Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sigurnosne Napomene; Hr - Upute Za Uporabu; Sikkerhedshenvisninger - Juwel Novaplus Evolution Bedienungsanleitung

Art.-nr. 30099 wäschespinne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

behandling. Efter det att garantitiden gått ut har du också möjlighet
att skicka in den defekta torkvindan till nedanstående adress för
reparation. För reparationer som blir nödvändiga efter garantitidens
utgång uppstår kostnader.
Om du skulle ha några som helst tvivel angående din torkvindas/
torkställnings funktion, informera då vår kundservice. Vi hjälper
gärna vid alla frågor. Bruks- och monteringsanvisningar och listor
över delar kan även laddas ner på vår hemsida www.juwel.com. Välj
respektive produktgrupp och ladda sedan ner önskad anvisning
under punkten „Montageanleitungen" (monteringsanvisningar).
Vår kundservice når du ...
vänligen bifoga kopia av kassakvittot och en beskrivning av
defekten.
Dk – Brugsanvisning
Hjertelig tak, fordi du har købt et JUWEL produkt. Du bedes
venligst overholde nedenstående brugsanvisning. For at garantere
dig en ren tørresnor, hver gang du hænger vasketøj op, er JUWEL-
tørrestativet (JUWEL-pat.) som det eneste udstyret med en indbygget
beskyttelseskappe af vejrbestandigt syntetisk stof, som trækkes ind
i standerrøret, når tørrestativet benyttes. For at der aldrig kan opstå
funktionsforstyrrelser, når beskyttelseskappen trækkes ind eller ud,
bliver den aktiveret uden nogen form for fjedermekanisme med en
vægt for enden af beskyttelseskappen. Alt efter temperaturen og der-
med stoffets stivhed går indtrækningen hurtigere eller langsommere.
Hvis det er meget koldt, anbefales det at skubbe beskyttelseskappen
lidt opad ved den nederste ende, når den trækkes ind i standerrøret
- beskyttelseskappen kan herved under ingen omstændigheder
forsno sig eller klemme sig fast. Transporter tørrestativet med
beskyttelseskappen trukket ned; herved er vægten sikret, og desuden
fastholdes snorene i deres rigtige position.
1) inddrejnings-jordbøsning med afstandsstykke: Monter låget.
Nu kan du dreje inddrejnings-jordbøsningen ind i jorden på det
dertil tiltænkte sted ved hjælp af et kosteskaft eller lignende (ikke
inkluderet i leveringen), til den øverste ring helst er helt plan med
jorden. Fjern eventuelt jord, som er trængt ind, fra jordbøsningen
og skub det medleverede afstandsstykke helt ind i jordbøsningen.
Inden betonen er hærdet, stiller du tørrestativet ind i jordbøsningen
og kontrollerer med et vaterpas, at det står lodret. Bemærk: Dæk
boringerne ved den nederste ende med avispapir, så hullerne for-
bliver frie for beton, og vandet kan løbe af nedad.
2) tørrestativet åbnes: Løft enhåndsgrebet, til du ikke længere
mærker modstand. Så behøver du bare at slippe grebet! Færdig!
Bemærk: Undlad at bruge vold!
3) tørrestativet lukkes: For at lukke tørrestativet igen efter brug
trykker du grebet nedad, til det står i lodret position. Det er lidt
sværere end ved åbningen (ved lukning spændes fjederen).
4) Beskyttelseskappen trækkes ned: For at trække beskyttelses-
kappen ned skal tørrestativet være lukket, og armene være gået
i indgreb i den øverste stjernedel. Nu kan kappen nemt glide til
tragten over armene - med et let træk, brug aldrig vold. For at dække
tørrestativet trækker du ved de to grebskugler helst lodret nedad, til
beskyttelseskappen er trukket over armene i fuld længde.
5) Sikring af beskyttelseskappe: Fastgør nu kappen ved at hænge
en af låsene på snoren på den nederste skyder. For at åbne skal de
blot tages af igen. Kappen trækkes nu automatisk ind i standerrøret
- tørrestativet er parat til at blive spændt op.
6) Skulle det efter flere års brug være nødvendigt at udskifte
kappen, er det til enhver tid nemt muligt - kappen trækkes med
den derpå fastgjorte vægt opad ud af standerrøret og udskiftes i
overensstemmelse med den montagevejledning, som er vedlagt
reservekappen.
7) Efterspænding af tørresnoren: Skulle tørresnoren have løsnet
sig efter længere tids brug, kan denne efterspændes ved at justere
opspændingssnoren. Opspændingssnoren, som er sat fast i nederste
position (i efterspændeelementet ved den øverste stjernedel), kan
du hænge fast igen ét hak længere oppe.

SikkErHEDSHEnviSninGEr:

Ethvert JUWEL tørrestativ er kontrolleret nøje for størst mulig
sikkerhed under udvikling, fremstilling og inden leveringen - til
dels langt mere omhyggeligt, end loven kræver, for at du som vores
kunde kan bruge apparaterne uden fare. Overhold dog følgende
sikkerhedshenvisninger, så dit JUWEL apparat kan tjene dig i
mange år endnu:
Sørg for at ophænge tøjet ensartet. Undlad at hænge vasketøj til tørre
ved kraftig vind! Sørg for, at børn ikke bruger tørrestativet som
gymnastikredskab eller som karrusel. Placer tørrestativet sådan,
at det kan dreje sig frit. Luk tørrestativet sammen efter brug. Luk
jordforankringens låg, hvis du tager tørrestativet ud.
transport og opbevaring: Ved modeller med automatisk besky-
ttelseskappe må tørrestativet kun hældes eller transporteres, når
beskyttelseskappen er trukket ned. Ellers kan den vægt, som
trækker beskyttelseskappen ind, falde ud - fare for kvæstelser!
Ved udskiftning af beskyttelseskappen bedes du opbevare den
påsatte vægt til genbrug!
Slitage på optræksnore til at åbne tørrestativet: Optræksnorene
udgør en vigtig konstruktionsdetalje ved alle JUWEL tørrestativer
og er derfor beregnet til top bæreevne og holdbarhed. Alligevel
kan det i løbet af apparatets levetid være nødvendigt at udskifte
denne optræksnor. Hvis man på ydersiden af optræksnoren kan
se afrevne fibre (snoren trævler), skal denne opstræksnor hurtigst
muligt udskiftes med en ny original JUWEL optræksnor. Den kan
du købe hos din forhandler, hvis du angiver din tørrestativtype, eller,
hvis han ikke har den på lager, direkte hos os. En defekt optræksnor
kan pludselig blive revet over ved brug, hvorved du i værste fald
kan miste ligevægten under brugen.
Slitage på standerrøret: Alt efter jordforholdene udsættes stan-
derrøret, som drejer sig i jordankeret eller i jordbøsningen, for
slitage. Kontroller mindst en gang om året standerrøret for slitage
på det sted, hvor det ved jorden kommer ud af jordbøsningen/jordan-
keret. Selvom standerrøret er konstrueret til flerdobbelt sikkerhed,
kan riller på dette sted medføre en svækkelse af standerrøret. Så
snart du der bemærker riller hele vejen rundt om standerrøret eller
kraftige buler, skal standerrøret hurtigst muligt udskiftes med et
nyt originalt JUWEL standerrør. Hvis standerrøret har kraftige
riller eller kraftige buler, f.eks. ved påkørsel med plæneklipper
eller trillebør, bliver det svækket og kan knække i blæsevejr eller
ved stærk belastning i siden og udgøre en fare for mennesker.
Du kan købe et nyt standerrør enten hos din forhandler, hvis du
angiver din tørrestativtype, eller direkte hos os. Udskift også altid
andre konstruktionsdele, f.eks. tovruller og nitter, med originale
JUWEL reservedele - kun disse garanterer en farefri funktion af
dit JUWEL tørrestativ.
Garantibevis: Garantiperioden er på 2 år, som begynder på dagen
for købet. Opbevar kvitteringen som dokumentation for købet. Over-
dragerens lovpligtige garantipligt indskrænkes ikke af denne garanti.
Dit tørrestativ er fremstillet med største omhu under brug af første-
klasses materialer. Alle mangler, som påvisligt skyldes materiale-
eller produktionsfejl, dækkes af garantien. Under garantiperioden
kan defekte apparater sendes til nedenstående serviceadresse. Så
får du gratis et nyt eller repareret apparat tilbage. Garantien dækker
ikke skader, som er opstået på grund af ukorrekt behandling. Efter
garantiperiodens udløb har du ligeledes mulighd for at sende det
defekte apparat til nedenstående adresse til reparation. Reparationer,
som opstår efter garantiperiodens udløb, bliver faktureret.
Skulle du nære tvivl om dit tørrestativs funktion, bedes du informere
vores kundeservic, vi hjælper dig gerne videre ved alle spørgsmål.
Betjenings- og montagevejledninger, artikellister for alle apparater
kan du også til enhver tid downloade over vores hjemmeside www.
juwel.com. Her skal du vælge den pågældende produktgruppe og så
downloade den pågældende vejledning under punktet „Montageve-
jledninger". Du kan kontakte vores kundeservice under ...
vedlæg venligst: kopi af købskvitteringen og beskrivelse af
defekten.
Hr – upute za uporabu
Zahvaljujemo Vam što ste se odlučili za proizvod tvrtke JUWEL.
Pridržavajte se sljedećih uputa za uporabu. Kako bismo Vam kod
svakoga vješanja rublja osigurali čisti konopac, sušilo za rublje JU-
WEL (JUWEL PUT.) jedino je opremljeno integriranom zaštitnom
ovojnicom od sintetičkog platna otpornog na vremenske uvjete koja
se pri korištenju sušila za rublje uvlači u cijev postolja. Kako u
nijednom trenutku ne bi došlo do funkcijske smetnje pri uvlačenju ili
izvlačenju zaštitne ovojnice, ona se aktivira bez opružne mehanike
s utegom na kraju zaštitne ovojnice. Ovisno o temperaturi i čvrstoći
platna uvlačenje je brže ili sporije. Ako je vrlo hladno, preporučuljivo
je zaštitnu ovojnicu pri uvlačenju u cijev postolja na donjem kraju
lagano potisnuti prema gore – pritom se zaštitna ovojnica ni u kojem
slučaju ne može usukati ili zaglaviti. Svoje sušilo za rublje prevozite
sa zaštitnom ovojnicom povučenom prema dolje. Time se osigurava
uteg, a konopac se fiksira u svojemu pravom položaju.
1.) Rotacijska podna čahura s distancijskim elementom: Monti-
rajte poklopac. Sada rotacijsku podnu čahuru možete na predviđenoj
lokaciji pomoću drška metle ili sličnog (nije u opsegu isporuke)
uvrtati u tlo dok gornji prsten po mogućnosti ne bude spojen s
tlom. Eventualno prodrlu zemlju uklonite iz podne čahure i utisnite
priloženi distancijski element. Do kraja u podnu čahuru. Ako tlo
nije prikladno (previše kamena ili previše pijeska), iskopajte rupu sa
oko 40 cm i ubetonirajte podnu čahuru. Prije stvrdnjavanja betona
umetnite sušilo za rublje u podnu čahuru i libelom provjerite je li
položaj okomit. Pozor: Provrte na donjem kraju prekrijte novinskim
papirom kako se u rupama ne bi nalazio beton i kako bi voda mogla
istjecati prema dolje.
2.) otvaranje sušila za rublje: Polugu podižite dok više ne budete
osjećali otpor. Zatim polugu jednostavno pustite i to je to! Pozor:
Ne otvarajte na silu!
3.) zatvaranje sušila za rublje: Kako biste sušilo za rublje ponovno
zatvorili, potiskujte polugu nadolje dok ne dođe u okomit položaj. To
ide teže nego otvaranje (pri zatvaranju se zateže opruga).
4) Skidanje zaštitne ovojnice: Za skidanje zaštitne ovojnice mora
sušilo za rublje biti zatvoreno i ručice zabravljene u gornjem
zvjezdastom dijelu. Ovojnica sada može lagano kliziti iz lijevka
preko ručica – uz lagano povlačenje, nikada ne primjenjujte silu.
Za prekrivanje sušila za rublje povucite obje kuglaste ručke oko-
mito prema dolje dok se zaštitna ovojnica ne povuče preko cijele
duljine ručica.
5.) osiguravanje zaštitne ovojnice: Pričvrstite zaštitnu ovojnicu
tako da jednu od blokada na užetu objesite za donji klizač. Za otva-
ranje ih jednostavno ponovno skinite. Ovojnica se automatski uvlači
u cijev postolja – sušilo za rublje spremno je za navlačenje.
6.) Ako nakon dugogodišnje uporabe bude potrebna zamjena ovo-
jnice, to je moguće jednostavno u bilo koje vrijeme – ovojnicu s
utegom koji je pričvršćen na njoj povucite prema gore iz cijevi
postolja i zamijenite u skladu s uputama za montažu priloženim
uz zamjensku ovojnicu.
7.) Dodatno zateznaje konopca za rublje: Ako se nakon dulje
uporabe konopac za rublje olabavi, možete ga dodatno zategnuti
namještanjem užeta za zatezanje. Uže za zatezanje koje je obješeno
u najnižem položaju (na elementu za zatezanje pri gornjem zvjezda-
stom dijelu) možete ponovno objesite više prema gore.

SiGurnoSnE napomEnE:

Serija JUWEL sušila za rublje je pri razvoju, izradi i prije isporuke
provjerena na najveću moguću sigurnost - djelomično iznad zakon-
skih standarda kako biste Vi kao naš kupac uređaje mogli koristiti
bez opasnosti. Unatoč tome pridržavajte se sljedećih sigurnosnih
napomena kako bi Vam novi uređaj tvrtke JUWEL mogao služiti
dulji niz godina:
Pazite na ravnomjeran ovjes. Rublje ne vješajte pri jakom vjetru!
Pazite na to da djeca sušilo za rublje ne upotrebljavaju kao spravu
za vježbanje odn. vrtuljak. Sušilo za rublje postavite tako da se
može slobodno okretati. Nakon uporaba zatvorite sušilo za rublje.
Zatvorite poklopac podnoga sidra ako vadite sušilo za rublje.
transport i skladištenje: Modeli s automatskom zaštitnom ovo-
jnicom Sušilo za rublje nagnite odn. transportirajte samo ako je
zaštitna ovojnica povučena prema dolje. U suprotnom slučaju uteg
koji zaštitnu ovojnicu povlači prema dolje može ispasti – opasnost
od ozljeda! Pri zamjeni zaštitne ovojnice sačuvajte postavljeni uteg
za kasniju ponovnu uporabu!
Habanje povlačnog užeta za otvaranje konopca za rublje/sušila:
Povlačna užad kod svih JUWEL sušila za rublje predstavljaju važan
konstrukcijski dio pa su stoga konstruirana za najveću nosivost i
životni vijek. Unatoč tome tijekom životnoga vijeka uređaja to
povlačno uže će biti potrebno zamijeniti. Ako se na vanjskoj strani
povlačnog užeta vide natrgnuta vlakna (habanje užeta), to povlačno
uže treba što je moguće brže zamijeniti novim JUWEL originalnim
povlačnim užetom. Njih ćete uz navođenje svojega tipa sušila za
rublje dobiti kod svojega prodavača ili izravno kod nas ako ih on
nema na zalihi. Oštećeno povlačno uže može prilikom korištenja
neočekivano puknuti, pri čemu u najgorem slučaju prilikom uporabe
možete izgubiti ravnotežu.
Habanje uz cijev postolja: Ovisno o sastavu tla cijev postolja koja
se okreće u podnom sidru ili podnoj čahuri izložena je habanju.
Najmanje jednom godišnje kontrolirajte cijev postolja glede habanja
na mjestu gdje na tlu izlazi iz podne čahure/podnoga sidra. Iako
konstrukcija cijevi postolja jamči višestruku sigurnost, brazde na
tome mjestu mogu dovesti do slabljenja cijevi postolja. Čim tamo
primijetite brazde preko cijeloga opsega cijevi postolja ili jake
izbočine, cijev postolja treba što je moguće prije zamijeniti novo
originalnom JUWEL cijevi postolja. Zbog prejakih brazda na
cijevi postolja ili prevelikih izbočina, npr. prilikom približavanja
s kosilicom ili tačkom, cijev se slabi pa se na vjetru ili pri jakom
bočnom opterećenju može savinuti i ugrozite ljude. Novu cijev
postolja možete dobiti ili kod svojega prodavača uz navođenje tipa
sušila za rublje ili izravno kod nas. I druge konstrukcijske dijelove
poput kolutura i zakovica uvijek zamjenjujte ispitanim originalnim
JUWEL zamjenskim dijelovima – samo oni jamče bezopasno
djelovanje Vašega JUWEL sušila.
jamstvena kartica: Jamstveno doba iznosi 2 godina i počinje
danom kupnje. Sačuvajte račun kao dokaz kupnje. Zakonska obveza
davanja jamstva preuzimatelju ovim jamstvom se ne ograničuje.
Vaše sušilo za rublje brižljivo je proizvedeno primjenom visokok-
valitetnih materijala. Jamstvo pokriva sve nedostatke za koje se
može dokazati da proizlaze iz grešaka u materijalu ili proizvodnji.
Tijekom jamstvenoga doba oštećene uređaje možete poslati na dolje
navedenu adresu servisa. Nakon toga ćete dobiti novi uređaj ili će
Vam se besplatno vratiti popravljeni uređaj. Jasmtvo ne vrijedi kod
šteta koje su nastale nestručnim rukovanjem. Istekom jamstvenog
doba imate isto tako mogućnost oštećeni uređaj zbog popravka
poslati na dolje navedenu adresu. Nakon isteka jamstvenog doba
popravci se plaćaju.
Ako sumnjate u funkcioniranje svojega sušila za rublje, informirajte
o tome našu servisnu službu. Rado ćemo Vam pomoći kod svih
pitanja. Upute za uporabu i montažu: Popise dijelova za sve uređaje
možete svakodobno preuzeti preko naše glavne stranice www.
juwel.com. Tu odaberite pojedinu skupinu proizvoda, a zatim pod
točkom „Upute za montažu" skinite pojedine upute. Naša servisna
služba dostupna je...
Molimo proslijedite: presliku računa i opis kvara.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Juwel Novaplus Evolution

Inhaltsverzeichnis