Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus GX800 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GX800:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 48
ASUS GX800 Laser Gaming Mouse
6
1
User Manual
15G06S001000
Q1.indb 1
//10 10:: AM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus GX800

  • Seite 1 ASUS GX800 Laser Gaming Mouse User Manual 15G06S001000 Q1.indb 1 //10 10:: AM...
  • Seite 2 Contents English ..................1-10 繁體中文 ..................11-19 簡體中文 ..................20-28 Čeština ..................29-37 Français ................... 38-46 Deutsch..................47-55 Magyar..................56-64 Italiano ..................65-73 日本語 ..................74-82 한국어 ..................83-91 Polski ..................92-100 Português ................101-109 Русский................110-118 Español ................119-127 Türkçe ..................128-136 Q1.indb  //10 10:: AM...
  • Seite 3 Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Seite 4: Contact Information

    +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com Technical Support Telephone +1-812-282-2787 Support fax +1-812-284-0883 Online support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/sales Technical Support Telephone (Component) +49-1805-010923*...
  • Seite 5: Federal Communications Commission Statement

    Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 6: Package Contents

    (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. Package Contents Check your ASUS GX800 Laser Gaming Mouse package for the following items: • ASUS GX800 Laser Gaming Mouse •...
  • Seite 7 Knowing your ASUS GX800 Laser Gaming Mouse Your ASUS GX800 Laser Gaming Mouse comes with a left button, a right button, a scroll wheel, two side buttons, and a specially designed DPI button. Top view Side view Left button Right button...
  • Seite 8 Setting your ASUS GX800 Laser Gaming Mouse After the program is successfully installed, double-click the mouse icon from the Windows® notification area to launch the program. The following main screen appears. Settings Description Select a function for each button / action from the drop down list.
  • Seite 9 Buttons / Actions Functions Each of these five buttons can be mapped to one of the following functions. 1. Left button Left Click: Performs the standard single click when pressed. • Right Click: Opens contextual menus when pressed. • • Universal Scrolling: Activates the universal scrolling function 2.
  • Seite 10 Using the DPI button Press the DPI button on the top of your ASUS GX800 Laser Gaming Mouse to select a DPI value and change the mouse resolution. The LEDs next to the DPI button light up when you press the button. See the table below for the LEDs indications.
  • Seite 11 華碩 GX800 雷射滑鼠 使用手冊 Q1.indb 11 //10 10:: AM...
  • Seite 12 T5761 第 1.00 版(V1) 2010 年 4 月發行 版權所有‧不得翻印 © 2010 華碩電腦 本使用手冊包括但不限於其所包含的所有資訊受到著作權法之保護,未經華碩電 腦股份有限公司(以下簡稱「華碩」)許可,不得任意地仿製、拷貝、謄抄、 轉譯或為其他使用或處分。本使用手冊沒有任何型式的擔保、立場表達或其它暗 示。若有任何因本使用手冊或其所提到之產品的所有資訊,所引起直接或間接的 資料流失、利益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任。除 此之外,本使用手冊所提到的產品規格及資訊僅供參考,內容亦會隨時更新,恕 不另行通知。華碩不負責本使用手冊的任何錯誤或疏失。 本使用手冊中所提及的產品名稱僅做為識別之用,而前述名稱可能是屬於其他公 司的註冊商標或是著作權。 本產品的名稱與版本都會印在主機板/顯示卡上,版本數字的編碼方式是用三個數 字組成,並有一個小數點做間隔,如 1.02G、2.03G 等...數字愈大表示版本愈新, 而愈左邊位數的數字更動表示更動幅度也愈大。更新的詳細說明請您到華碩的全 球資訊網瀏覽或是直接與華碩聯絡。 Q1.indb 1 //10 10:: AM...
  • Seite 13 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路 15 號 電話:+86-21-38429911 電話:+886-2-2894-3447 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 傳真:+886-2-2890-7798 線上支援: http://support.asus.com/techserv/ 電子郵件:info@asus.com.tw techserv.aspx 全球資訊網:http://tw.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(美國) 市場訊息 技術支援 地址: 800 Corporate Way, Fremont, California 電話:+1-812-282-2787 94539, USA 傳真:+1-812-284-0883 電話:+1-510-739-3777 線上支援: http://support.asus.com/techserv/ 傳真:+1-510-608-4555 techserv.aspx 全球資訊網: http://usa.asus.com ASUS COMPUTER GmbH(德國/奧地利)...
  • Seite 14 說明 REACH 謹遵守 REACH(Registration,Evaluation,Authorisation,and Restriction of Chemicals)管理規範,我們會將產品中的化學物質公告在華碩 REACH 網站,詳 細請參考 http://green.asus.com/english/REACH.htm 請勿將滑鼠丟入普通���。此產品的�分�料可回�並��使用。�個��的 ���。此產品的�分�料可回�並��使用。�個��的 �個��的 帶輪子的箱子表示�個產品(電子設備)不能直接放入���。請根据不同地方 的規定處理。 Q1.indb 1 //10 10:: AM...
  • Seite 15 包裝內容物 請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全: • 華碩 GX800 雷射遊戲滑鼠 • 使用手冊 • 驅動程式與公用程式光碟 若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘速與您的經銷商聯 絡。 規格概要 連結方式 有線 跟蹤 雷射 支援作業系統 Windows 2000 / Windows XP / Windows Vista / Windows ® ® ® ® 尺寸(mm) 滑鼠:124(長)x 72(寬)x 42(高) 線長 1.95m �量 滑鼠:150g :150g...
  • Seite 16 頂視圖 側視圖 左鍵 右鍵 捲軸 側鍵 DPI 按鍵 連結您的華碩 GX800 雷射遊戲滑鼠 華碩 GX800 雷射遊戲滑鼠 GX800 雷射遊戲滑鼠 雷射遊戲滑鼠 將您的華碩 GX800 雷射遊戲滑鼠連結到您電腦的 USB 連接�。 雷射遊戲滑鼠連結到您電腦的 USB 連接�。 USB 連接�。 安裝公用程式 附贈的驅動程式與公用程式光碟中包含一個特別設計的程式,您可以安裝此程式 以便使用滑鼠的所有功能。將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機,����� 驅動程式與公用程式光碟放入光碟機,����� 幕指示完成安裝。 若電腦的自動播放功能未開啟,您可以到驅動程式與公用程式光碟中雙按 setup.exe 檔案,接著���幕指示完成安裝。 Q1.indb 1 //10 10::01 AM...
  • Seite 17 設定您的華碩 GX800 雷射遊戲滑鼠 雷射遊戲滑鼠 成功安裝公用程式�,雙按 Windows Windows 通知區域的滑鼠�示 滑鼠�示 開啟公用程式。 ® 出現如下�所示的程式主�面。 設定 描述 在下拉式選單中選擇每個按鍵 / 動作的功能。 * 請參閱下頁的表格獲取詳細資訊。 點選隱藏 / 顯示進階設定。 拖曳滑塊調整 X-軸設定值。 拖曳滑塊調整 �-軸設定值。 �-軸設定值。 軸設定值。 勾選開啟調整 X-軸 / �-軸設定值。 軸 / �-軸設定值。 / �-軸設定值。 軸設定值。 在下拉式選單中選擇滑鼠的輪詢速率。 在下拉式選單中選擇 DPI 值。...
  • Seite 18 按鍵 / 動作 功能 �五個按鍵可設定為以下任一功能: 左鍵 ‧ 單擊左鍵:按下進行標準單按操作。 ‧ 單擊右鍵:按下開啟右鍵選單。 右鍵選單。 右鍵 ‧ 通用滾動:按下��通用滾動功能。 按下��通用滾動功能。 ��通用滾動功能。 通用滾動功能。 功能。 ‧ 雙擊 擊 :按下進行雙按操作。 按下進行雙按操作。 ‧ 擊鍵/巨集:執行預設的一���或一系列��。請參閱在線���� 預設的一���或一系列��。請參閱在線���� 一���或一系列��。請參閱在線���� 請參閱在線���� 捲軸 檔案獲取詳細資訊。 ‧ 後退:按下�仿 Windows 按鍵 4 的功能。 按下�仿 Windows 按鍵 4 的功能。 �仿...
  • Seite 19 使用 DPI 按鍵 按下華碩 GX800 雷射遊戲滑鼠��的 DPI 按鍵,選擇一個 DPI 設定值變更滑鼠 GX800 雷射遊戲滑鼠��的 DPI 按鍵,選擇一個 DPI 設定值變更滑鼠 DPI 按鍵,選擇一個 DPI 設定值變更滑鼠 的解析度。按下 DPI 按鍵�,�邊的 LED 指示��起。LED �號說明請參考以 按下 DPI 按鍵�,�邊的 LED 指示��起。LED �號說明請參考以 LED 指示��起。LED �號說明請參考以 下表格: LED ��數量 意義 800 DPI...
  • Seite 20 華碩 GX800 激光鼠標 用戶手冊 Q1.indb 0 //10 10::0 AM...
  • Seite 21 C5761 第一版(V1) 2010 年 4 月發行 版權所有‧不得翻印 © 2010 華碩電腦 本產品的所有部分,包括配件與軟件等,其相關知識產權等歸華碩電腦公司(以 下簡稱華碩)或授權華碩使用的相關主體所有,未經權利主體許可,不得任意 地仿製、拷貝、摘抄或轉譯。本用戶手冊沒有任何型式的擔保、立場表達或其它 暗示。若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品信息,所引起直接或間接的數據 流失、利益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任。除此之 外,本用戶手冊所提到的產品規格及信息只做參考,內容亦會隨時更新,恕不另 行通知。 下列因素導致的產品故障或損壞不在免費保修範圍內: A. 因天災(水災、火災、地震、雷擊、颱風等)、遇不可抗拒外力或人為之操作使 用不慎造成之損害。 B. 自行拆裝、修理、或將產品送至非華碩認証之維修點進行檢測維修。 C. 用戶擅自或請第三人修改、修復、變更規格及安裝、添加、擴充非本公司原廠 銷售、授權或認可之配件所引起之故障與損壞。 D. 因用戶自行安裝軟件及設定不當所造成之使用問題及故障。 E. 計算機病毒所造成之問題及故障。 F. 本公司保修識別標籤撕毀或無法辨認,涂改保修服務卡或與產品不符。 G. 要求華碩提供軟件安裝服務(用戶需自行提供原版軟件)、軟件故障排除或清除 密碼等。 H. 其它不正常使用所造成之問題及故障。 用戶手冊中所談論到的產品名稱僅做識別之用,而這些名稱可能是屬於其他公司 的註冊商標或是版權。 關於產品規格最新的升級信息請您到華碩的官方網站瀏覽或是直接與華碩公司聯 絡。...
  • Seite 22 傳真:86-21-54420088 互聯網:http://www.asus.com.cn/ 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場信息 技術支持 客服地址: 台灣臺北市北投中央南路二段 免費服務電話:0800-093-456 35 號 6 樓 傳真:886-2-2890-7698 電話:886-2-2894-3447 互聯網:http://tw.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(美國) 市場信息 技術支持 地址: 800 Corporate Way, Fremont, CA 電話:+1-812-282-2787 94538, USA 傳真:+1-812-284-0883 電話:+1-510-739-3777 在線支持:http://support.asus.com/ 傳真:+1-510-608-4555 互聯網:http://usa.asus.com ASUS COMPUTER GmbH(德國/奧地利)...
  • Seite 23 ○ ○ ○ ○ ○ 及線材 ○: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標准規定的�量要求以下。 ×: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標准規定的�量要求,然該部件仍符合歐盟指 令 2002/95/EC 的規范。 備註:此產品所標示之環保使用期�,係指在一般正常使用狀況下。 REACH 謹遵守 REACH(Registration,Evaluation,Authorisation,and Restriction of Chemicals)管理規範,我們會將產品中的化學物質公告在華碩 REACH 網站,詳 細請參考 http://green.asus.com/english/REACH.htm 請勿將鼠標丟入普通���。此產品的部分材料可回��重復使用。這���的 ���。此產品的部分材料可回��重復使用。這���的 這���的 帶輪子的箱子表示這�產品(電子設備)不能直接放入���。請根据不同地方 的規定處理。 Q1.indb  //10 10::0 AM...
  • Seite 24 包裝內容物 請馬�檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全: ‧ 華碩 GX800 激光游戲鼠標 ‧ 用戶手冊 ‧ 驅動程序與應用程序光盤 若以�列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘快與您的經銷商聯 係。 規格概要 連接方式 有線 Tracking 激光 支持操作系統 Windows ® 2000 / Windows ® XP / Windows ® Vista / Windows ® 尺寸(mm) 鼠標:124(長)x 72(寬)x 42(高) 線長 1.95m 重量 鼠標:150g :150g...
  • Seite 25 頂視圖 側視圖 左鍵 右鍵 滾軸 側邊按鍵 DPI 按鍵 連接您的華碩 GX800 激光游戲鼠標 華碩 GX800 激光游戲鼠標 GX800 激光游戲鼠標 激光游戲鼠標 將您的華碩 GX800 激光游戲鼠標連接到您電腦的 USB 接口。 激光游戲鼠標連接到您電腦的 USB 接口。 USB 接口。 安裝應用程序 附贈的驅動程序與應用程序光盤中包含一�特別設計的程序,您可以安裝此程序 以便使用鼠標的所有功能。將驅動程序與應用程序光盤放入光驅,然�按��� 驅動程序與應用程序光盤放入光驅,然�按��� 指示完成安裝。 若電腦的自動播放功能未打開,您可以到驅動程序與應用程序光盤中雙擊 setup.exe 文件,然�按���指示完成安裝。 Q1.indb  //10 10::10 AM...
  • Seite 26 設置您的華碩 GX800 激光游戲鼠標 激光游戲鼠標 成功安裝應用程序�,雙擊 Windows® 通知區域的鼠標圖示 鼠標圖示 開啟應用程序。 出現如下圖所示的程序主�面。 設置 描述 在下拉菜單中選擇每�按鍵/動作的功能。 * 請參閱下頁的表格獲取詳細信息。 點擊隱藏/顯示高級設置。 拖曳滑塊調整 X-軸設置值。 拖曳滑塊調整 �-軸設置值。 �-軸設置值。 軸設置值。 勾選開啟調整 X-軸 / �-軸設置值。 軸 / �-軸設置值。 / �-軸設置值。 軸設置值。 在下拉菜單中選擇鼠標的輪詢速率。 在下拉菜單中選擇 DPI 值。 DPI 值。 值。 拖曳滑塊調整滾動速度。...
  • Seite 27 按鍵 / 動作 功能 這五�按鍵可設置為以下任一功能: 左鍵 ‧ 單擊左鍵:按下進行標準單擊操作。 單擊左鍵:按下進行標準單擊操作。 左鍵:按下進行標準單擊操作。 鍵:按下進行標準單擊操作。 :按下進行標準單擊操作。 ‧ 單擊右鍵:按下開啟右鍵菜單。 單擊右鍵:按下開啟右鍵菜單。 右鍵菜單。 右鍵 ‧ 通用滾動:按下激�通用滾動功能。 按下激�通用滾動功能。 激�通用滾動功能。 通用滾動功能。 功能。 ‧ 雙擊:按下進行雙擊操作。 按下進行雙擊操作。 ‧ 擊鍵/宏:執行�設的一��令或一系列�令。請參閱在線��文 �設的一��令或一系列�令。請參閱在線��文 一��令或一系列�令。請參閱在線��文 請參閱在線��文 滾軸 件獲取詳細信息。 ‧ �退:按下��� Windows 按鍵 4 的功能。 按下��� Windows 按鍵 4 的功能。 ���...
  • Seite 28 使用 DPI 按鍵 按下華碩 GX800 激光游戲鼠標頂部的 DPI 按鍵,選擇一� DPI 設置值變更鼠標 GX800 激光游戲鼠標頂部的 DPI 按鍵,選擇一� DPI 設置值變更鼠標 DPI 按鍵,選擇一� DPI 設置值變更鼠標 的分辨率。按下 DPI 按鍵�,�邊的 LED 指示��起。LED �號說明請參考以 按下 DPI 按鍵�,�邊的 LED 指示��起。LED �號說明請參考以 LED 指示��起。LED �號說明請參考以 下表格: LED ��數量 意義 800 DPI...
  • Seite 29: Uživatelská Příručka

    Laserová herní myš ASUS GX800 Uživatelská příručka Q1.indb  //10 10::1 AM...
  • Seite 30 úprava nebo změna výrobku, která nebyla písemně povolena společností ASUS; nebo (2) sériové číslo výrobku je poškozeno nebo chybí. ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ...
  • Seite 31 Webové stránky usa.asus.com Technická podpora Telefon +1�812�282�2787 Fax technické podpory +1�812�284�0883 Podpora online support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH �N�mecko a Rakousko� �N�mecko a Rakousko� Adresa Harkort Str. 21�23, D�40880 Harkort Str. 21�23, D�40880 Ratingen, Germany +49�2102�9��9911 Webové stránky www.asus.de Kontakt online www.asus.de/sales...
  • Seite 32: Federal Communications Commission Statement

    Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 1�� of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 33: Obsah Krabice

    V rámci shody s regulatorní platformou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek)) byl zveřejněn seznam chemických látek přítomných v našich produktech na webu ASUS REACH na adrese http://green. asus.com/english/REACH.htm NEVHAZUJTE tuto myš do komunálního odpadu. Tento výrobek byl navržen tak, aby umožňoval opakované...
  • Seite 34 Seznámení s laserovou herní myší ASUS GX800 Tato laserová herní myš ASUS GX800 je vybavena levým tlačítkem, pravým tlačítkem, rolovacím kolečkem, dvěma bočními tlačítky a speciálně konstruovaným tlačítkem rozlišení (DPI). Pohled shora Pohled z boku Levé Pravé tlačítko tlačítko Rolovací...
  • Seite 35 Nastavení laserové herní myši ASUS GX800 Po úspěšném nainstalování spusťte program poklepáním na ikonu myši oznamovací oblasti systému Windows . Zobrazí se následující hlavní obrazovka. ® Nastavení Popis Vyberte funkci pro každé tlačítko / akci z rozevíracího seznamu. * Další podrobnosti viz tabulka na následující straně.
  • Seite 36 Tlačítka / Akce / Akce Funkce Každé z těchto pěti tlačítek lze namapovat na jednu z následujících 1. Levé tlačítko funkcí. • Klepnutí levým tlačítkem: Stisknutím provede standardní klepnutí. klepnutí. • Klepnutí pravým tlačítkem: Stisknutím otevře kontextové . Pravé tlačítko nabídky.
  • Seite 37 Používání tlačítka DPI Stisknutím tlačítka DPI na horní straně laserové herní myši ASUS GX800 vyberte hodnotu DPI a změňte rozlišení myši. Stisknutím tlačítka se rozsvítí indikátory LED vedle tlačítka DPI. Indikace indikátorů LED viz tabulka níže. Počet svítících Indikace indikátorů LED...
  • Seite 38 Souris de jeu laser ASUS GX800 Manuel de l’utilisateur Q1.indb  //10 10:: AM...
  • Seite 39 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
  • Seite 40: Informations De Contact

    Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw Support technique Telephone +86-21-38429911 Online support support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Site Web usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 Support en ligne support.asus.com...
  • Seite 41 Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
  • Seite 42: Contenu De La Boîte

    Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte de votre souris laser ASUS GX800 intègre les éléments suivants : • Souris de jeu laser ASUS GX800 •...
  • Seite 43 Connecter votre souris de jeu laser ASUS GX800 Connectez la souris de jeu laser ASUS GX800 à l’un des ports USB de votre ordinateur. Installer le programme Le CD de support accompagnant votre souris inclut un programme que vous pouvez installer pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre souris.
  • Seite 44 Configurer la souris de jeu laser ASUS GX800 Une fois le programme installé, double-cliquez sur l’icône de la zone de notification de Windows® pour lancer le programme. L’écran ci-dessous apparaît. Élément Description Assignez une fonction à chaque bouton / action à partir du menu déroulant.
  • Seite 45 Bouton / Action Fonctions 1. Bouton gauche Chacun de ces 5 boutons peut être assigné à l’une des fonctions suivantes. Clic gauche : exécute un clic standard. • • Clic droit : ouvre les menus contextuels. 2. Bouton droit • Défilement universel : active la fonction de défilement universel.
  • Seite 46 Utiliser le bouton DPI Appuyez sur le bouton DPI localisé sur le dessus de la souris de jeu laser ASUS GX800 pour sélectionner une valeur DPI et modifier la résolution de la souris. Les voyants lumineux situés à côté du bouton DPI s’allument lorsque ce bouton est pressé. Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails sur le bouton DPI.
  • Seite 47 ASUS GX800 Laser-Spielemaus Benutzerhandbuch Q1.indb  //10 10:: AM...
  • Seite 48 Hiervon ausgenommen ist die Erstellung einer Sicherungskopie für den persönlichen Gebrauch. Die Produktgarantie oder -dienstleistung erlischt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche Zustimmung von ASUS repariert, modifiziert oder geändert wurde oder (2) die Seriennummer des Produkts unleserlich gemacht wurde bzw. fehlt.
  • Seite 49: Kontaktinformationen

    800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technische Unterstützung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland & Österreich) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920*...
  • Seite 50: Federal Communications Commission Statement

    Hinweise Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 51: Verpackungsinhalt

    Mülltonne zeigt an, dass dieses Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Erkundigen Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden nach der ordnungsgemäßen Geräteentsorgung. Verpackungsinhalt Überprüfen Sie die Verpackung der ASUS GX800 Laser-Spielemaus auf folgenden Inhalt: • ASUS GX800 Laser-Spielemaus •...
  • Seite 52: Kennenlernen Ihrer Asus Gx800 Laser-Spielemaus

    Kennenlernen Ihrer ASUS GX800 Laser-Spielemaus Ihre ASUS GX800 Laser-Maus ist mit linker, rechter, zwei Seitentasten, der speziellen DPI-Taste und dem Mausrad ausgestattet. Oberseite Seitenansicht Linke Taste Rechte Taste Mausrad Seitentaste DPI-Taste Anschluss der ASUS GX800 Laser-Spielemaus Schließen Sie Ihre ASUS GX800 Laser-Maus an einem USB-Anschluss des Computers Installieren des Programms Die mitgelieferte Support-CD enthält ein speziell entwickeltes Programm, damit...
  • Seite 53: Einrichten Ihrer Asus Gx800 Laser-Spielemaus

    Einrichten Ihrer ASUS GX800 Laser-Spielemaus Nach der erfolgreichen Installation des Programms doppelkklicken Sie in der Taskleiste auf das Maussymbol , um das Programm mit folgender Oberfläche zu starten. Beschreibung Funktion für jede Taste/Aktion aus dr Liste auswählen. * Beziehen Sie sich auf die Tabelle auf der nächsten Seite für mehr Details.
  • Seite 54: Funktionen

    Taste / Aktion Funktionen Jeder dieser fünf Tasten kann eine der folgenden Funktionen zugewiesen 1. Linke Taste werden. • Links klicken: Führt beim Drücken einen Standard-Einfachklick aus. Rechts klicken: Öffnet beim Drücken das Kontextmenü. • 2. Rechte Taste Universeller Bildlauf: Aktiviert beim Drücken die universelle Scroll- •...
  • Seite 55: Benutzen Der Dpi-Taste

    Benutzen der DPI-Taste Drücken Sie auf die DPI-Taste auf der Oberseite Ihrer ASUS GX800 Laser-Spielemaus, um den DPI-Wert und die Auflösung auszuwählen. Die LEDs neben der DPI-Taste leuchten auf, wenn Sie auf die Taste drücken. Siehe folgende Tabellen, um die Bedeutung der LED-Anzeige zu erfahren.
  • Seite 56: Felhasználói Kézikönyv

    ASUS GX800 lézeres játékegér Felhasználói kézikönyv Q1.indb  //10 10::1 AM...
  • Seite 57 A termékgarancia, illetve szolgáltatás nem kerül meghosszabbításra, ha: (1) a terméket megjavítják, módosítják vagy átalakítják, kivéve ha az ilyen javítást, módosítást vagy átalakítást az ASUS írásban jóváhagyta; vagy (2) a termék sorozatszámát olvashatatlanná teszik vagy hiányzik. AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ...
  • Seite 58 800 Corporate Way, Fremont, CA 94��39, USA Általános (tel.) +1��029����0883 Általános (fax) +1��029338713 Weboldal usa.asus.com Online támogatás support.asus.com* ASUS COMPUTER GmbH �Németország, Ausztria� Vállalat címe Harkort Str. 21�23, D40880 Ratingen, Germany Általános (fax) +4921029��9911 Weboldal www.asus.de Online elérhetőség www.asus.de/sales Műszaki támogatás Részegység telefonszám...
  • Seite 59 Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 1�� of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 60: A Csomag Tartalma

    Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott (elektromos és elektronikus) terméket nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál. A csomag tartalma Az ASUS GX800 lézeres játékegér csomagjának az alábbi tételeket kell tartalmaznia. • ASUS GX800 lézeres játékegér ASUS GX800 lézeres játékegér...
  • Seite 61 Az ASUS GX800 lézeres játékegér ismertetése Az Ön ASUS GX800 lézeres játékegere bal, illetve jobb gombbal, görgetőkerékkel, két oldalsó gombbal és egy különleges kialakítású DPI gombbal rendelkezik. Felülnézet Oldalnézet Bal gomb Jobb gomb Görgetőkerék oldalsó DPI gomb gomb gomb Az ASUS GX800 lézeres játékegér csatlakoztatása Csatlakoztassa az ASUS GX800 lézeres játékegeret a számítógép USB�...
  • Seite 62 Az ASUS GX800 lézeres játékegér beállítása A program sikeres telepítését követően duplán kattintson a Windows értesítési ® területén lévő egér ikonra. Megjelenik a következő főképernyő. Beállítások Leírás A legördülő listából válasszon egy funkciót/műveletet az egyes gombok számára. * További részletekért lásd a következő oldalon lévő táblázatot.
  • Seite 63 Gomb / / Funkciók Műveletek Az öt gomb mindegyikéhez az alábbi funkciók valamelyike rendelhető. 1. Bal gomb • Bal kattintás: megnyomására normál egyszeri kattintást végez. • Jobb kattintás: megnyomására megnyílik a helyi menü. • Univerzális görgetés: megnyomására aktiválódik az univerzális .
  • Seite 64 A DPI gomb használata Nyomja meg a DPI gombot az ASUS GX800 lézeres játékegér tetején a DPI érték és az egér felbontásának módosításához. A gomb megnyomására kigyulladnak a DPI gomb melletti LED lámpák. Lásd az alábbi táblázatot a LED kijelzők értelmezését illetően.
  • Seite 65 I5761 ASUS GX800 Laser Gaming Mouse Manuale Utente Utente Q1.indb  //10 10::1 AM...
  • Seite 66 ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile. I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende,e sono usati solo a scopo identificativo o illustrativo...
  • Seite 67: Contatti Asus

    Telefono +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Sito web www.asus.com.tw Supporto Tecnico Telefono +86-21-38429911 Supporto Online support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefono +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Sito web usa.asus.com Supporto Tecnico Telefono +1-812-282-2787 Fax Supporto +1-812-284-0883 Supporto Online support.asus.com...
  • Seite 68 Comunicazioni Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: • Questo apparecchio non causa interferenze dannose • Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un comportamento indesiderato.
  • Seite 69: Contenuto Della Confezione

    (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. Contenuto della Confezione Controllare che nella confezione di ASUS GX800 Laser Gaming Mouse siano contenuti i seguenti articoli: •...
  • Seite 70: Installazione Del Programma

    Descrizione di ASUS GX800 Laser Gaming Mouse ASUS GX800 Laser Gaming Mouse è dotato di un tasto sinistro, un tasto destro,una rotellina di scorrimento, due tasti laterali e un tasto dedicato DPI. Vista dall’alto Vista laterale Tasto sinistro Tasto destro...
  • Seite 71 Configurazione di ASUS GX800 Laser Gaming Mouse Dop aver installato il programma, cliccare due volte sull’icona del mouse dall’area di notifica di Windows® per avviare il programma. Appare la seguente schermata: Settings Descrizione Selezionare una funzione per ciacun tasto / azione dall’elenco a discesa.
  • Seite 72 Tasti / Azioni Funzioni 1. Tasto sinistro Ciascuno di questi cinque tasti può essere mappato per eseguire una delle seguenti funzioni. • Left Click: esegue un clic standard. 2. Tasto destro • Right Click: apre i menu contestuali. • Universal Scrolling: attiva la funzione universale di scorrimento. •...
  • Seite 73 Utilizzo del Tasto DPI La pressione del tasto DPI, posto sulla parte superiore di ASUS GX800 Laser Gaming Mouse, consente di selezionare un valore DPI e di modificare la risoluzione del mouse. Alla pressione, del tasto, si illuminano i LED vicini. Per le indicazioni dei LED, consutare la tabella sottostante.
  • Seite 74 ASUS GX800 レーザーゲーミングマウ ス ユーザーマニュアル Q1.indb  //10 10:0:0 AM...
  • Seite 75 初版 第1刷 2010年4月 Copyright © 2010 ASUSTeK Computor Inc. All Rights Reserved. バックアップの目的で利用する場合を除き、 本書に記載されているハードウェア ・ ソフトウェアを含 む、 全ての内容は、 ASUSTeK コンピューター Inc. (ASUS) の文書による許可なく、 編集、 転載、 引用、 放送、 複写、 検索システムへの登録、 他言語への翻訳などを行うことはできません。 以下の場合は、 保証やサービスを受けることができません。   (1) ASUSが明記した方法以外で、 修理、 改造、 交換した場合。   (2) 製品のシリアル番号が読むことができない状態である場合。...
  • Seite 76 住所 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 電話 +1-510-739-3777 ファックス +1-510-608-4555 Webサイト usa.asus.com テクニカルサポート 電話 +1-812-282-2787 サポートファックス +1-812-284-0883 オンラインサポート support.asus.com ASUS コンピューター GmbH (ドイツ・オーストリア) 住所 Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany ファックス +49-2102-959911 Webサイト www.asus.de オンラインコンタクト www.asus.de/sales テクニカルサポート 電話 (コンポーネント) +49-1805-010923* 電話 (システム/ノートパソコン/Eee/LCD) +49-1805-010920* サポートファックス...
  • Seite 77 ご注意 Federal Communications Commission Statement ( 原文) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 78 REACH (原文) Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm. 本機は電気製品または電子装置であり、 地域のゴミと一緒に捨てられません。 また、 本 機はリサイクル性を考慮した設計を採用しております。 なお、 廃棄の際は地域の条例 等の指示に従ってください。 パッケージの内容 パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 •...
  • Seite 79 ASUS GX800 レーザーゲーミングマウスの概要 本マウスには左ボタン、 右ボタン、 スクロールホイールがそれぞれ1つずつ、 サイド ボタンが2つ、 特殊機能搭載のDPI ボタンが1つ付いています。 トップ サイド 左ボタン 右ボタン スクロールホイール サイドボタン DPI ボタン ASUS GX800 レーザーゲーミングマウスの接続 本マウスをコンピューターのUSBポートに接続します。 プログラムのインストール 付属のサポートCDには本マウス用のプログラムが収録されてます。 本マウスの全て 本マウスの全て 全て の機能を使用するには、 このプログラムのインストールが必要です。 サポートCDを 光学ドライブに入れ、 画面上の指示に従いインストールを実行してください。 お使いのコンピューターで自動再生機能が有効になっていない場合は、 サポート CDのコンテンツから 「setup.exe」 ファイルをダブルクリックし、 画面上の指示に従いイ ンストールを実行してください。 Q1.indb ...
  • Seite 80 ASUS GX800 レーザーゲーミングマウスの設定 マウス専用プログラムをインストールしたら、 Windows のタスクトレイのマウスア イコン をクリックし、 このプログラムを起動します。 起動すると次のような画面が 表示されます。 設定 説明 ドロップダウンリストから、 各ボタンの機能を選択します。 *詳細は次項の表をご参照ください。 Advanced 画面を表示/非表示にします。 スライドバーを移動して、 X軸の数値を調節します。 スライドバーを移動して、 Y軸の数値を調節します。 X軸 / Y軸の数値調節の有効/無効を設定します。 ドロップダウンリストから ポーリングレートを選択します。 ドロップダウンリストからDPI 値を選択します。 DPI 値を選択します。 スライドバーを移動して、 スクロールスピードを調節します。 スライドバーを移動して、 ダブルクリックのスピードを調節します。 このアイコンをダブルクリックし、 現在のダブルクリックのスピードをテストします。 変更を適用する場合は、 「 Apply」 を選択し、 次の操作に進みます。...
  • Seite 81 ボタン / 操作 機能 1. 左ボタン これら5つのボタンの機能は次のように機能を割り当てることができます。 • Left Click : 標準のシングルクリック機能です。 • Right Click : コンテキストメニューを表示します。 2. 右ボタン • Universal Scrolling:ユニバーサルスクロール 機能を有効にします。 • Double-Click : ダブルクリック操作を行います。 スクロールホ • Keystroke/Macros : 予め定義されたコマンドまたは一連のコマンドを イール 実行します。 詳細はオンラインヘルプをご参照ください。 • Windows Button 4 : ブラウザの 「戻る」 を実行します。 •...
  • Seite 82 DPI ボタンを使用する 本マウス上のDPI ボタンを�すと、 DPI値 (��度) を変更することができます。 このボ DPI ボタンを�すと、 DPI値 (��度) を変更することができます。 このボ タンを�すと、 DPI ボタンの隣にあるLEDが点灯し現在のDPI値を確認することがで きます。 LEDの詳細は次の表をご参照ください。 点灯するLEDの数 DPI 値 800 DPI 1200 DPI 1600 DPI 2000 DPI 3200 DPI Q1.indb  //10 10:0:1 AM...
  • Seite 83 ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스 사용 설명서 Q1.indb  //10 10:0:1 AM...
  • Seite 84 리, 변경, 개조를 제외한 수리, 변경 또는 개조를 한 경우; 또는 (2) 제품 시리얼 번호가 훼손 되었거나 분실된 경우. ASUS는 다음의 경우에 대해 어떠한 보증도 하지 않으며, 특정 목적을 위한 적합성 또는 제품 의 매매 상황, 제품 보증에 관한 함축적 의미 등을 포함한 여타의 보증을 하지 않습니다. 또...
  • Seite 85 +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 웹사이트 usa.asus.com 기술 지원 전화 +1-812-282-2787 Fax 지원 +1-812-284-0883 온라인 지원 support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (독일 및 오스트리아) 주소 Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 웹사이트 www.asus.de 온라인 문의 www.asus.de/sales 기술 지원 전화 (부품) +49-1805-010923* 전화 (시스템/노트북/Eee/LCD) +49-1805-010920* Fax 지원...
  • Seite 86 공지 미연방 통신 위원회 성명서 본 장치는 FCC 규정 제 15조를 준수하며, 아래의 두 조건을 만족합니다: • 본 기기는 해로운 장해를 일으키지 않습니다. • 본 기기는 예기치 못한 작동을 유발하는 장해가 발생할 수 있습니다. 본 기기는 FCC 규정 제 15조에 의거하여 테스트 되었으며, B등급 디지털 장치에 대한 제한 사항을...
  • Seite 87 (전기 전자 제품, 수은을 포함하고 있는 셀 배터리)은 일반 쓰레기와 함께 폐기해 서는 안됩니다. 전자 제품 폐기에 관련된 지역 규정을 확인해 주십시오. 패키지 구성 ASUS GX800 마우스 패키지에 포함된 아래 항목을 확인해 주십시오.: • ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스 •...
  • Seite 88 ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스 구조 ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스는 왼쪽 및 오른쪽 버튼, 스크롤휠, 2개의 측 면 버튼, 특별히 설계된 DPI 버튼을 포함하고 있습니다. 상단부 측면 왼쪽 버튼 오른쪽 버튼 스크롤휠 측면 버튼 DPI 버튼 ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스 연결...
  • Seite 89 ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스 설정 프로그램의 설치를 완료하고 난 후에 Windows 알림 표시 영역에 위치한 마우 ® 스 아이콘 을 더블 클릭하면 아래와 같은 주화면이 나타납니다. 설정 설명 드롭다운 목록에서 각 버튼/동작에 대한 기능을 선택해 주십시오. * 자세한 정보는 다음 페이지의 표를 참고해 주십시오.
  • Seite 90 버튼 / 동작 기능 1. 왼쪽 버튼 다음의 5가지 버튼은 각각 아래와 같은 기능으로 설정할 수 있습니다. • 왼쪽 클릭: 표준 단일 클릭 기능을 수행합니다. • 오른쪽 클릭: 상황 메뉴를 엽니다. 2. 오른쪽 버튼 • 통합 스크롤: 통합 스크롤 기능을 활성화합니다. •...
  • Seite 91 DPI 버튼 사용 상단의 DPI 버튼을 눌러 ASUS GX800 게이밍 레이저 마우스의 DPI 값과 마우스 해상도를 선택할 수 있습니다. 이 버튼을 누르면 DPI 버튼 옆의 LED에 불빛이 들어오게 됩니다. LED 표시등에 관한 설명은 아래 표를 참고해 주십시오. LED 점등 횟수...
  • Seite 92: Podręcznik.użytkownika

    Laserowa.myszka.dla.graczy.ASUS. GX800 Podręcznik.użytkownika Q1.indb  //10 10:0: AM...
  • Seite 93 Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany, modyfikowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modyfikacje lub zmiany zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub (2) gdy została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
  • Seite 94: Pomoc.techniczna

    Informacje.kontaktowe.producenta ASUSTeK.COMPUTER.INC..(Asia.Pacific) Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefon +886-2-2894-3447 Faks +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Strona internetowa www.asus.com.tw Pomoc.techniczna Telefon +86-21-38429911 Wsparcie online support.asus.com ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.(Ameryka) Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon +1-510-739-3777 Faks +1-510-608-4555 Strona internetowa usa.asus.com...
  • Seite 95 Ogłoszeń Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 96: Zawartość Opakowania

    Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji produktów elektronicznych. Zawartość.opakowania Prosimy Sprawdzić, czy w opakowaniu laserowa myszka dla graczy ASUS GX800 znajdują się następujące elementy : •. Laserowa.myszka.dla.graczy.ASUS.GX800 •. Podręcznik.użytkownika •.
  • Seite 97: Widok.z.góry

    Zapoznanie.z.laserową.myszką.dla.graczy.ASUS.GX800 Laserowa myszka dla graczy ASUS GX800 wyposażona jest w lewy przycisk, prawy przycisk, dwa przyciski boczne oraz specjalnie zaprojektowany przycisk do regulacji rozdzielczości DPI. Widok.z.góry Widok.z.boku Lewy. Prawy. przycisk przycisk Kółko. .Przyciski. przewijania Przycisk. boczne Podłączanie.laserowej.myszki.dla.graczy.ASUS.GX800 Podłączyć laserową myszkę dla graczy ASUS GX800 do gniazda USB komputera.
  • Seite 98 Konfiguracja.laserowej.myszki.dla.graczy.ASUS.GX800 Po skutecznym zainstalowaniu programu, dwukrotnie kliknąć ikonę myszy pasku powiadomień Windows , w celu uruchomienia programu. Wyświetlony zostanie ® następujący ekran główny. Ustawienia Opis Służy do wyboru w menu rozwijalnym funkcji każdego przycisku/działania. * Szczegółowe informacje, patrz tabela na następnej stronie.
  • Seite 99 Przyciski./.Działania .Funkcji Każdy z tych pięciu przycisków może zostać przypisany do poniższych funkcji. 1. Lewy przycisk • Kliknięcie.lewym.przyciskiem:.W przypadku naciśnięcia wykonywane jest standardowe kliknięcie. jest standardowe kliknięcie. Kliknięcie.prawym.przyciskiem:.Powoduje otwarcie menu • kontekstowego. kontekstowego. 2. Prawy przycisk Przewijanie.uniwersalne:.Naciśnięcie przycisku aktywuje funkcję •...
  • Seite 100 Korzystanie.z.przycisku.DPI Należy nacisnąć przycisk DPI na górze laserowej myszki dla graczy ASUS GX800, aby wybrać wartość DPI i zmienić rozdzielczość myszki. Przy naciskaniu przycisku DPI zapalają się diody znajdujące sie obok niego. Znaczenie wskazania diod, patrz tabela poniżej. Ilość.zapalonych. Znaczenie...
  • Seite 101 Rato laser para jogos ASUS GX800 Manual do Utilizador Q1.indb 101 //10 10:0: AM...
  • Seite 102 ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta. A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO ESTÁ" (AS IS) SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU...
  • Seite 103: Informação Sobre O Software

    +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com Assistência.técnica Telefone +1-812-282-2787 Fax da assistência +1-812-284-0883 Assistência online support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemanha & Áustria) Endereço Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Web site www.asus.de Fax da assistênciat www.asus.de/sales Assistência.técnica Telefone (Component) +49-1805-010923* Telefone (Sistema/Portáteis/Eee/LCD)
  • Seite 104 Avisos Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 105: Conteúdo Da Embalagem

    Informe-se acerca das leis locais sobre eliminação de produtos electrónicos. Conteúdo da embalagem Verifique se a embalagem do seu rato laser para jogos ASUS GX800 contém os itens rato laser para jogos ASUS GX800 contém os itens contém os itens seguintes.
  • Seite 106 Conheça o seu rato laser para jogos ASUS GX800 O seu rato laser para jogos ASUS GX800 possui um botão esquerdo, um botão direito, uma roda de deslocamento, dois botões laterais e um botão de PPP exclusivo. Vista.superior Vista.lateral Botão.
  • Seite 107 Configurar o seu rato laser para jogos ASUS GX800 Após a instalação do programa, faça duplo clique no ícone do rato na área de notificação do Windows ® para iniciar o programa. Será exibido o seguinte ecrã. Definições Descrição Seleccione uma função para cada botão/acção na lista pendente.
  • Seite 108 Botões./.Acções .Funções Cada um dos cinco botões pode ser configurado para uma das seguintes funções. 1. Botão esquerdo • Clique.esquerdo:.Quando premido, executa o clique esquerdo normal. normal. • Clique.direito:.Quando premido, abre menus de contexto. 2. Botão direito • Deslocamento.universal:.Quando premido, activa a função de deslocamento universal.
  • Seite 109 Utilizar o botão de PPP Prima o botão de PPP na parte superior do rato laser para jogos ASUS GX800, para seleccionar um valor de PPP e alterar a resolução do rato. Os LED junto ao botão de PPP acendem quando premir este botão. Consulte a tabela seguinte para obter informações acerca das indicações dos LED.
  • Seite 110: Руководство Пользователя

    Лазерная мышь ASUS GX800 Руководство пользователя Q1.indb 110 //10 10:0: AM...
  • Seite 111 ответственности за любые косвенные, специальные, случайные или являющиеся следствием чего- либо убытки (включая убытки из-за потери прибыли, потери бизнеса, потери данных, приостановки бизнеса и т.п.), даже если ASUS сообщила о возможности таких убытков, возникающих из-за любой недоработки или ошибки в данном руководстве или продукте.
  • Seite 112: Контактная Информация

    +1-510-739-3777 Факс +1-510-608-4555 Сайт usa.asus.com Техническая поддержка Телефон +1-812-282-2787 Факс +1-812-284-0883 Онлайн поддержка support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия) Адрес Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Факс +49-2102-959911 Сайт www.asus.de Online contact www.asus.de/sales Техническая поддержка Телефон (компоненты) +49-1805-010923* Телефон (система/ноутбук/Eee/LCD) +49-1805-010920* Факс...
  • Seite 113 Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех • Данное устройство допускает любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательные режимы работы устройства. Данное...
  • Seite 114: Комплект Поставки

    Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://green.asus.com/english/REACH.htm. НЕ выбрасывайте мышь вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен...
  • Seite 115: Вид Сбоку

    Знакомство с лазерной мышью ASUS GX800 Лазерная игровая мышь ASUS GX800 оснащена левой и правой кнопками, колесиком прокрутки, двумя боковыми кнопками, а также специально разработанной DPI кнопкой. Вид сверху Вид сбоку Левая Правая кнопка кнопка Колесико Боковые прокрутки Кнопка кнопки...
  • Seite 116 Настройка лазерной игровой мыши ASUS GX800 После успешной установки программы, дважды щелкните по значку мыши в области уведомлений Windows® для запуска программы. Появится следующий экран. Номер Описание Из выпадающего списка выберите функцию для каждой кнопки. * Подробную информацию смотрите в таблице на следующей странице.
  • Seite 117 Кнопки / Функции действия Каждая из этих пяти кнопок может быть сопоставлена с одной из следующих 1. Левая кнопка функций. • Щелчок левой кнопкой: Одиночный щелчок. 2. Правая кнопка • Щелчок правой кнопкой: Открытие контекстного меню. • Универсальная прокрутка: Активация функции универсальной прокрутки. •...
  • Seite 118 Использование кнопки DPI Для выбора значения DPI и изменения разрешение мыши, нажмите кнопку DPI на верхней части мыши. При нажатии кнопки DPI загорятся рядом расположенные индикаторы. Состояние индикаторов показано в таблице ниже. Количество горящих Значение индикаторов 800 DPI 1200 DPI 1600 DPI 2000 DPI 3200 DPI...
  • Seite 119 Ratón.láser.para.juegos.ASUS. GX800 Manual.del.usuario Q1.indb 11 //10 10:1:00 AM...
  • Seite 120 No se extenderá la garantía ni la reparación del producto si: (1) el producto se repara, modifica o altera, salvo que dicha reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto se borra o falta.
  • Seite 121: Información.de.contacto

    Información.de.contacto ASUSTeK.COMPUTER.INC. Domicilio 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Teléfono +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 Dirección de correo electrónico info@asus.com.tw Sitio web www.asus.com.tw Asistencia.técnica Teléfono +86-21-38429911 Asistencia en línea support.asus.com ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.(América) Domicilio 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Teléfono +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Sitio web usa.asus.com...
  • Seite 122 Notas Federal.Communications.Commission.Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 123: Contenido Del Paquete

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://green.asus.com/english/REACH.htm. Una vez finalizada la vida útil del ratón, NO lo considere un residuo convencional. Este producto ha sido diseñado para facilitar su reciclaje y la correcta reutilización de sus...
  • Seite 124: Instalación.del.programa

    Botón.DPI laterales Conexión.del.Ratón.láser.para.juegos.ASUS.GX800.. Conecte el Ratón láser para juegos ASUS GX800 a un puerto USB de su equipo. Instalación.del.programa El CD de soporte suministrado incluye un programa de diseño especial cuya instalación le permitirá disfrutar de todas las características que este ratón pone a su alcance.
  • Seite 125 Configuración.del.Ratón.láser.para.juegos.ASUS.GX800 Una vez instalado correctamente el programa, haga doble clic en el icono del ratón que encontrará en el área de notificación de Windows para iniciarlo. Aparecerá entonces la ® siguiente pantalla. Elemento Descripción Seleccione una función para cada botón / acción de la lista desplegable.
  • Seite 126 Botones./.Acciones .Funciones Cada uno de estos cinco botones puede asignarse a una de las siguientes funciones: 1. Botón izquierdo • Clic.con.el.botón.principal:.Permite llevar a cabo un clic estándar al pulsar el botón correspondiente. pulsar el botón correspondiente. Clic.con.el.botón.secundario:.Permite abrir el menú contextual al pulsar •...
  • Seite 127 Pulse el botón DPI situado en la parte superior del Ratón láser para juegos ASUS GX800 para seleccionar un valor de DPI y modificar así la resolución del ratón. Los indicadores LED situados junto al botón DPI se iluminan al pulsar el botón. Consulte la tabla siguiente si desea conocer el significado de los indicadores LED.
  • Seite 128 ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi Kullanım Kılavuzu Q1.indb 1 //10 10:1:11 AM...
  • Seite 129 © Bu el kitabının hiçbir bölümü, onun içinde tanımlanan yazılım ve de ürünler de dahil olmak üzere, ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) firmasının açık bir biçimde yazılı izni olmaksızın, satın alan kişi tarafından yedekleme amaçlı olarak tutulan dokümantasyon haricinde yeniden üretilemez, aktarılamaz, kopya edilemez, bir bilgi işlem sistemi içinde depolanamaz, ya da her hangi bir şekilde ya da hiçbir biçimde hiçbir dile tercüme edilemez.
  • Seite 130: Teknik Destek

    +1���10�608�4������ Web sitesi usa.asus.com Teknik Destek Telefon +1�812�282�2787 Yardım faks +1�812�284�0883 Online yardım support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH �Almanya ve Avusturya� Almanya ve Avusturya� � Adres Harkort Str. 21�23, D�40880 Ratingen, Germany Faks +49�2102�9��9911 Web sitesi www.asus.de Online iletişim www.asus.de/sales Teknik Destek Telefon (Parça)
  • Seite 131 Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 1�� of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 132: Paket Içeriği

    çöp kutusu işareti ürünün belediye atığına atılmaması gerektiğini göstermektedir (elektrikli ve elektronik cihaz). Elektronik ürünlerin imhası için yerel düzenlemeleri kontrol edin. Paket içeriği ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi paketinizde aşağıdaki ürünlerin bulunup bulunmadığını kontrol edin. • ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi •...
  • Seite 133 ASUS GX800 Lazerli Oyun Farenizi Tanıyın ASUS GX800 Lazerli Oyun Fareniz sol düğme, sağ düğme, kayar teker, iki yan düğme ve özel tasarlanan DPI düğmesi ile birlikte gönderilmektedir. Üst görünüm Yan görünüm düğmesi Sağ düğmesi Döner teker Yan düğmesi düğmesi düğmesi...
  • Seite 134 ASUS GX800 Lazerli Oyun Farenizin Ayarlanması Program başarılı bir şekilde kurulduktan sonra Windows uyarı alanından fare ® simgesine çift tıklayarak programı başlatın. Aşağıdaki ana ekran belirecektir. Ayarlar Açıklama İndirmeli listeden her düğme / işlem için bir işlem seçin. * Ayrıntılı bilgi için sonraki sayfadaki tabloya bakınız.
  • Seite 135 Düğme / İşlemler / İşlemler İşlevleri Bu beş düğmeden her biri aşağıdaki özelliklerden birine düğmesi haritalanabilir. • Sol Tık: Basıldığında standart tek tıklama işlemini yerine getirir. • Sağ Tık: Basıldığında bağlamsal menüleri açar. • Evrensel Kaydırma: Basıldığında evrensel kaydırma özelliğini Sağ...
  • Seite 136 DPI düğmesinin kullanılması ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresinin üstündeki DPI düğmesine basarak bir DPI değeri seçin ve fare çözünürlüğünü değiştirin. Düğmeye bastığınızda DPI düğmesinin yanındaki LED’ler yanar. LED göstergeleri için aşağıdaki tabloya bakınız. Yanan LED sayısı Göstergeler 800 DPI 1200 DPI...

Inhaltsverzeichnis