Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Miimo HRM70 Live
Owner's Manual (Original instructions)
Bedienungsanleitung (Originalbetriebsanleitung)
Manuale d'uso e manutenzione (Traduzione delle istruzioni originali)
Manuel du propriétaire (Notice originale)
Gebruikershandleiding (Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding)
Bruksanvisning (Översättning av bruksanvisning i original)
Návod na Použitie (Preklad pôvodného návodu na použitie)

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Honda Miimo HRM70 Live

  • Seite 1 Miimo HRM70 Live Owner’s Manual (Original instructions) Bedienungsanleitung (Originalbetriebsanleitung) Manuale d’uso e manutenzione (Traduzione delle istruzioni originali) Manuel du propriétaire (Notice originale) Gebruikershandleiding (Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding) Bruksanvisning (Översättning av bruksanvisning i original) Návod na Použitie (Preklad pôvodného návodu na použitie)
  • Seite 3 English | Deutsch | Italiano FR | Français NL | Nederlands SV | Svenska SK | Slovenčina...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identification of Machine .
  • Seite 6: English

    4 | English English Caution: Do not touch rotating blades. The blades are sharp. Beware of severing toes Thank you, or fingers. for purchasing the Miimo Robotic Mower . Please read the safety instructions provided below Wait until all machine components have before installing the Miimo .
  • Seite 7: Maintenance

    Battery Hazards damage and get advice on necessary repairs from your Authorized Honda Dealer . f Recharge only in the Honda approved docking station . Maintenance f Miimo will operate between 5 °C and 45 °C. If the battery temperature is outside this range, Miimo will...
  • Seite 8: Safety Warnings For Docking Station And Power Supply

    Station and Power Supply meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner. f Only use the original Honda docking station and Symbol Meaning power cord to charge the mower . Otherwise there is danger of fire and explosion.
  • Seite 9: Technical Data

    English | 7 Technical Data Robotic Lawnmower SI Unit HRM70 Live Cutting width Height of cut 30–50 Slope angle (max.) °/% 15/27 Size of lawn area – maximal – per charge up to Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 7 .6 Protection type IPX4 Serial number...
  • Seite 10: Noise/Vibration Information

    8 | English Noise/Vibration Information To avoid causing damage to the perimeter wire, do not verticut or rake the area where it is positioned . Noise emission values determined according to When laying out the wire avoid angles of less than 45°. EN 50636-2-107 .
  • Seite 11: Adding A Further Garden/Lawn Area (See Figure I)

    (see figure A) and the necessary perimeter In the programmable “Calendar” mode or with the wire and pegs are required. If a schedule or the Honda Honda “Smart Timer” calendar function, the mower “Smart Timer” calendar function is selected, it will cut operates continuously for a set period of time.
  • Seite 12: Battery Charging

    “garden complete” (whichever comes first). Smart Timer The Honda “Smart Timer” function is optimised based on the size of the lawn area and gives additional functionality to connect to a local weather data provider .
  • Seite 13 Name mower Change the name shown in the display. This can be also be changed in the Honda Mii-monitor App. Only letters of the Latin alphabet are possible. The number of letters is limited. This function is not available in every language.
  • Seite 14: Troubleshooting

    If the error occurs frequently, the docking sta-tion should be positioned in the shade. Docking station not switched on Switch on power supply to docking station. If docking station does not start, contact your Authorized Honda Dealer . Charging pins corroded Clean the charging pins.
  • Seite 15 Allow mower to run for 3 full cuts to cover whole lawn left uncut finish garden area . Increase mowing time slot or use Honda “Smart Time slot not long enough for garden size Timer” Calendar Function. Distance between perimeter...
  • Seite 16: After-Sales Service And Application Service

    (see “Menu > Settings > Info”). If the mower is requested to be Returned to the Only for EC countries: authorised Honda dealer, the mower and docking station According to the European law 2012/19/EU, electrical must always be return together .
  • Seite 17 | 15 Inhalt Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Identifikation der Maschine .
  • Seite 18: Deutsch

    16 | Deutsch Deutsch Achtung: Betätigen Sie den Ein/Aus- Schalter, bevor Sie an dem Gerät arbeiten Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des oder es anheben . Mähroboters Miimo entschieden haben . Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, Vorsicht: Berühren Sie keine rotierenden bevor Sie den Miimo installieren .
  • Seite 19: Schalten Sie Das Gerät Mit Dem Ein/Aus-Schalter Aus

    Deutsch | 17 f Stellen Sie sicher, dass der Begrenzungsdraht Beschädigungen und lassen Sie sich von Ihrem Honda entsprechend den Anweisungen in der Vertragshändler über nötige Reparaturen informieren. Installationsanleitung ordnungsgemäß installiert ist. Wartung Vollständige Anweisungen zur Installation des f Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie Miimo finden Sie in der Installationsanleitung, mit den Messern hantieren oder in deren Nähe...
  • Seite 20: Gefahren Durch Akkus

    Beaufsichtigen Sie Kinder zu jeder Zeit . Dadurch Gefahren durch Akkus stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der f Laden Sie Akkus nur in der von Honda zugelassenen Ladestation, dem Netzteil oder dem Gerät spielen. Ladestation auf. f Die auf dem Netzteil angegebene Spannung muss f Der Miimo funktioniert zwischen 5 °C und 45 °C.
  • Seite 21: Verwendungszweck

    Deutsch | 19 Verwendungszweck Nutzen Sie den Mäher nicht für andere Zwecke, da ansonsten ein erhöhtes Unfall- und Schadensrisiko für Der Mäher ist darauf ausgelegt, einen Rasen im den Mäher besteht. Versuchen Sie niemals, den Mäher in Privatbereich zu mähen. irgendeiner Weise zu verändern, da dies zu Unfällen oder zu Schäden am Mäher führen kann.
  • Seite 22: Informationen Zu Geräuschen/Vibrationen

    20 | Deutsch Mähroboter SI-Einheit HRM 70 Live Schutzklasse Frequenz 50–60 Ausgangsspannung (DC) Schutzklasse IPX7 Gewicht 1,25 A) Je nach Schnitthöhe, Grasverhältnissen und Feuchtigkeit B) Akku-Innentemperatur Die technischen Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V und können bei abweichenden Spannungen und bei landesspezifischen Modellen variieren.
  • Seite 23: Hinzufügen Eines Weiteren Gartens/Einer Weiteren Rasenfläche

    PIN-Code eingeben. und die Stifte erforderlich. Wenn ein Zeitplan oder die Falls der Mäher ausgeschaltet ist, muss er Kalenderfunktion Honda „Smart Timer“ ausgewählt über den Ein/Aus-Schalter eingeschaltet ist, schneidet der Mäher das Gras in den festgelegten werden und Sie müssen Ihren vierstelligen Zeiträumen in dem Bereich, in dem er sich befindet.
  • Seite 24: Mähen

    Ablauf des Zeitraums gemäht wurde, kehrt der Mäher zur Ladestation zurück. Um den Mähvorgang vorzeitig abzubrechen, drücken Sie in der Honda App Mii-Monitor auf die Schaltfläche Andocken. Sie können den Mäher auch zur Ladestation zurückschicken, indem Sie am Miimo auf die...
  • Seite 25: Menünavigation

    Ende des geplanten Zeitraums erreicht ist oder auf dem Display „Garten fertig“ angezeigt wird (je nachdem, was zuerst eintritt). Smart Timer Die Funktion Honda „Smart Timer“ ist ausgehend von der Größe der Rasenfläche optimiert und bietet die zusätzliche Möglichkeit, eine Verbindung zu einem lokalen Wetterdienst herzustellen .
  • Seite 26 Name des Mähers Ändern Sie den auf dem Display angezeigten Namen. Die Än- derung kann auch in der Honda App Mii-Monitor vorgenom- men werden . Es sind nur Buchstaben des lateinischen Alpha- bets möglich. Die Anzahl der Buchstaben ist begrenzt. Diese Funktion ist nicht bei allen Sprachen verfügbar.
  • Seite 27: Fehlersuche

    Deutsch | 25 Haupt- Untermenü 1 Untermenü 2 Erläuterung menü Winkelprüfung Angaben zum Bodenwinkel des Mähers. Wenn sich der Mäher in der Ladestation befindet und der Punkt auf dem Display nicht innerhalb des angegebenen Kreises liegt, muss die Ladestation an einer neuen, ebeneren Stelle neu positioniert Werkzeuge werden .
  • Seite 28 Ladestation im Schatten aufgestellt werden . Ladestation nicht eingeschaltet Schalten Sie die Stromversorgung der Ladestation ein . Wenn die Ladestation außer Betrieb bleibt, wenden Sie sich an Ihren Honda Vertragshändler. Ladestifte korrodiert Reinigen Sie die Ladestifte. Der Mäher befindet Begrenzungsdraht an einem Lassen Sie 30 cm zwischen zwei Abschnitten des sich außerhalb des...
  • Seite 29 . komplett zu schneiden . Zeitraum nicht lang genug für Verlängern Sie den Zeitraum für den Mähbetrieb die Gartengröße oder nutzen Sie die Kalenderfunktion Honda „Smart Timer“ . Abstand zwischen den Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Begrenzungsdrähten zu klein Begrenzungsdrähten auf mindestens 75 cm.
  • Seite 30 28 | Deutsch Problem Mögliche Ursache Maßnahme zur Behebung Der Mäher scheint Das System „Map & Weitere Informationen finden Sie im keinem logischen Mow“ hängt von den Installationshandbuch . Schnittmuster zu Gartenbedingungen ab . Der Wenn das Verhalten sich häufig wiederholt, kartieren Sie folgen.
  • Seite 31: Kundendienst Und Anwendungsservice

    . Möglicherweise wird die Softwareversion Ihres Mähers benötigt (siehe „Menü > Einstellungen > Info“). Wenn der Mäher an den autorisierten Honda Händler zurückgegeben werden soll, müssen Mäher und Ladestation immer zusammen zurückgegeben werden. Das Produkt muss aus Sicherheitsgründen regelmäßig überprüft und gewartet werden, damit es auf einem...
  • Seite 32 30 | Sommario Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Identificazione della macchina .
  • Seite 33: Italiano

    Italiano | 31 Italiano Avvertenza: Non toccare le lame rotanti. Le lame sono affilate. Fare attenzione per evitare Grazie per aver acquistato Miimo, il rasaerba robotizzato . di tagliare le dita delle mani o dei piedi . Leggere le istruzioni di sicurezza riportate di seguito prima di installare Miimo .
  • Seite 34: Manutenzione

    – prima del rimessaggio; software eseguiti dal proprio concessionario – se la macchina vibra in modo anomalo (arrestarla e autorizzato Honda. Utilizzare solo stick USB.org controllare immediatamente); approvati (formattati in FAT 32) e cavi OTG USB.org – dopo aver urtato un corpo estraneo, controllare la approvati .
  • Seite 35: Rischi Relativi Alla Batteria

    Il cavo di alimentazione deve essere ispezionato a intervalli regolari per verificare l'eventuale presenza f Ricaricare solo nella base di ricarica approvata da Honda . di segni di danni . f Miimo funziona a temperature comprese tra 5 °C e f In caso di allagamento della base di ricarica, 45 °C.
  • Seite 36: Dati Tecnici

    34 | Italiano Dati tecnici Rasaerba robotizzato Unità SI HRM70 Live Larghezza di taglio Altezza di taglio 30–50 Inclinazione (max.) °/% 15/27 Dimensioni dell'area di prato - massima – per ricarica, fino a Peso in base alla procedura EPTA 01:2014 Tipo di protezione IPX4 Numero di serie...
  • Seite 37: Informazioni Su Rumorosità/Vibrazioni

    Italiano | 35 Informazioni su rumorosità/vibrazioni È possibile collegare un cavo perimetrale aggiuntivo utilizzando un connettore (vedere le figure D–E). Valori delle emissioni di rumore stabiliti in conformità a Il cavo perimetrale può essere esteso fino a una EN 50636-2-107 . lunghezza massima di 350 m .
  • Seite 38: Aggiunta Di Un Ulteriore Giardino/Area Di Prato (Vedere La Figura I)

    "Mow" (Taglia) nell'app Taglio Honda Mii-monitor. Quando si avvia una funzionalità del calendario o la funzione Honda "Smart Timer", il f Impedire ai bambini di salire sul rasaerba . segnale del cavo si attiva automaticamente . f Premere il pulsante di arresto sulla parte superiore Taglio di piccole aree di prato con "Posiziona...
  • Seite 39: Ricarica Della Batteria

    "giardino completato", a seconda di quale condizione si verifica per prima. La funzione Honda "Smart Timer" è ottimizzata in base alle Smart Timer dimensioni dell'area di prato e offre ulteriori funzionalità per collegarsi a un fornitore di dati meteo locali.
  • Seite 40 Consente di modificare il nome sul display. È possibile fare la (Nome rasaerba) modifica anche nell'app Honda Mii-monitor. Sono consentite solo le lettere dell'alfabeto latino e solo un numero di lettere limitato. La funzione non è disponibile in tutte le lingue.
  • Seite 41: Ricerca Guasti

    Italiano | 39 Menu Sottomenu 1 Sottomenu 2 Spiegazione principale Livello Informazioni sull'inclinazione del rasaerba sul terreno. Se il rasaerba si trova nella base di ricarica e il punto sul display non si trova all'interno del cerchio indicato, rimontare la base in una posizione più...
  • Seite 42 La fascia oraria non è Aumentare il tempo di taglio o utilizzare la funzione del abbastanza lunga per le calendario Honda "Smart Timer" . dimensioni del giardino Distanza troppo ridotta tra i Aumentare la distanza tra i cavi perimetrali a un minimo cavi perimetrali di 75 cm .
  • Seite 43 Italiano | 41 Problema Possibile causa Azione correttiva Il rasaerba taglia Oggetti/ostacoli al di sotto dei 5 Contrassegnare gli ostacoli utilizzando un cavo erroneamente i fiori, cm non contrassegnati perimetrale lasciando ecc . o passa sopra ad 30 cm di distanza dall'oggetto o rimuovere gli oggetti/ alcuni ostacoli ostacoli .
  • Seite 44: Servizio Post-Vendita E Servizio Applicativo

    Potrebbe essere necessaria la versione software del rasaerba (vedere "Menu > Impostazioni > Info"). Se il rasaerba deve essere restituito al concessionario autorizzato Honda, il rasaerba e la base di ricarica devono sempre essere restituiti insieme . È necessario eseguire controlli e interventi di manutenzione periodica sul prodotto per garantire sia la sicurezza sia un alto livello di prestazioni .
  • Seite 45 | 43 Sommaire Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Identification de la machine .
  • Seite 46: Français

    44 | Français Français Avertissement : actionner le commutateur marche/arrêt avant d'intervenir sur la Merci d'avoir acheté la tondeuse robot Miimo . machine ou de la soulever . Avant d'installer Miimo, lire les consignes de sécurité fournies ci-dessous . Attention : ne pas toucher les lames rotatives. Elles sont tranchantes.
  • Seite 47: Entretien

    Ne pas laisser la machine fonctionner sans surveillance en cas d'animaux domestiques, f S'assurer que seules des pièces de rechange Honda d'enfants ou de personnes à proximité immédiate. officielles sont utilisées. f Démarrer la machine conformément aux instructions f Remplacer toutes les lames et tous les boulons si en se tenant bien à...
  • Seite 48: Risques Liés À La Batterie

    Ne confier les réparations qu'à un Action interdite technicien Honda qualifié et n'utiliser que des pièces de rechange d'origine . Une station de charge, une alimentation, un câble ou une prise endommagé(e) Accessoires/pièces de rechange...
  • Seite 49: Données Techniques

    Français | 47 Données techniques Tondeuse robot Unité SI HRM70 Live Largeur de coupe Hauteur de coupe 30-50 Angle d'inclinaison (max.) °/% 15/27 Taille de la superficie de gazon - maximum - par charge jusqu'à Poids conforme à la procédure EPTA 01:2014 Type de protection IPX4 Numéro de série...
  • Seite 50: Informations Sur Le Bruit/Vibrations

    48 | Français Informations sur le bruit/vibrations Le câble périmétrique peut être allongé jusqu'à 350 m. Le câble périmétrique peut être enterré jusqu'à 5 cm sous Valeur des émissions sonores déterminée selon la norme le sol (ou sous des dalles non métalliques). EN 50636-2-107 .
  • Seite 51: Ajout D'un Autre Jardin/Gazon (Voir Figure I)

    Si un programme ou la fonction de calendrier charge de la batterie durera plus longtemps et les résidus « Smart Timer » de Honda est sélectionné(e), la tondeuse de tonte sur le gazon seront réduits. tondra l'herbe de la zone dans laquelle elle se trouve, dans les Lors du fonctionnement de la tondeuse intervalles de temps définis.
  • Seite 52: Navigation Dans Le Menu

    . Navigation dans le menu Le tableau ci-dessous explique les différents éléments de menu disponibles pour Miimo. La plupart des fonctions présentées dans les éléments de menu sont également disponibles sur l'application Mii-monitor de Honda. Menu Sous-menu 1...
  • Seite 53 Modifier le nom affiché à l'écran. Le nom affiché à l'écran tondeuse peut également être modifié dans l'application Mii-monitor de Honda . Seules les lettres de l'alphabet latin sont disponibles . Le nombre de lettres est limité. Cette fonction n'est pas disponible dans toutes les langues .
  • Seite 54: Dépannage

    52 | Français Menu Sous-menu 1 Sous-menu 2 Explication principal Contrôle de niveau Informations sur l'angle de la tondeuse par rapport au sol. Si la tondeuse est dans la station de charge, mais que le point sur l'écran ne se trouve pas dans le cercle indiqué, la station de charge doit être installée sur une surface plus plane.
  • Seite 55 Le créneau n'est pas assez long Augmenter le temps de tonte ou utiliser la fonction de calendrier « Smart Timer » de Honda . pour la taille du jardin Distance trop courte entre les Augmenter la distance entre les câbles périmétriques à...
  • Seite 56 54 | Français Problème Cause possible Action corrective La tondeuse ne Le système Map & Mow Pour plus d'informations, consulter le guide semble pas tondre de dépend des conditions du d'installation . manière logique jardin. La tondeuse ne doit pas Si ce comportement se reproduit fréquemment, procéder nécessairement continuer dans à...
  • Seite 57: Service Après-Vente Et Service Application

    (voir « Menu > Réglages > Informations »). Si la tondeuse doit être renvoyée chez le concessionnaire Honda agréé, la tondeuse et la station de charge doivent toujours être renvoyées ensemble. Le produit doit être inspecté et entretenu périodiquement pour des raisons de sécurité...
  • Seite 58 56 | Inhoud Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Identificatie van de machine .
  • Seite 59: Nederlands

    Nederlands | 57 Nederlands Waarschuwing: Gebruik de aan/uit- schakelaar voordat u aan de machine gaat Dank u voor het aanschaffen van de Miimo werken of de machine optilt. robotmaaier . Lees de onderstaande veiligheidsinstructies voordat u Waarschuwing: Raak draaiende messen de Miimo installeert .
  • Seite 60: Onderhoud

    Plaats uw handen of voeten niet nabij of onder veiligheidsredenen . draaiende onderdelen . f Zorg ervoor dat alleen officiële Honda- f U mag de machine nooit optillen of dragen met vervangingsonderdelen worden gebruikt . draaiende motor .
  • Seite 61: Gevaren Van De Accu

    Gevaren van de accu f De spanning die op de voeding wordt aangegeven, moet overeenkomen met de spanning van de f Laad de machine alleen op in het door Honda voedingsbron . goedgekeurde laadstation . f Wij raden u aan de voeding alleen aan te sluiten f De Miimo kan worden gebruikt tussen 5 °C en 45 °C.
  • Seite 62: Technische Gegevens

    60 | Nederlands Technische gegevens Robotmaaier SI-eenheid HRM70 Live Maaibreedte Maaihoogte 30–50 Hellingshoek (max.) °/% 15/27 Oppervlakte van gazon – maximaal – max . per acculading Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 Beschermingsklasse IPX4 Serienummer zie typeplaatje op maaier Bedrijfsfrequentiebereik (inductieve sensor) max.
  • Seite 63: Informatie Over Geluid/Trillingen

    Nederlands | 61 Informatie over geluid/trillingen Dit voorkomt dat uw Miimo de draad doorsnijdt. Extra begrenzingsdraad kan worden toegevoegd met Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 50636-2-107 . behulp van een draadverbinding (zie afbeeldingen D–E). De A-gewogen geluidsniveaus van het product zijn De begrenzingsdraad kan worden verlengd tot een gewoonlijk: Geluidsvermogenniveau 61 dB(A).
  • Seite 64: Een Extra Tuin/Gazongebied Toevoegen (Zie Afbeelding I)

    Als u een schema of de kalenderfunctie "Smart Timer" keert de maaier terug naar het laadstation . van Honda selecteert, wordt het gras van het gebied waarin In de programmeerbare modus "Kalender" of met de de maaier zich bevindt binnen de tijdvakken gemaaid.
  • Seite 65: De Accu Opladen

    De lithium-ionaccu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. beveiligingscircuit: de messen bewegen niet meer. Menunavigatie In de onderstaande tabel worden de verschillende menu-items van de Miimo uitgelegd. De meeste van deze functies zijn ook beschikbaar via de Honda Mii-monitor App. Hoofdmenu Submenu 1 Submenu 2 Uitleg Als u op de bevestigingsknop drukt, wordt de maaier uitgestuurd om te maaien .
  • Seite 66 Hiermee wijzigt u de naam die op het display wordt weergegeven. De naam kan ook worden gewijzigd in de Honda Mii-monitor App. Alleen letters van het Latijnse alfabet kunnen worden gebruikt . Het aantal letters is beperkt . Deze functie is niet in elke taal beschikbaar.
  • Seite 67: Probleemoplossing

    Nederlands | 65 Hoofdmenu Submenu 1 Submenu 2 Uitleg Controle niveau Informatie over de hoek van de maaier ten opzichte van het terrein . Als de maaier zich in het laadstation bevindt en de stip op het display zich niet binnen de aangegeven cirkel bevindt, moet het laadstation worden verplaatst naar een nieuwe, Tools vlakkere locatie .
  • Seite 68 . Laadstation niet ingeschakeld Schakel de voeding van het laadstation in . Als het laadstation niet kan worden ingeschakeld, neem dan contact op met uw officiële Honda-dealer. Laadpennen gecorrodeerd Reinig de laadpennen . Maaier is buiten...
  • Seite 69 Nederlands | 67 Probleem Mogelijke oorzaak Corrigerende maatregel Maaier lijkt niet Het Map & Mow-systeem Meer informatie vindt u in de installatiehandleiding. logisch te maaien is afhankelijk van de Als dit gedrag vaak opnieuw optreedt, breng de tuin dan omstandigheden in de opnieuw in kaart .
  • Seite 70: Aftersales-Service En Toepassingsservice

    . Door regelmatig onderhoud zal het apparaat ook langer mee gaan . Honda raadt u aan de jaarlijkse onderhoudsbeurt door uw officiële Honda-dealer te laten uitvoeren. Vervoer Voor de meegeleverde lithium-ionaccu's gelden de wettelijke vereisten voor gevaarlijke goederen.
  • Seite 71 | 69 Innehållsförteckning Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Identifiering av maskinen .
  • Seite 72: Svenska

    70 | Svenska Svenska Varning: Stäng av med På/Av-knappen innan arbete utförs på den eller maskinen lyfts. Tack för att du köpte gräsklipparen Miimo Robotic . Vänligen läs säkerhetsinstruktionerna som finns här nedan innan du installerar Miimo . Försiktighet: Rör inte vid de roterande knivarna.
  • Seite 73: Underhåll

    Låt inte händer eller fötter komma i närheten av skadade delar . roterande delar . f Använd bara reservdelar som godkänts av Honda. f Lyft aldrig upp eller bär maskinen när motorn är igång. f Lämna aldrig maskinen i drift utan uppsikt om du f Byt ut alla knivar och bultar som en enhet, när så...
  • Seite 74: Batteririsker

    Använd endast dockningsstation och elkabel som använda trädgårdsprodukten på ett bättre och säkrare sätt. är Honda original för att ladda gräsklipparen . Symbol Innebörd Annars finns det risk för brand och explosion.
  • Seite 75: Tekniska Data

    Svenska | 73 Tekniska data Robotgräsklippare SI-enhet HRM70 Live Klippbredd Klipphöjd 30–50 Lutningsvinkel (max.) °/% 15/27 Storlek på gräsmattans yta – maximal – per laddning upp till Vikt i enlighet med EPTA-procedur 01:2014 Kapslingsklassning IPX4 Serienummer se typskylt på gräsklipparen Driftfrekvensområde (induktionssensor) max.
  • Seite 76: Ljud-/Vibrationsinformation

    74 | Svenska Ljud-/vibrationsinformation Begränsningskabeln kan grävas ner maximalt 5 cm i marken (eller under icke-metalliska plattor). Bullervärden fastslagna enligt EN 50636-2-107 . För att inte begränsningskabeln ska skadas, ska man inte De typiska A-viktade ljudnivåerna är: vertikalskära eller kratta det område där den är dragen. Ljudeffektnivå...
  • Seite 77: Lägga Till Ytterligare Trädgård/Klippområde (Se Figur I)

    Om du vill avsluta klippningen i förtid ska du trycka på när man tar fram dem igen efter vinterförvaringen. knappen Docka i Honda Mii-appen. Du kan även skicka Utan separat dockningsstation: Det går att tillbaka gräsklipparen till dockningsstationen genom koppla samman separata gräsmattor genom att dra...
  • Seite 78: Navigera I Menyn

    Navigera i menyn Tabellen nedan förklarar olika menyalternativ som finns på Miimo. De flesta av dessa funktioner finns även i Honda Mii-appen. Huvudmeny Undermeny 1 Undermeny 2 Förklaring Om man trycker på...
  • Seite 79 Ge gräsklipparen ett Ändra namnet som visas på displayen. Detta kan även ändras i namn Honda Mii-appen. Endast bokstäver ur det latinska alfabetet kan användas. Antalet bokstäver är begränsat. Den här funktionen finns inte för alla språk. För en del språk (t.ex. tjeckiska och polska) går det inte att ändra namnet som visas på...
  • Seite 80: Felsökning

    78 | Svenska Huvudmeny Undermeny 1 Undermeny 2 Förklaring Nivåkontroll Information om gräsklipparens vinkel i förhållande till marken. Om gräsklipparens är i dockningsstationen men pricken på displayen inte befinner sig inom den angivna cirkeln, måste dockningsstationen installeras på en annan, mer plan yta. Verktyg Kabelsignal Känner av kabelsignalen som kommer från begränsningskabeln...
  • Seite 81 Dockningsstationen är inte Sätt på strömförsörjningen till dockningsstationen. Om påslagen dockningsstationen inte startar ska du kontakta din auktoriserade Honda-återförsäljare. Laddningsstiften har korroderat Rengör laddningsstiften. Gräsklipparen är Begränsningskabel i en Lämna ett mellanrum på 30 cm mellan utanför begräns-...
  • Seite 82 80 | Svenska Problem Tänkbar orsak Åtgärd Gräsklipparen Systemet Map & Mow Ytterligare information finns i installationsguiden. verkar inte klippa (kartlägg och klipp) Om beteendet inträffar ofta bör man göra om logiskt är beroende av kartläggningen av trädgården. markförhållandena. Gräsklipparen fortsätter inte nödvändigtvis i nästa oklippta område.
  • Seite 83: Service Efter Försäljning Och För Applikationen

    Produkten ska kontrolleras och underhållas regelbundet, av säkerhetsskäl och för att den ska prestera på hög nivå. Regelbundet underhåll kommer även att öka livslängden. Honda rekommenderar att årlig service utförs av en lokal auktoriserad Honda-återförsäljare. Transport De medföljande litiumjonbatterierna omfattas av lagstiftningskraven för farligt gods.
  • Seite 84 82 | Obsah Slovenčina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Identifikácia zariadenia .
  • Seite 85: Slovenčina

    Slovenčina | 83 Slovenčina Výstraha: Nedotýkajte sa rotujúcich nožov. Čepele nožov sú ostré. Dajte si pozor na Ďakujeme Vám, useknutie prstov . že ste si kúpili robotickú kosačku Miimo. Pred inštaláciou kosačky Miimo si prečítajte nižšie Predtým, ako sa ich dotknete, počkajte, kým uvedené...
  • Seite 86: Uskladnenie Počas Zimy

    Kosačka má rozhranie USB, ktoré sa má používať môžu narušiť bezpečnosť vášho zariadenia a môžu výhradne na aktualizácie softvéru, ktoré vykonáva spôsobiť zvýšenie hluku a vibrácii autorizovaný predajca Honda. Používajte iba Vypnite zariadenie pomocou schválené USB.org kľúče (formátované na FAT 32) a schválené káble USB.org OTG.
  • Seite 87: Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjaciu Stanicu A Napájací Zdroj

    Správna interpretácia symbolov vám pomôže používať záhradný produkt lepšie a bezpečnejšie. f Na nabíjanie kosačky používajte iba originálnu nabíjaciu stanicu Honda a napájací kábel. Symbol Význam V opačnom prípade hrozí riziko požiaru alebo Použite ochranné...
  • Seite 88: Technické Údaje

    86 | Slovenčina Technické údaje Robotická kosačka trávy Jednotka SI HRM70 Live Šírka záberu Výška kosenia 30 – 50 Uhol svahu (max.) °/% 15/27 Veľkosť trávnika – maximálne – na jedno nabitie do Hmotnosť podľa procedúry EPTA 01:2014 Stupeň ochrany IPX4 Výrobné...
  • Seite 89: Informácie O Hluku/Vibráciách

    Slovenčina | 87 Informácie o hluku/vibráciách Obvodový drôt môže byť predĺžený až na maximálnu dĺžku 350 m. Obvodový drôt môže byť zahrabaný až Hodnoty emisií hluku stanovené podľa EN 50636-2-107 . 5 cm pod zemou (alebo pod nekovovými doskami). Hladiny hluku produktu vážené A sú zvyčajne: Hladina Aby ste predišli poškodeniu obvodového drôtu, nerýpajte hluku 61 dB(A).
  • Seite 90: Pridanie Ďalšej Záhrady/Trávnika (Pozri Obrázok I)

    Ak je pracuje nepretržite po nastavenú dobu. Kosenie sa preruší zvolený plán alebo funkcia Honda „Smart Timer“ bude iba na nabíjanie batérie. Ak je trávnik kosený pred kosiť trávu v rámci časových úsekov v oblasti v ktorej sa koncom časového úseku, kosačka sa vráti do nabíjacej...
  • Seite 91: Nabíjanie Batérie

    V režime „Calendar“, bude kosačka pracovať až do konca časového obdobia alebo pokým sa na displeji nezobrazí „garden complete“ (podľa toho, čo nastane skôr). „Smart Funkcia Honda „Smart Timer“ je optimalizovaná na základe Timer“ veľkosti trávnika a poskytuje ďalšiu funkčnosť na pripojenie k miestnemu poskytovateľovi predpovede počasia.
  • Seite 92 Pomenovanie Zmeňte názov zobrazený na displeji. Môžete ho zmeniť tiež v kosačky aplikácii Honda Mii-monitor. Možné sú iba písmená latinskej abecedy. Počet znakov je obmedzený. Táto funkcia nie je k dispozícii vo všetkých jazykoch. V niektorých jazykoch (napríklad v češtine alebo poľštine) nemá...
  • Seite 93: Odstraňovanie Porúch

    Ak sa chyba vyskytuje často, nabíjacia stanica by mala byť umiestnená do tieňa. Nabíjacia stanica nie je zapnutá Zapnite napájanie nabíjacej stanice. Ak sa nabíjacia stanica nespustí, obráťte sa na autorizovaného predajcu Honda . Nabíjacie kolíky sú Vyčistite nabíjacie kolíky. skorodované Kosačka je mimo Obvodový...
  • Seite 94 Časový úsek nie je dostatočne Predĺžte čas kosenia alebo použite plánovaciu funkciu dlhý na veľkosť záhrady Honda „Smart Timer“ . Vzdialenosť medzi obvodovými Zväčšite vzdialenosť medzi obvodovými drôtmi na drôtmi je príliš malá minimum 75 cm .
  • Seite 95: Popredajný Servis A Servis Aplikácii

    (pozri „Menu > Settings > Info“). Ak sa požaduje, aby sa kosačka vrátila autorizovanému Iba pre krajiny ES: predajcovi Honda, kosačka a nabíjacia stanica sa musia vždy vrátiť spolu. V zmysle európskej smernice 2012/19/EÚ musia byť elektrické a elektronické zariadenia, ktoré už nie sú...
  • Seite 96 94 | MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES WICHTIGE ADRESSEN VON Honda VERTRIEBSHÄNDLERN INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda ADRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONNAIRES Honda ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS ADRESSER TILL STÖRRE HONDA-ÅTERFÖRSÄLJARE ADRESY HLAVNÝCH OBCHODNÝCH ZASTÚPENÍ Honda AUSTRIA CROATIA GERMANY Honda Motor Europe Ltd AS Domžale Moto center d.o.o.
  • Seite 97 Fax: +47 64 86 05 49 Fax: +34 93 871 81 80 http://www.berema.no http://www.hondaencasa.com berema@berema.no SWEDEN POLAND Honda Motor Europe Ltd filial Sverige Aries Power Equipment Box 31002 - Långhusgatan 4 Puławska 467 215 86 Malmö 02-844 Warszawa Tel.: +46 (0)40 600 23 00 Tel.: +48 (22) 861 43 01...
  • Seite 98: Ec Declaration Of Conformity

    Honda Motor Europe Ltd. Cain Road, Bracknell, RG12 1HL, United Kingdom 4. Authorized representative and able to compile the technical documentation Honda Motor Europe Ltd – Aalst Office WIjngaardveld 1 (Noord V), 9300 Aalst, Belgium 5. References to applied standards EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014 ETSI EN 301 489-1 V2.2.3...
  • Seite 99 | 97 Français. (French) Italiano (Italian) Deutsch (German) Déclaration CE de Conformité Dichiarazione CE di Conformità EG-Konformitätserklärung 1. Le soussigné, Petere Neckebroeke, représentant du 1. Il sottoscritto, Petere Neckebroeke in rappresentanza del 1. Der Unterzeichner, Petere Neckebroeke der den Hersteller constructeur, déclare que la machine décrit ci-dessous costruttore, dichiara qui di seguito che la macchina sotto vertritt, erklärt hiermit dass das hierunter genannte...
  • Seite 100 98 | Português ( Portuguese ) Polski ( Polish ) Suomi / Suomen kieli (Finnish) Declaração CE de Conformidade EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Deklaracja Zgodności WE 1. O abaixo assinado, Petere Neckebroeke, representante 1. Niżej podpisany Petere Neckebroeke reprezentujący 1. Allekirjoittanut valmistajan edustaja Petere Neckebroeke do fabricante, declara que a máquina abaixo descrita producenta, niniejszym deklaruje , że urządzenie opisane vakuuttaa täten, että...
  • Seite 101 | 99 Lietuvių kalba (Lithuanian) Български (Bulgarian) Norsk (Norwegian) EB atitikties deklaracija ЕО декларация за съответствие EF- Samsvarserklæring 1. Žemiau pasirašes, p. Petere Neckebroeke atstovaujantis 1. Долуподписалият се Petere Neckebroeke, 1. Undertegnede, Petere Neckebroeke representerer gamintoją, deklaruoja, kad žemiau aprašyta mašina представляващ...
  • Seite 102 100 | Part description/Beschreibung des Teils/Descrizione della parte/Description de Part number/Teilenummer/ la pièce/Beschrijving van onderdelen/Beskrivning av reservdel/Popis dielu Numero categorico/Référence de la pièce/Onderdeelnummer/ Reservdelsnummer/Číslo dielu Power supply unit (EU)/Netzteil (EU)/Unità di alimentazione (UE)/Bloc 80002-Y0H-003 d'alimentation (UE)/Voedingseenheid (EU)/Strömförsörjningsenhet (EU)/Napájací zdroj (EU) Power supply unit (UK)/Netzteil (UK)/Unità...
  • Seite 103 | 101 240 x 175 m...
  • Seite 104 102 | 3 cm 3 cm 3 cm 3 cm...
  • Seite 105 | 103 STOP 50 mm 40 mm 30 mm 30 mm 50 mm...
  • Seite 106 104 |...
  • Seite 107 | 105 STOP STOP...
  • Seite 108 106 |...
  • Seite 109 3RY0H600 EN DE NL SV SK PP 00X3R-Y0H-6000 Printed in Europe © Honda Motor Europe, Ltd 2020...

Inhaltsverzeichnis