DSF 32-05 - DFS 40-22 Bitte sofort lesen 1.1 Wichtige Hinweise ACHTUNG! ACHTUNG! Arbeiten an elektrischen Anlagen dürfen nur von Elektrofachkraft durch- Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen des Wärmepum- geführt werden. penbetriebs führen Lieferumfang 1x Rohrbaugruppe DFS ...
DSF 32-05 - DFS 40-22 3.2 Elektrischer Anschluss Die Kontakte 1 + 2 müssen je nach Verwendung als F10.1 (Pri- ACHTUNG! märkreis) bzw. F10.2 (Sekundärkreis) zwischen den Klemmstel- Arbeiten an elektrischen Anlagen dürfen nur von Elektrofachkraft durch- len X3/G und X3/F10.1 bzw. X3/F10.2 des Wärmepumpenmana- geführt werden.
DSF 32-05 - DFS 40-22 Inbetriebnahme 4.1 Einstellungen am Wärmepumpenmanager Die Einstellungen im Wärmepumpenmanager sind entsprechend Damit der Wärmepumpenmanager den Durchflussschalter aus- der Regleranleitung in der Installateur-Ebene vorzunehmen wertet, muss im Menü „Einstellungen“ der Menüpunkt auf „Ja“ gesetzt werden Anlagenspezifische Parameter...
DSF 32-05 - DFS 40-22 1 Please read immediately 1.1 Important information ATTENTION! ATTENTION! Work an electrical systems must only be carried out by a certified Non-observance of this information can cause faults in heat pump's electrician operation. 2 Scope of supply ...
DSF 32-05 - DFS 40-22 3.2 Electrical connection Depending on their use, contacts 1 + 2 must be connected as ATTENTION! F10.1 (primary circuit) or F10.2 (secondary circuit) between Work an electrical systems must only be carried out by a certified terminal connections X3/G and X3/F10.1 or X3/F10.2 of the heat...
Seite 8
DSF 32-05 - DFS 40-22 4 Start up 4.1 Setting on the heat pump manager The settings on the heat pump manager must be made in The menu item in the "Settings" menu must be set to "Yes" in accordance with the controller instructions at the heating order for the heat pump manager to evaluate the flow rate switch technician level.
DSF 32-05 - DFS 40-22 1 À lire immédiatement! 1.1 Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! Seul un spécialiste électricien compétent est habilité à effectuer des Le non respect de ces remarques peut entraîner un défaut de la pompe à...
DSF 32-05 - DFS 40-22 3.2 Branchements électriques Selon l'utilisation en tant que F10.1 (circuit primaire) ou F10.2 ATTENTION ! (circuit secondaire), les contacts 1 + 2 doivent être branchés Seul un spécialiste électricien compétent est habilité à effectuer des entre les bornes X3/G et X3/F10.1 ou X3/F10.2 du gestionnaire...
DSF 32-05 - DFS 40-22 4 Mise en service 4.1 Réglages sur le gestionnaire de pompe à chaleur Les réglages sur le gestionnaire de pompe à chaleur doivent être Pour que le gestionnaire de pompe à chaleur puisse analyser les effectués conformément aux instructions de régulation au niveau...
Seite 12
Garantiebedingungen Kundendienstadresse siehe Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Montage- und Gebrauchsanweisung Wärmepumpe. Subject to alterations and errors. Sous réserve d’erreurs et modifications. For the terms of the guarantee and after-sales service addresses, please refer to the Installation and Operating Instructions for Heat Pumps. Pour les conditions de garantie et les adresses SAV, se référer aux instructions de montage et d'utilisation de la pompe à...