Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Surveillance
Earpieces
PMLN6125, PMLN6126
Accessories
EN
LAS
BP
FRC
ID
DE
FR
ES
IT
PR
NL
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola PMLN6125

  • Seite 1 Surveillance Earpieces PMLN6125, PMLN6126 Accessories 简...
  • Seite 3: Product Safety And Rf Exposure Compliance

    Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio to ensure compliance with RF energy exposure limits. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Seite 4 ACOUSTIC SAFETY Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.
  • Seite 5 DESCRIPTION The PMLN6125/PMLN6126 Surveillance Earpieces can be used when the operator would like to conceal two-way radio usage from others. These surveillance accessories are used in quiet environments to prevent others from hearing radio transmission. NOTE: It is the user’s responsibility to ensure that the...
  • Seite 6 Removing the Surveillance Accessory Turn the radio off before removing the surveillance unit from the radio side connector. Remember to reattach the radio side connector cover when an accessory is not being used. SERVICE The following replacement parts and alternate configurations are available for the surveillance kits.
  • Seite 7 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo estilizado M son marcas de fabrica o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y son usadas bajo licencia. Todas otras marcas registradas son la propiedad de sus dueños respectivos.
  • Seite 8 SEGURIDAD ACÚSTICA La exposición a ruidos fuertes de cualquier fuente durante períodos prolongados puede afectar la audición temporal o permanentemente. Mientras más alto el volumen de la radio, menos tarda la audición en verse afectada. El daño a la audición por ruidos fuertes a veces es indetectable en un principio y puede tener efecto acumulativo.
  • Seite 9 DESCRIPCIÓN Los auriculares para vigilancia PMLN6125/PMLN6126 son ideales para situaciones en las que el usuario necesita ocultar el uso de la radio de dos vías. Estos accesorios para vigilancia se utilizan en ambientes silenciosos para evitar que otras personas escuchen la transmisión de la radio.
  • Seite 10 Desconexión del accesorio para vigilancia Antes de desconectar la unidad para vigilancia del conector lateral de la radio, apague la radio. Recuerde volver a colocar la cubierta del conector lateral de la radio cuando no esté utilizando un accesorio. SERVICIO Los kits para vigilancia cuentan con las siguientes configuraciones alternativas y piezas de repuesto.
  • Seite 11 à energia de radiofreqüência. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo do M estilizado são marcas registradas ou marcas comerciais da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas mediante licença. Todas as outras marcas registradas são de propriedade de seus respectivos...
  • Seite 12 SEGURANÇA ACÚSTICA Exposição a ruídos muito altos de qualquer origem, e por longos períodos pode prejudicar sua audição de maneira temporária ou permanente. Quanto mais alto for o volume do rádio, a audição poderá ser prejudicada mais rapidamente. Às vezes, os danos à audição causados por ruídos muito altos podem não ser detectados no início.
  • Seite 13 DESCRIÇÃO Os Fones de Ouvido para Vigilância PMLN6125/ PMLN6126 podem ser usados quando o operador deseja esconder o uso de rádio bidirecional. Esses acessórios de vigilância são usados em ambientes silenciosos para evitar que outras pessoas ouçam a transmissão por rádio.
  • Seite 14 Como remover o acessório de vigilância Desligue o rádio antes de remover a unidade de vigilância do conector lateral do rádio. Lembre-se de reconectar a tampa do conector lateral do rádio quando um acessório não estiver sendo utilizado. SERVIÇO As peças de substituição e as configurações alternativas a seguir estão disponíveis para os kits de vigilância.
  • Seite 15 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence.
  • Seite 16 SÉCURITÉ RELATIVE AU BRUIT L'exposition prolongée à un bruit intense de quelque source que ce soit peut affecter temporairement ou de façon permanente votre ouïe. Plus le volume de la radio est élevé, plus votre ouïe sera perturbée rapidement. Une diminution de l'acuité...
  • Seite 17 DESCRIPTION Les écouteurs de surveillance PMLN6125/PMLN6126 peuvent être utilisés lorsque l'opérateur veut dissimuler l'utilisation d'une radio bidirectionnelle des personnes à proximité. Ces accessoires de surveillance sont utilisés dans les environnements silencieux afin d'empêcher d'autres personnes d'entendre une transmission radio. REMARQUE: Il incombe à l'utilisateur la responsabilité...
  • Seite 18 Débranchement de l'accessoire de surveillance Éteignez la radio avant de débrancher l'unité de surveillance du connecteur latéral de la radio. Rappelez- vous de remettre le protecteur du connecteur latéral de la radio lorsqu'un accessoire n'est pas utilisé. SERVICE Les pièces de remplacement suivantes et les configurations de substitution sont disponibles pour les ensembles de surveillance.
  • Seite 19 Anda untuk memastikan bahwa pancaran telah memenuhi batas pancaran energi MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS dan logo Stylized M adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Motorola Trademark Holdings, LLC dan digunakan berdasarkan lisensi. Semua merek dagang lainnya adalah properti dari masing-masing pemilik.
  • Seite 20 KEAMANAN AKUSTIK Pemaparan ke suara yang sangat bising dari sumber apa pun untuk jangka waktu yang lama, dapat mempengaruhi pendengaran anda untuk sementara atau selamanya. Semakin nyaring volume radio, semakin cepat pendengaran anda terpengaruh. Kerusakan pendengaran akibat kebisingan kadang tidak dapat terdeteksi pada awalnya, dan efeknya bisa bertumpuk.
  • Seite 21: Cara Kerja

    URAIAN Earpiece Pengawasan PMLN6125/PMLN6126 dapat digunakan bila pengguna ingin menyembunyikan pemakaian radio dua arah dari orang lain. Aksesori pengawasan ini digunakan di dalam lingkungan yang sepi agar orang lain tidak dapat mendengar transmisi radio yang dilakukan. CATATAN: Pengguna bertanggung jawab untuk...
  • Seite 22 Melepaskan Aksesori Pengawasan Matikan radio sebelum melepaskan unit pengawasan dari konektor samping radio. Jangan lupa untuk memasang kembali tutup konektor samping radio bila tidak menggunakan aksesori. PERBAIKAN Suku cadang pengganti dan pilihan konfigurasi berikut tersedia untuk perangkat pengawasan. Table 1. Suku Cadang Pengganti/Pilihan Nomor Suku Keterangan Suku Cadang Jumlah...
  • Seite 23 前言 产品安全和射频辐射说明 在使用本产品之前,请仔细阅读对 讲机附带的产品安全和射频辐射手 册中关于使用安全的操作说明。 简 注意! 体 这些监听耳机连接到对讲机时仅限于能够满足 FCC/ 中 ICNIRP 射频能量辐射要求的职业应用。在使用本产品之 前,请仔细阅读随机附带的产品安全和射频辐射手册中有 文 关的射频能量信息和安全操作说明,以确保符合射频能量 辐射限制标准。 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和独特的 M 标志 均为 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商标或注册商标,且获 得使用授权。所有其他商标均为其各自所有者的财产。 版权所有 © 2012 Motorola Solutions, Inc。保留所有权利。...
  • Seite 24 声学安全 长时间暴露于来自任何声源的巨大噪声中,可能会对您的 听力造成暂时或永久性的影响。 对讲机的音量越大,听力 就越快受到影响。 巨大噪声所导致的听力损害有时在一开 始不易被发觉,而且可能具有累积效应。 若要保护您的听力: • 工作时有必要使用最小音量。 • 仅在嘈杂环境中才增大音量。 • 在连接耳机前,将音量关小。 • 限制在较高音量情况下的耳机使用时间。 • 在使用没有耳机的对讲机时,不要将对讲机的扬声器直 简 接放在耳朵上。 体 注意:为使对讲机正常检测到附件,请先关闭对讲机,再将 音频附件连接至对讲机。 中 文...
  • Seite 25 说明 需要隐蔽双向对讲机通话时,操作员可使用 PMLN6125/ PMLN6126 监听耳 机。在安静的环境中使用这些监听附件可以防止其它人听 到无线电传输内容。 注意:用户在使用所选附件的监听功能,将其用于特定用 途时,对该附件的使用由用户自行承担责任。 操作 连接监听附件到对讲机 简 1. 关闭对讲机。 体 2. 取下对讲机侧面的接口防尘罩,将监听套件连接到对讲 中 机,然后拧紧指旋螺丝以确保连接牢固。 3. 打开对讲机,并将音量调节到合适的大小。 文 佩戴监听附件 这些不带音量控制器的监听耳机配备一条电线,可以佩戴 在衬衫、夹克或其它衣物内。 接收 当监听设备连接到对讲机侧面的接口时,对讲机扬声器处 于静音状态,声音只从耳机扬声器发出。 发射 使用这些监听附件时,通过按监对讲机 PTT 键发送,并以 正常方式对着监听麦克风讲话。 取下监听附件 先关闭对讲机,然后再从对讲机侧面的接口取下监听部 件。记住当不使用附件时要重新装上对讲机侧面的接口 罩。...
  • Seite 26 维修 以下更换组件和可选配置用于监听套件。 表 1. 更换组件 / 选配件 组件说明 数量 组件编号 可更换耳帽,透明 RLN6282 * 定制耳机,右耳,小型 RLN4760 * 定制耳机,右耳,中型 RLN4761 简 * 定制耳机,右耳,大型 RLN4762 体 * 定制耳机,左耳,小型 RLN4763 中 * 定制耳机,左耳,中型 RLN4764 文 * 定制耳机,左耳,大型 RLN4765...
  • Seite 27: Produktsicherheit Und Einhaltung Der Strahlenschutzbedingungen

    Funkfrequenzstrahlung, da sie nützliche Informationen zur Einhaltung der Strahlenschutzbedingungen enthält. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Motorola Trademark Holdings, LLC, ihre Benutzung ist lizenzpflichtig. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 28: Schutz Vor Akustischer Belastung

    SCHUTZ VOR AKUSTISCHER BELASTUNG Längere Belastung durch laute Geräusche und Lärm jeder Art kann das Gehör zeitweilig oder bleibend beeinträchtigen. Je höher der Lautstärkepegel des Funkgeräts, desto schneller kann es zu einer Schädigung Ihres Gehörs kommen. Durch Lärm verursachte Gehörschäden sind zunächst oft nicht feststellbar, können aber mit der Zeit durch kumulative Wirkung entstehen.
  • Seite 29: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Die Überwachungsohrhörer PMLN6125/PMLN6126 werden zur geheimen Zweiweg- Funkgerätekommunikation eingesetzt. Dieses Überwachungszubehör wird in geräuscharmen Bereichen eingesetzt, wenn andere eine Funkübertragung nicht mithören sollen. HINWEIS: Die Entscheidung, ob die Überwachungsfunktionen des gewählten Zubehörteils für den geplanten Einsatz geeignet sind, obliegt dem Benutzer.
  • Seite 30: Service/Wartung

    Abnehmen des Überwachungszubehörs Schalten Sie das Funkgerät aus, bevor Sie den Stecker der Überwachungsgarnitur vom Funkgerät abziehen. Nach Abnehmen des Zubehörs ist der Verschluss der Zubehörbuchse wieder anzubringen. SERVICE/WARTUNG Für die Überwachungsgarnituren sind folgende Ersatzteile und alternative Konfigurationen erhältlich: Tabelle 1. Ersatzteile/Optionen Beschreibung des Ersatzteils Menge Teile-Nr.
  • Seite 31: Avant-Propos

    électromagnétique » fournie avec votre poste radio, pour être certain de respecter les limites d’exposition à l’énergie électromagnétique. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence.
  • Seite 32 SÉCURITÉ ACOUSTIQUE L’exposition à des niveaux sonores excessifs pendant de longues périodes peut, quelle que soit la source, temporairement ou définitivement provoquer une perte de la capacité auditive. Plus le volume de votre radio est élevé, plus rapidement la capacité auditive est affectée. De telles détériorations peuvent parfois rester imperceptibles et s’accumuler avant de devenir évidentes.
  • Seite 33 DESCRIPTION Les oreillettes de surveillance PMLN6125/PMLN6126 sont conseillées lorsque l’utilisateur souhaite dissimuler ses communications radio. Ce type d’accessoire de surveillance est utilisé dans des environnements calmes pour éviter que les émissions puissent être entendues par d’autres personnes. REMARQUE: L’utilisateur doit s’assurer que les caractéristiques de surveillance...
  • Seite 34 Émission L’un ou l’autre de ces accessoires de surveillance permet d’émettre en appuyant sur l’alternat du poste et de converser en parlant de manière normale dans le microphone du poste. Pour retirer l’accessoire de surveillance Éteignez le poste avant de débrancher le kit de surveillance du connecteur latéral du poste.
  • Seite 35 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC, y se utilizan con los permisos correspondientes. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
  • Seite 36 SEGURIDAD AUDITIVA La exposición a ruidos procedentes de cualquier fuente durante períodos de tiempo prolongados puede ocasionar problemas auditivos temporales o permanentes. Cuanto más alto esté el volumen del transceptor, menos tardarán en aparecer los problemas auditivos. Muchas veces, las lesiones auditivas causadas por ruidos de elevado volumen empiezan siendo imperceptibles y pueden tener un efecto acumulativo.
  • Seite 37 DESCRIPCIÓN Los auriculares de vigilancia PMLN6125/PMLN6126 pueden usarse cuando el operador desea ocultar a otros el uso bidireccional del radioteléfono. Estos accesorios de vigilancia pueden usarse en entornos tranquilos para evi- tar que otros oigan la transmisión del radioteléfono. NOTA: Es responsabilidad del usuario asegurar que las funciones de vigilancia del accesorio seleccionado sean adecuadas a su uso.
  • Seite 38 Extracción del accesorio de vigilancia Apague el radioteléfono antes de extraer la unidad de vigilancia del conector lateral del radioteléfono. Recuerde volver a conectar la cubierta del conector lateral del radioteléfono cuando no se esté utilizando ningún accesorio. MANTENIMIENTO Para los kits de vigilancia están disponibles los siguientes recambios y configuraciones alternativas.
  • Seite 39: Sicurezza Del Prodotto Ed Esposizione All'energia Di Radiofrequenza (Rf)

    (RF), per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e la M stilizzata sono marchi commerciali o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC e vengono utilizzati in concessione. Tutti gli altri prodotti o servizi appartengono ai rispettivi titolari.
  • Seite 40 SICUREZZA ACUSTICA L’esposizione protratta al rumore ad alta intensità proveniente da qualsiasi fonte può compromettere temporaneamente o permanentemente l’udito. Più alto è il volume della radio, minore è il tempo che intercorre prima che si manifestino effetti sull'udito. Il danno all’udito causato da rumore ad alta intensità...
  • Seite 41 DESCRIZIONE Gli auricolari per servizi di sorveglianza PMLN6125/ PMLN6126 possono essere utilizzati quando l’operatore non desidera che altri si accorgano che sta utilizzando la radio ricetrasmittente. Questi auricolari sono utili anche in ambienti silenziosi, per evitare che altri possano udire le trasmissioni radio.
  • Seite 42 Trasmissione Quando si utilizzano questi accessori per servizi di sorveglianza, premere il PTT della radio per trasmettere, quindi parlare nel microfono della radio come consueto. Rimozione dell’accessorio per servizi di sorveglianza Spegnere la radio prima di staccare il kit dal connettore accessori della radio.
  • Seite 43 RF. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M Estilizado são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas mediante licença. As restantes marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
  • Seite 44 SEGURANÇA DE EXPOSIÇÃO AO RUÍDO A exposição a qualquer tipo de ruído alto por períodos prolongados pode afectar a sua audição temporária ou permanentemente. Quanto mais alto o volume do rádio, menor será o tempo necessário para que a sua audição fique afectada.
  • Seite 45 DESCRIÇÃO Os Auriculares de Vigilância PMLN6125/PMLN6126 podem ser utilizados quando o operador pretender ocultar a utilização do rádio bidireccional de outras pessoas. Estes acessórios de vigilância são utilizados em ambientes sossegados para evitar que outras pessoas ouçam a transmissão por rádio.
  • Seite 46 Remoção do Acessório de Vigilância Desligue o rádio antes de retirar a unidade de vigilância do conector lateral do rádio. Lembre-se de colocar novamente a tampa do conector lateral do rádio sempre que não estiver a utilizar um acessório. ASSISTÊNCIA As peças sobressalentes e configurações alternativas que se seguem estão disponíveis para os kits de vigilância.
  • Seite 47 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden onder licentie gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. © 2012 Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Seite 48 BESCHERMING VAN UW GEHOOR Langdurige blootstelling aan luid lawaai, ongeacht uit welke bron, kan het gehoor tijdelijk of permanent beschadigen. Hoe luider het volume van de portofoon, hoe sneller uw gehoor daar nadelige gevolgen aan kan ondervinden. Beschadiging van het gehoor wordt vaak niet meteen opgemerkt en kan een cumulatieve invloed hebben.
  • Seite 49 OMSCHRIJVING De PMLN6125/PMLN6126 surveillance-oorluidsprekers komen van pas wanneer de gebruiker het gebruik van een zendontvanger voor derden verborgen wil houden. Deze surveillance-accessoires worden in stille omgevingen gebruikt om te voorkomen dat derden de transmissie horen. OPMERKING: het is de verantwoordelijkheid van de...
  • Seite 50 Uitzenden Bij gebruik van een van deze surveillance-accessoires kunt u uitzenden door de zendtoets (PTT) in te drukken en op de gebruikelijke wijze in de microfoon van de portofoon te spreken. Het surveillance-accessoire loskoppelen Zet de portofoon uit alvorens de surveillancekit van de aansluiting aan de zijkant van de portofoon los te koppelen.
  • Seite 51 "Ñâåäåíèÿ î áåçîïàñíîñòè è âîçäåéñòâèè èçëó÷àåìîé ðàäèî÷àñòîòíîé ýíåðãèè", êîòîðûé âõîäèò â êîìïëåêò ïîñòàâêè ðàäèîñòàíöèè. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, LLC и используются по лицензии. Все прочие...
  • Seite 52 АКУСТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Длительное воздействие громкого звука из любого источника может привести к временному или постоянному нарушению слуха. Чем больше громкость радиостанции, тем быстрее может пострадать слух. Поначалу нарушение слуха в результате воздействия громкого звука может быть незаметным, но оно обладает кумулятивным эффектом. Чтобы...
  • Seite 53 ÎÏÈÑÀÍÈÅ Ñêðûòûå íàóøíèêè PMLN6125/PMLN6126 ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â òåõ ñëó÷àÿõ, êîãäà ïîëüçîâàòåëü õî÷åò ïîëüçîâàòüñÿ ðàäèîñâÿçüþ íåçàìåòíî. Ýòè ñêðûòûå àêñåññóàðû ìîæíî èñïîëüçîâàòüñÿ â óñëîâèÿõ íèçêîãî óðîâíÿ øóìà äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ ïîäñëóøèâàíèÿ ðàäèîïåðåãîâîðîâ ïîñòîðîííèìè. Ïðèìå÷àíèå. Ðåøåíèå î ïðèãîäíîñòè àêñåññóàðà äëÿ êîíêðåòíûõ óñëîâèé ïðèìåíåíèÿ...
  • Seite 54 Ïåðåäà÷à Ïðè èñïîëüçîâàíèÿ ëþáîãî èç ýòèõ ñêðûòûõ àêñåññóàðîâ äëÿ ïåðåäà÷è íàæèìàéòå ÐÒÒ è ãîâîðèòå â ìèêðîôîí ðàäèîñòàíöèè êàê îáû÷íî. Ñíÿòèå ñêðûòîãî àêñåññóàðà Ïåðåä èçâëå÷åíèåì øòåêåðà ñêðûòîãî óñòðîéñòâà èç áîêîâîãî ãíåçäà ðàäèîñòàíöèè âûêëþ÷èòå ðàäèîñòàíöèþ. Íå çàáûâàéòå çàêðûâàòü áîêîâîå ãíåçäî ðàäèîñòàíöèè êðûøêîé, êîãäà àêñåññóàð íå èñïîëüçóåòñÿ.
  • Seite 56 *68012008001* 68012008001-A...

Diese Anleitung auch für:

Pmln6126

Inhaltsverzeichnis