Art. Nr. 170494)
Colle rapide
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (Art. Nr. 170688)
Couteau de bricolage FALLER (Art. Nr. 170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm en Lasercut lijm nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-Lasercut lijm (Art. Nr. 170494)
Secondenlijm
FALLER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688)
FALLER-knutselmes (Art. Nr. 170687)
Art. Nr. 120292
Inhalt
Tüte
bag
Contents
Contenu
sachet
Inhoud
zakje
4 AB
2 x
8 AB
1 x
10 AB
1 x
31 ABC
4 x
Sa. Nr. 120 292 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 120292

  • Seite 1 En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492) pièce manquerait, veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, FALLER cement EXPERT-Lasercut (Art. No. 170494) Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
  • Seite 2 1/1 F 1/1 P 1/1 P 1/1 F Art. Nr. 180647: Beleuchtung, liegt nicht bei Illumination, not included Eclairage, non jointe Verlichting, niet bijgevoegd Litzen zusammenfassen und verlöten und isolieren (Polarität!). Litzen mit Sekundenkleber fixieren. Collect the stranded wires and solder them and insulate (polarity!). Fix the stranded wires using split-second cement.
  • Seite 3 1/1 F 1/1 P 1/1 F 1/1 P Art. Nr. 180647: Beleuchtung, liegt nicht bei Illumination, not included Eclairage, non jointe Verlichting, niet bijgevoegd Litzen zusammenfassen und verlöten und isolieren (Polarität!). Litzen mit Sekundenkleber fixieren. Collect the stranded wires and solder them and insulate (polarity!). Fix the stranded wires using split-second cement.
  • Seite 4 2/14 Art. Nr. 180647: Mit Beleuchtung, liegt nicht bei With illumination, not included Avec eclairage, non jointe Met verlichting, niet bijgevoegd 1/12 1/13 Ohne Beleuchtung, liegt nicht bei Without illumination, not included Sans eclairage, non jointe 1/14 Zonder verlichting, niet bijgevoegd 2/14 Art.
  • Seite 5 14/15 14/7 14/15 14/7 90° 90° Auf Rechtwinkligkeit achten! Auf Rechtwinkligkeit achten! Ensure mounting at a right angle! Ensure mounting at a right angle! Assurer un montage à angle droit! Assurer un montage à angle droit! Let op haaksheid! Let op haaksheid! Auf Rechtwinkligkeit achten! Auf Rechtwinkligkeit achten! Ensure mounting at a right angle!
  • Seite 6 1/15 14/6 2/15 14/16 14/16 14/6 2/13 2/12 2/11 2/8 V 2/10 V 2/7 V 2/9 V 2/13 2/12 2/11 2/7 H 2/10 H 2/9 H 2/8 H Auf Rechtwinkligkeit achten! Ensure mounting at a right angle! Assurer un montage à angle droit! 90°...
  • Seite 7 1/1 Rä 1/1 Rä 7/10 1/1 Rä 1/1 Rä...
  • Seite 8 7/14 7/14 7/14 7/14 7/12 7/13 7/11 4/22 4/22 4/22 4/22...
  • Seite 9 Schiene 291 mm Track Inhalt Tüte Contents bag Voie absägen Contenu sachet zakje Inhoud Rail saw off scier afzagen 4/20 4/20 4/18 4/19 10/5 8/13 2 Schienen, Sekundenkleber verwenden. 2 Tracks, use instant modelling cement. 2 Voies, utilisez la colle rapide. 2 Rails, gebruik secondenlijm.
  • Seite 10 8/22 rouge rood 8/21 8/21 rouge rouge rood rood 68 mm 8/22 rouge rood...
  • Seite 11 10/3 4 mm 56 mm 10/12 8/11...
  • Seite 12 68 mm...
  • Seite 13 4/12 4/13 14/18 14/17 4/12 4/10 10/9 4/11 8/19 Gitternetz Grid Grille Rooster nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 8/19 4/15 5 mm 1 m Faden umwickeln. Wrap cord (1 m). 4/14 8/20 Enrouler le aiguillée (1 m). Wikkel garen in (1 m).
  • Seite 14 Faden mit Sekundenkleber fixieren! Fix the thread with instant cement! Correction du fil avec dela colle rapide! Garen met secondenlijm fixeren!
  • Seite 15 31/9 14/10 31/8 31/1 31/8 31/1 31/9 14/8 14/8 Faden: 4 x 160 mm, 2 x 180 mm Cord: 4 x 160 mm, 2 x 180 mm 31/2 Aiguillée : 4 x 160 mm, 2 x 180 mm Garen: 4 x 160 mm, 2 x 180 mm Faden verknoten 14/11 14/11...
  • Seite 16 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 7/28 7/28...