Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Model
4701
Modèle
Modelo
Modell
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milescraft PenPress

  • Seite 1 Model 4701 Modèle Modelo Modell ®...
  • Seite 2: Parts Of The Penpress Tm

    2 — Corps de la pince 3 — Storage Drawer 3 — Tiroir de rangement 4 — Pen Press Base 4 — Socle de PenPress 5 — Press Tip 5 — Pointe du Press 6 — Receiving Tip 6 — Embout de réception 7 —...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    F TABLE DES MATIÈRES: G TABLE OF CONTENTS: Parts of the PenPress .........2 Pièces de la PenPress ........2 Package Contents ............3 Contenu de l’ e mballage ........3 Safety Warning............4 Avertissement de sécurité : ......4 Handle and Mounting ..........5 Poignée et fixation ..........5 Using your PenPress .............6...
  • Seite 4: Safety Warning

    Halten Sie die Werkzeuggriffe während mangos de las herramientas cuando esté des Betriebs immer fest im Griff. Trennen en funcionamiento. Siempre desconéctelo Sie immer die Stromquelle, bevor Sie de la fuente de energía antes de ajustar las Elektrowerkzeuge einstellen. herramientas eléctricas. Milescraft, Inc. www.milescraft.com...
  • Seite 5: Handle And Mounting

    MOUNTING OPTIONS: | OPTIONS DE MONTAGE : | OPCIONES DE MONTAJE: Place the PenPress™ on a flat, and sturdy surface. There are two rubber pads on the bottom side of the PenPress™, to reduce movement when in use (Fig. 2a). If needed, use the included mounting screws (fig. 2b) and secure PenPress to work surface.
  • Seite 6: Using Your Penpress Tm

    USING YOUR PENPRESS | UTILISER VOTRE PENPRESS | USO DEL PENPRESS Fully open clamp by pulling back handle. (Fig. 3) Ouvrez complètement la fixation en tirant la poignée arrière. (Image. 3) Abra completamente la pinza tirando de la manija hacia atrás. (Fig. 3) Stellen Sie sicher, daß...
  • Seite 7 • Die PenPress ist lediglich für den Zusammenbau handelsüblicher Kugelschreiberbausätze geeignet. • Die PenPress darf nicht zum Zusammendrücken von Schreibstiften benutzt werden, die eine Munitionshülse verwenden. • Die Gleit- und Drehpunkte sind von Zeit zu Zeit mit Leichtöl zu versehen.
  • Seite 8: Replacement Parts

    Tuerca hexagonal de la Sechskantmuttern manija 11008 Base Mounting Screws Vis de fixation de la base Tornillos de montaje de Schrauben für la base Stahlrahmen 25092 Blank Receiving Tip Embout de réception de Punta de recepción de Ersatz-Druckzylinder rechange repuesto Milescraft, Inc. www.milescraft.com...

Diese Anleitung auch für:

4701

Inhaltsverzeichnis