Herunterladen Diese Seite drucken
PORTALKRAN
GANTRY CRANE
GRUE À PORTIQUE
PORTAALKRAAN
D
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die
Vollständigkeit. Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie
bitte den Teilewunsch und den Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling,
bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
GB
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also
checking whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply.
Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to:
Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Should you require
further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
F
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d'emploi, et contrôlez
que le lot de pièces est complet. En cas de réclamation, il s'appliquera l'obligation de garantie légale. Au cas où une
pièce manquerait, veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d'achat à: Gebr. FALLER GmbH,
Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour
d'autres pièces détachées, nous vous enverrons volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
NL
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de
volledigheid. In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het
verzoek om het gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde
gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
Art. Nr.
170490 | 170492 | 170494
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT
Inhalt
Spritzlinge
Sprues
Contents
Contenu
Moulages
Gietstukken
Inhoud
Art. Nr. 170688
Art. Nr. 170687
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
FALLER-BASTELMESSER
A
1 x
D
1 x
G
2 x
B
1 x
E
4 x
C
2 x
F
2 x
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff und Sekundenkleber.
Wir empfehlen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-Sekundenkleber EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
FALLER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688)
FALLER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687)
For mounting you need plastic cement and instant modelling cement.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492)
FALLER instant modelling cement EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
FALLER special side cutter (Art. No. 170688)
FALLER modeller's knife (Art. No. 170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique et de la coller rapide.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (Art. Nr. 170492)
Colle rapide EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (Art. Nr. 170688)
Couteau de bricolage FALLER (Art. Nr. 170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm en Secondenlijm nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-Secondenlijm EXPERT RAPID (Art. Nr. 170500)
FALLER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688)
FALLER-knutselmes (Art. Nr. 170687)
Art. Nr. 120293
Sa. Nr. 120 293 1
loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 120293

  • Seite 1 En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492) pièce manquerait, veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour FALLER instant modelling cement EXPERT RAPID (Art.
  • Seite 2 Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Variationsmöglichkeiten des Modells vertraut machen. Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm Before starting the assembly you should familiarize yourself with the possible variants of the model. Avant de commencer l’assemblage, vous devriez vous familiariser avec les possibilités de configuration du modèle.
  • Seite 3 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm...
  • Seite 4 Variante 1: 528 mm...
  • Seite 5 Variante 2: 620 mm Variante 4: 798 mm...
  • Seite 6 Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm Variante 3: 710 mm...
  • Seite 7 Variante 4: 798 mm...
  • Seite 8 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm 24 x...
  • Seite 9 M R W Y...
  • Seite 10 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm...
  • Seite 11 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm...
  • Seite 12 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm...
  • Seite 13 Fensterfolie Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der benötigten Größe ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben. Window foil Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames. Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d’après l’illustration.
  • Seite 14 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm kleben glue kleben coller glue coller lijmen lijmen noch nicht kleben kleben do not glue yet glue ne colle pas encore coller nog niet lijmen lijmen noch nicht kleben kleben...
  • Seite 15 nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen. Nur an dieser Stelle kleben.
  • Seite 16 Variante 1: 528 mm Variante 2: 620 mm Variante 3: 710 mm Variante 4: 798 mm Die Kranbrücke vorsichtig drehen, damit Pos.z dazwischen eingeführt werden kann. Auf die gewünschte Position schieben. Nicht kleben. Carefully turn the crane bridge so that pos. z can be inserted in between. Slide to the desired position. Do not glue. Tourner prudemment le pont de grue pour pouvoir introduire la pos.