Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
2
15
SKS61200F1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SKS61200F1

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing SKS61200F1 Koelkast Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. TECHNISCHE INFORMATIE................13 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Seite 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat • te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte • doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen •...
  • Seite 5 NEDERLANDS 2.3 Gebruik • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u WAARSCHUWING! onderhoudshandelingen verricht. Gevaar op letsel, • Het koelcircuit van dit apparaat bevat brandwonden of elektrische koolwaterstoffen. Enkel bevoegde schokken. personen mogen de eenheid onderhouden en herladen.
  • Seite 6: Bediening

    3. BEDIENING 3.1 Bedieningspaneel Temperatuurindicatie LED COOLMATIC-indicatielampje COOLMATIC-toets Temperatuurknop AAN-/UITtoets 3.2 Inschakelen • de hoeveelheid etenswaren die wordt bewaard 1. Steek dan de stekker in het • de plek van het apparaat. stopcontact. 1. Raak de temperatuurregelaar aan. 2. Raak de toets van de...
  • Seite 7: Het Eerste Gebruik

    NEDERLANDS 4. HET EERSTE GEBRUIK 4.1 De binnenkant LET OP! schoonmaken Gebruik geen oplosmiddelen of Voordat u het apparaat voor de eerste schuurmiddelen. Deze keer gebruikt, wast u de binnenkant en beschadigen de lak. de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen.
  • Seite 8: Tips Voor Het Koelen

    • Een plotseling krakend geluid uit de • Vlees (alle soorten): in plastic zakken binnenkant van het apparaat verpakken en op het glazen veroorzaakt door thermische legplateau leggen, boven de uitzetting (een natuurlijk en groentelade. ongevaarlijk natuurkundig fenomeen). • Bewaar het, voor de veiligheid, •...
  • Seite 9: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    NEDERLANDS koelvak regelmatig schoon te maken om LET OP! te voorkomen dat het water overloopt en Til de voorkant van de op het voedsel in de koelkast gaat koelkast op als u hem wilt druppelen. verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen. Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: 1.
  • Seite 10 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact. stopcontact. Er staat geen spanning op Sluit een ander elektrisch ap- het stopcontact. paraat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gekwalificeerde elektri- cien.
  • Seite 11: De Deur Sluiten

    NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur kan niet De functie FROSTMATIC of Schakel FROSTMATIC of worden ingesteld. COOLMATIC is ingescha- COOLMATIC handmatig uit, keld. of wacht tot de functie au- tomatisch reset om de tem- peratuur in te stellen. Zie "FROSTMATIC of COOL- MATIC-functie".
  • Seite 12: Geluiden

    Als het stopcontact niet geaard Klimaat- Omgevingstemperatuur is, sluit het apparaat dan aan op een klasse afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende +10°C to + 32°C regels, raadpleeg hiervoor een +16°C to + 32°C gekwalificeerd elektricien •...
  • Seite 13: Technische Informatie

    NEDERLANDS SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. TECHNISCHE INFORMATIE 11.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte 1225 Breedte Diepte...
  • Seite 14: Milieubescherming

    Spanning Volt 230 - 240 Frequentie De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de bonne- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 12. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval.
  • Seite 15: Reparatur- Und Kundendienst

    10. GERÄUSCHE......................25 11. TECHNISCHE DATEN..................27 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 16: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 17: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Seite 18: Verwendung

    Typenschild den Daten Ihrer • Bewahren Sie keine entzündbaren Stromversorgung entsprechen. Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. Wenden Sie sich andernfalls an eine • Platzieren Sie keine entflammbaren Elektrofachkraft. Produkte oder Gegenstände, die mit • Schließen Sie das Gerät nur an eine entflammbaren Produkten benetzt ordnungsgemäß...
  • Seite 19: Betrieb

    DEUTSCH 3. BETRIEB 3.1 Bedienfeld LED-Temperaturanzeige Kontrolllampe COOLMATIC Taste COOLMATIC Temperaturregler Taste EIN/AUS 3.2 Einschalten des Geräts • Raumtemperatur • Häufigkeit der Türöffnung 1. Stecken Sie den Stecker in die • Menge der gelagerten Lebensmittel Netzsteckdose. • Aufstellungsort des Geräts. 2.
  • Seite 20: Erste Inbetriebnahme

    4. ERSTE INBETRIEBNAHME 4.1 Reinigen des Innenraums ACHTUNG! Verwenden Sie keine Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Reinigungsmittel oder beseitigen Sie den typischen Scheuerpulver, da diese die "Neugeruch" am besten durch Oberfläche beschädigen. Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
  • Seite 21: Energiespartipps

    DEUTSCH natürliche und nicht gefährliche und legen Sie diesen auf die physikalische Erscheinung). Glasablage über der • Leises Klicken des Temperaturreglers, Gemüseschublade. wenn sich der Kompressor ein- oder • Bitte lagern Sie Fleisch aus ausschaltet. Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise. 6.2 Energiespartipps •...
  • Seite 22: Abtauen Des Kühlschranks

    Auffangrinne an der Rückwand des ACHTUNG! Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Wenn Sie das Gerät überläuft und auf die gelagerten verschieben möchten, Lebensmittel tropft. heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden: 1.
  • Seite 23 DEUTSCH 8.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert über- Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. haupt nicht. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ges- korrekt in die Steckdose. teckt.
  • Seite 24: Austauschen Der Lampe

    Störung Mögliche Ursache Lösung Die eingelagerten Leben- Stellen Sie sicher, dass die smittel verhindern, dass das Lebensmittel nicht die Rück- Wasser zum Wassersammler wand berühren. fließt. Eine Temperatureinstellung Die Funktion FROSTMATIC Schalten Sie die Funktion ist nicht möglich. oder COOLMATIC ist einge- FROSTMATIC oder COOL- schaltet.
  • Seite 25: Montage

    DEUTSCH 9. MONTAGE 9.1 Standort Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Installieren Sie dieses Gerät in einem • Das Gerät muss geerdet sein. Zu trockenen, gut belüfteten Raum, in dem diesem Zweck ist der Netzstecker mit die Umgebungstemperatur mit der einem Schutzkontakt ausgestattet. Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Falls die Steckdose Ihres Typenschild des Geräts angegeben ist:...
  • Seite 26 HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 27: Technische Daten

    DEUTSCH 11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1225 Breite Tiefe Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette. 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit...
  • Seite 28 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis