Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna BA101 Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BA101:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Introduction
  • Product Description
  • Safety Definitions
  • Safety
  • Safety Instructions for Maintenance
  • Operation
  • Maintenance
  • Transportation, Storage and Disposal
  • Transport and Storage
  • Technical Data
  • Declaration of Conformity
  • EU Declaration of Conformity
  • Въведение
  • Безопасност
  • Операция
  • Поддръжка
  • Въведение
  • Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне
  • Технически Данни
  • Декларация За Съответствие
  • Popis Výrobku
  • Úvod
  • Bezpečnost
  • Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz
  • Provoz
  • Údržba
  • Přeprava, Skladování a Likvidace
  • Technické Údaje
  • Prohlášení O Shodě
  • Indledning
  • Sikkerhed
  • Generelle Sikkerhedsinstruktioner
  • Personligt Beskyttelsesudstyr
  • Sikkerhedsinstruktioner for Vedligeholdelse
  • Drift
  • Vedligeholdelse
  • Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse
  • Tekniske Data
  • Overensstemmelseserklæring
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • Εισαγωγή
  • Περιεχόμενα
  • Ασφάλεια
  • Λειτουργία
  • Συντήρηση
  • Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Descripción del Producto
  • Uso Previsto
  • Introducción
  • Seguridad
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
  • Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
  • Funcionamiento
  • Transporte, Almacenamiento y Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad
  • Declaración de Conformidad CE
  • Sissejuhatus
  • Ohutus
  • Töö
  • Hooldamine
  • Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine
  • Transport Ja Hoiustamine
  • Tehnilised Andmed
  • Vastavusdeklaratsioon
  • Johdanto
  • Turvallisuus
  • Turvaohjeet Huoltoa Varten
  • Käyttö
  • Huolto
  • Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen
  • Tekniset Tiedot
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Description du Produit
  • Introduction
  • Sécurité
  • Utilisation
  • Entretien
  • Transport, Entreposage et Mise au Rebut
  • Transport et Rangement
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité
  • Déclaration de Conformité UE
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Bevezető
  • Biztonság
  • Személyi VéDőfelszerelés
  • Biztonsági Utasítások a Karbantartáshoz
  • Üzemeltetés
  • Karbantartás
  • Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás
  • Műszaki Adatok
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Įvadas
  • Sauga
  • Naudojimas
  • Techninė PriežIūra
  • Transportavimas, Saugojimas Ir Utilizavimas
  • Techniniai Duomenys
  • Atitikties Deklaracija
  • ES Atitikties Deklaracija
  • Ievads
  • Drošība
  • Lietošana
  • Apkope
  • Pārvadāšana, Glabāšana un Utilizēšana
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Tehniskie Dati
  • Atbilstības Deklarācija
  • Inleiding
  • Veiligheid
  • Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud
  • Werking
  • Vervoer, Opslag en Verwerking
  • Transport en Opbergen
  • Technische Gegevens
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • EU-Verklaring Van Overeenstemming
  • Innledning
  • Sikkerhet
  • Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
  • Personlig Verneutstyr
  • Sikkerhetsinstruksjoner for Vedlikehold
  • Drift
  • Vedlikehold
  • Transport, Oppbevaring Og Avhending
  • Tekniske Data
  • Samsvarserklæring
  • EU-Samsvarserklæring
  • Wstęp
  • Bezpieczeństwo
  • Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji
  • Przeznaczenie
  • PrzegląD
  • Transport, Przechowywanie I Utylizacja
  • Dane Techniczne
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Descrição Do Produto
  • Segurança
  • Equipamento de Proteção Pessoal
  • Manutenção
  • Transporte, Armazenamento E Eliminação
  • Transporte E Armazenagem
  • Especificações Técnicas
  • Declaração de Conformidade
  • Declaração Ue de Conformida- de
  • Introducere
  • Siguranţă
  • Echipament de Protecție Personală
  • Instrucțiuni de Siguranță Pentru Întreținere
  • Funcţionarea
  • Întreținerea
  • Transportul, Depozitarea ŞI Eliminarea
  • Date Tehnice
  • Declarație de Conformitate
  • Введение................................................................... 240 Транспортировка, Хранение И Утилизация
  • Безопасность
  • Средства Индивидуальной Защиты
  • Эксплуатация
  • Техническое Обслуживание
  • Транспортировка, Хранение И Утилизация
  • Технические Данные
  • Декларация О Соответствии
  • Декларация Соответствия Требованиям ЕС
  • Plánované Použitie
  • Úvod
  • Bezpečnosť
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Údržbu
  • Prevádzka
  • Údržba
  • Preprava, Skladovanie a Likvidácia
  • Technické Údaje
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Vyhlásenie O Zhode EÚ
  • Uvod
  • Opis Izdelka
  • Namen Uporabe
  • Varnost
  • Varnostna Navodila Za Vzdrževanje
  • Delovanje
  • Vzdrževanje
  • Transport Skladiščenje in Odstranitev
  • Tehnični Podatki
  • Izjava O Skladnosti
  • Introduktion
  • Säkerhet
  • Säkerhetsinstruktioner För Underhåll
  • Drift
  • Underhåll
  • Transport, Förvaring Och Kassering
  • Tekniska Data
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Giriş
  • Güvenlik
  • Çalışma
  • BakıM
  • Taşıma, Depolama Ve Atma
  • Teknik Veriler
  • Uyumluluk Bildirimi
  • AB Uyumluluk Bildirimi
  • Intended Use
  • General Safety Instructions
  • Safety Instructions for Operation
  • Operation
  • Maintenance
  • Transportation, Storage and Disposal
  • Technical Data
  • Utilisation Prévue
  • Avant D'utiliser L'appareil
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Consignes de Sécurité pour L'utilisation
  • Definiciones de Seguridad
  • Seguridad
  • Utilizar el Aparato
  • Funcionamiento
  • Mantenimiento
  • Transporte, Almacenamiento y Eliminación de Residuos
  • Datos Técnicos
  • Uso Previsto
  • Descrizione del Prodotto
  • Definizioni DI Sicurezza
  • Sicurezza
  • Istruzioni DI Sicurezza Generali
  • Utilizzo
  • Manutenzione
  • Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento
  • Dati Tecnici
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HU
Használati utasítás
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
ZH
操作手册
EN-US
Operator's manual
FR-CA
Manuel d'utilisation
ES-MX
Manual de usuario
IT-US
Manuale dell'operatore
2-15
16-29
30-42
43-54
55-68
69-83
84-96
97-108
109-121
122-135
136-148
149-160
161-173
174-186
187-198
199-212
213-226
227-239
240-254
255-267
268-279
280-291
292-303
304-313
314-321
322-329
330-337
338-345
BA101
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna BA101

  • Seite 1 BA101 Operator's manual 2-15 Ръководство за експлоатация 16-29 Návod k použití 30-42 Brugsanvisning 43-54 Bedienungsanweisung 55-68 Οδηγίες χρήσης 69-83 Manual de usuario 84-96 Kasutusjuhend 97-108 Käyttöohje 109-121 Manuel d'utilisation 122-135 Használati utasítás 136-148 Operatoriaus vadovas 149-160 Lietošanas pamācība 161-173 Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 55: Einleitung

    Inhalt Einleitung..............55 Transport, Lagerung und Entsorgung......64 Sicherheit..............56 Technische Angaben............ 65 Betrieb................63 Konformitätserklärung...........67 Wartung................ 64 Einleitung dem vorgesehenen Produktbeschreibung Antriebsaggregat Wir arbeiten ständig an der Weiterentwicklung unserer Geräte und behalten uns daher das Recht auf verwendet werden. Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
  • Seite 56: Sicherheit

    Unfälle von Anwendern oder anderen Das Laubblasgerät kann Personen verursacht werden. Gegenstände mit großer Kraft herausschleudern, die zurückprallen können. Dies Lesen Sie die Bedienungsanleitung kann zu schweren Augen- aufmerksam durch, und machen Sie verletzungen führen, wenn sich mit den Anweisungen vertraut, die empfohlene Schutzaus- bevor Sie das Anbaugerät verwen- rüstung nicht getragen wird.
  • Seite 57 • Lesen Sie die WARNUNG: Wird Betriebsanleitung sorgfältig verwendet, wenn bei durch und machen Sie sich Nichtbeachtung der mit dem Inhalt vertraut, Anweisungen in diesem bevor Sie das Anbaugerät Handbuch die Gefahr benutzen. von Verletzung oder • Diese Bedienungsanleitung Tod des Bedieners sollte zusammen mit der oder anderer Personen Bedienungsanleitung des...
  • Seite 58 Start montiert werden. Wenn WARNUNG: Dieses Ihr Gerät mit Benzin betrieben Gerät erzeugt wird, stellen Sie sicher, dass beim Betrieb ein Zündkappe und Zündkabel elektromagnetisches unversehrt sind, um die Feld. Dieses Feld kann Gefahr von elektrischen sich unter bestimmten Schlägen zu vermeiden. Bedingungen auf •...
  • Seite 59 die geltenden Vorschriften Fenstern, PKWs usw. Der befolgen. kräftige Luftstrom kann dazu führen, dass Steine, • Halten Sie alle Körperteile Schmutz oder Stöcke von heißen Oberflächen fern. umhergeschleudert werden, • Wenn Sie in eine Situation sodass es zu Verletzungen kommen, die Sie in Bezug von Personen oder Tieren, auf die weitere Anwendung zu Glasbruch oder sonstigen...
  • Seite 60 Halten Sie das Gerät an der evtl. Hindernisse (Wurzeln, Seite des Körpers. Steine, Äste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie unvermittelt • Wenn Ihr Gerät mit Benzin Ihren Standort wechseln betrieben wird, lassen Sie müssen. Beim Arbeiten auf den Motor vor dem Tanken abschüssigem Boden müssen abkühlen.
  • Seite 61 Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. • Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts. • Sie dürfen das Gerät Durch Tragen persönlicher niemals benutzen, wenn nicht Schutzausrüstung können die Möglichkeit besteht, im Verletzungen nicht vollständig Falle eines Unfalls Hilfe ausgeschlossen werden, aber herbeizurufen.
  • Seite 62: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    USA bzw. EN 166 für EU- • Verwenden Sie rutschfeste Länder erfüllen. und stabile Stiefel oder Schuhe. • Verwenden Sie bei Staubgefahr einen • Tragen Sie Kleidung aus Atemschutz. reißfestem Material. Tragen Sie stets lange Hosen aus schwerem Stoff und lange Ärmel.
  • Seite 63: Betrieb

    Anweisungen unter dem Titel Warnhinweise, bevor Sie Wartung. das Produkt verwenden. Vor Beginn der Arbeit Führen Sie vor dem immer überprüfen, ob Gebrauch des Geräts eine das Lufteinlassgitter durch Gesamtüberprüfung durch. Fremdkörper blockiert werden Siehe Wartungsplan. kann. Befolgen Sie die Wartungs- Zur Vermeidung von Schäden und Serviceanweisungen durch Herunterfallen des...
  • Seite 64: Wartung

    Wartung Einleitung 1. Reinigen Sie die Außenseite des Gebläses. 2. Stellen Sie sicher, dass das gesamte Gehäuse keine Nachstehend folgen einige allgemeine Risse aufweist. Wartungsanweisungen. Sollten Sie weitere 3. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einwandfreiem Informationen brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihre Arbeitszustand ist.
  • Seite 65: Technische Angaben

    Vorderer/hinterer Griff: 5,6/8,3 Gebläseleistung Maximale Luftgeschwindigkeit mit Standarddüse, m/s: Luftstrom mit Standardmundstück, m /min Technische Daten für akkubetriebene Geräte 325iLK + Blower attachment BA101 Gewicht Gewicht, kg 2,3 + +1,9 Geräuschemissionen Gemessener Schallleistungspegel dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A) Der äquivalente Schalldruckwert wird berechnet für einen Arbeitsablauf, der zu 1/7 im Leerlauf und zu 6/7 mit...
  • Seite 66 325iLK + Blower attachment BA101 Geräuschpegel Schalldruckwert am Ohr des Bedieners, gemessen gemäß ISO 26868, dB (A) Ausgestattet mit zugelassenem Zubehör (Original), dB (A) Vibrationspegel Vibrationspegel an den Griffen, gemessen nach EN 62841-1, m/s Ausgestattet mit zugelassenem Zubehör (Original), links/rechts m/s 1,6/1,1 Gebläseleistung...
  • Seite 67: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Laubblasgerätaufsatz Marke Husqvarna Typ/Modell BA101 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ „über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen 2000/14/EG Geräten und Maschinen“...
  • Seite 68 EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Laubblasgerätaufsatz mit Aggregat Husqvarna325iLK Marke Husqvarna Typ/Modell BA101 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
  • Seite 346 747 - 006 - 24.05.2022...
  • Seite 347 747 - 006 - 24.05.2022...
  • Seite 348 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Alkuperäiset ohjeet Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Instructions d’origine Originele instructies Původní...

Inhaltsverzeichnis