Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RC4WD 1/14 4x4 Wrecker Flat Bed Hydraulic Tow Truck Schnellstartanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1/14 4x4 Wrecker Flat Bed Hydraulic Tow Truck:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

REMOTE CONTROL LAYOUT: PL18 EV LITE, EQUIPPED WITH 18-CHANNEL RECEIVER
DISEÑO DE CONTROL REMOTO: PL18 EV LITE, EQUIPADO CON RECEPTOR DE 18 CANALES //
DISPOSITION DE LA TÉLÉCOMMANDE : PL18 EV LITE, ÉQUIPÉE D'UN RÉCEPTEUR 18 CANAUX //
FERNBEDIENUNGSLAYOUT: PL18 EV LITE, AUSGESTATTET MIT 18-KANAL-EMPFÄNGER
CH4: Gearbox shifting
CH4: Cambio de marchas
CH4: Changement de vitesse
CH4: Getriebeschaltung
CH3: Lighting Control
CH3: Control de iluminación
CH3: Contrôle de l'éclairage
CH3: Lichtsteuerung
CH10:
Down (Flatbed will slide backwards)
/ Up (Flatbed will slide forward)
CH10: Abajo (La superficie plana se
deslizará hacia atrás) / Arriba (La superficie
plana se deslizará hacia adelante)
CH10 : Bas (le plateau glissera vers l'arrière)
/ Haut (le plateau glissera vers l'avant)
CH10: Runter (Flachbett gleitet nach hinten)
/ Hoch (Flachbett gleitet nach vorne)
CH8:
Left (shrink the support arm)
/ Right (pull out the support arm)
CH8: Izquierda (reducir el brazo de soporte) /
Derecha (saque el brazo de soporte)
CH8 : Gauche (rétrécir le bras de support)
/ Droite (tirez le bras de support)
CH8: Links (Stützarm schrumpfen)
/ Rechts (Haltearm herausziehen)
CH2: Up (throttle forward)
/ Down (throttle back)
CH2: Arriba (acelerador hacia adelante)
/ Abajo (acelerador hacia atrás)
CH2 : Haut (accélérateur vers l'avant)
/ Vers le bas (accélérateur en arrière)
CH2: Auf (Gas nach vorne)
/ Runter (Gas zurück)
N/A
Note: When you set the channel, you may touch it by mistake, please set it carefully.
Nota: Cuando configura el canal, puede tocarlo por error, configúrelo con cuidado.
Remarque : lorsque vous définissez le canal, vous pouvez le toucher par erreur, veuillez le définir avec soin.
Hinweis: Wenn Sie den Kanal einstellen, können Sie ihn versehentlich berühren, bitte stellen Sie ihn sorgfältig ein.
CH13: Transfer case cut off
CH13: Caja de transferencia cortada
CH13: Boîte de transfert coupée
CH13: Verteilergetriebe abgeschnitten
CH11: Winch Control
CH11: Control de cabrestante
CH11: Contrôle du treuil
CH11: Windensteuerung
Long press these two buttons at the same time to power on/off
Mantenga presionados estos dos botones al mismo tiempo para encender/apagar
Halten Sie diese beiden Tasten gleichzeitig gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten
Appuyez longuement sur ces deux boutons en même temps pour allumer/éteindre
CH7: Differential lock
CH7: Bloqueo de diferencial
CH7: Blocage de différentiel
CH7: Differentialsperre
CH12: Engineering Lights
CH12: Luces de ingeniería
CH12: Technische Lichter
CH12: Lumières d'ingénierie
3
CH5: Sound group
CH5: Grupo de sonido
CH5: groupe de sons
CH5: Klanggruppe
N/A
CH14: Up (Lift the flatbed) /
Down (Landing the flatbed)
CH14: Arriba (Levantar la plataforma) / Abajo
(Aterrizaje de la plataforma)
CH14 : Haut (soulevez le plateau) /
Bas (atterrissage du plateau)
CH14: Up (Flachbett anheben) /
Unten (Aufsetzen des Flachbetts)
CH1: Turn left / Turn right
CH1: Gire a la izquierda / Gire a la derecha
CH1 : Tourner à gauche / Tourner à droite
CH1: Links abbiegen / Rechts abbiegen
CH9: Up (Raise support arm) /
Down (Drop support arm)
CH9: Arriba (Levantar el brazo de soporte) /
Abajo (Bajar el brazo de soporte)
CH9 : Haut (lever le bras de support) /
Bas (abaisser le bras de support)
CH9: Auf (Stützarm heben) /
Ab (Stützarm senken)
CH15: Oil pump
CH15: Bomba de aceite
CH15 : Pompe à huile
CH15: Ölpumpe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vv-jd00068

Inhaltsverzeichnis