Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
220
50
800
240
60
Watts
Volts
Hz
DE
FR
NL
EN
IT
ARG200BW
INSTRUCTION MANUAL
ES
SE
PL
HU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron Black&Wood ARG200BW

  • Seite 1 ARG200BW Watts INSTRUCTION MANUAL Volts...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Manual del usuario Mode d’emploi Instruktionsmanual Instrukcja użytkowania Handleiding Instruction manual Használati utasítás Istruzioni per l’uso...
  • Seite 3: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Gerät einen Defekt aufweist, versuchen Sie niemals, es selbst zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen immer von einem qualifizierten Techniker durchführen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden.
  • Seite 4 Die Grillplatte kann auch in der Spülmaschine gereinigt werden. Die Steingrillplatte und die Pfannen dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. HINWEIS: Verwenden Sie keine aggressiven oder abrasiven Reinigungsmittel oder scharfen Gegenstände (wie • Messer oder harte Bürsten) beim Reinigen. SERVICE Im Fall einer Fehlfunktion besuchen Sie bitte www.bestron.com/service, um Hilfe zu erhalten.
  • Seite 5: Mode D'emploi

    Mode d’emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si l’appareil devait tomber en panne, n’essayez jamais de le réparer vous-même Faites toujours réaliser les réparations par un technicien qualifié. • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfant ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou non qualifiées et sans expérience.
  • Seite 6 La plaque de cuisson peut également être nettoyée au lave-vaisselle. Le gril en pierre et les casseroles ne peuvent pas être nettoyées au lave-vaisselle. ATTENTION : • N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou d’objets tranchants (couteaux, brosses dures) lors du nettoyage. SERVICE En cas de dysfonctionnement, veuillez visiter www.bestron.com/service pour obtenir de l’aide.
  • Seite 7: Handleiding

    Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Mocht het apparaat onverhoopt defect raken, probeer dan nooit zélf • de reparatie uit te voeren. Laat reparaties altijd uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis.
  • Seite 8 De grillplaat mag ook in de afwasmachine gereinigd worden. De steengrillplaat en pannetjes mogen niet in de afwasmachine gereinigd worden. LET OP: • Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen. SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, ga dan naar www.bestron.com/service voor hulp.
  • Seite 9: Instruction Manual

    Instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS • In the unlikely event that the device should become defective, never try to carry out the repair yourself. Always have repairs carried out by a qualified technician. This appliance should not be used by children and persons with •...
  • Seite 10 The grill plate can also be cleaned in the dishwasher. The stone-grill plate and pans are not dishwasher- proof. PLEASE NOTE: • Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) when cleaning. SERVICE If an unexpected problem occurs, please visit www.bestron.com/service for assistance.
  • Seite 11: Norme Di Sicurezza

    Istruzioni per l’uso NORME DI SICUREZZA Nell’improbabile caso in cui il dispositivo risulti difettoso, non tentare • mai di ripararlo da solo. Fai eseguire sempre le riparazioni da un tecnico qualificato. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e da •...
  • Seite 12 ATTENZIONE: • Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi né oggetti appuntiti (per esempio, coltelli o spazzole dure) durante le operazioni di pulizia. SERVIZIO ASSISTENZA Nell’indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando il seguente sito: www.bestron.com/service...
  • Seite 13: Normas De Seguridad

    Manual del usuario NORMAS DE SEGURIDAD • En el improbable caso de que el aparato se averíe, nunca intente repararlo usted mismo. Encargue siempre las reparaciones a un técnico cualificado. • Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos limitados.
  • Seite 14 ATENCIÓN: No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos ni objetos afilados (como cuchillos o cepillos duros). • SERVICIO DE ATENCIÓN Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/service...
  • Seite 15: Säkerhetsföreskrifter

    Instruktionsmanual SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • I den osannolika händelsen att enheten skulle bli defekt, försök aldrig utföra reparationen själv. Få alltid reparationer utförda av en kvalificerad tekniker. • Denna apparat ska inte användas av barn och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller brist på erfarenhet eller kunskap.
  • Seite 16 Grillplattan kan också rengöras i diskmaskinen. Stengrillplattan och kokkärlen är inte diskmaskinsäkra. OBSERVERA: Använd inte aggressiva eller slipande rengöringsmedel eller vassa föremål (som knivar eller hårda • borstar) vid rengöring. SERVICE I den osannolika händelsen av ett fel, gå till www.bestron.com/service för assistans.
  • Seite 17: Ochrona Środowiska

    Instrukcja użytkowania WYTYCZNE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Choć jest to mało prawdopodobne, urządzenie może się zepsuć. • W takim przypadku nigdy nie naprawiaj go samodzielnie. Naprawy zlecaj wyłącznie wykwalifikowanym technikom. Z urządzenia nie mogą korzystać dzieci ani osoby o ograniczonej • sprawności fizycznej, poznawczej lub umysłowej, a także osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wystarczającej wiedzy.
  • Seite 18 Płytę grillową można również myć w zmywarce. Kamiennej płyty grillowej i patelni nie można myć w zmywarce. UWAGA: • Podczas czyszczenia nie korzystaj ze żrących ani ściernych środków czyszczących, ani ostrych przedmiotów (w tym noży czy szczotek). USŁUGA Urządzenie nie powinno się zepsuć. Jeśli jednak to nastąpi, wsparcie uzyskasz na stronie internetowej www.bestron.com/service.
  • Seite 19: Biztonsági Utasítások

    Használati utasítás BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Abban a valószínűtlen esetben, ha a készülék meghibásodik, soha • ne próbálja meg saját maga elvégezni a javítást. A javításokat mindig szakképzett szerelővel végeztesse el. A készüléket nem használhatják gyermekek és csökkent fizikai, • érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, tapasztalatlan vagy nem kellő...
  • Seite 20 A grilllemez mosogatógépben is tisztítható. A rostélyos tányér és a serpenyők nem mosogatógépek. VEGYE FIGYELEMBE: • Ne használjon maró vagy karcoló hatású tisztítószereket vagy éles tisztítószereket tárgyak (például kések vagy kemény kefék) tisztítás közben. SZERVIZ Meghibásodás esetén segítségért keresse fel a www.bestron.com/service webhelyet.
  • Seite 24 ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BRAUCHEN SIE HILFE? CHATTE MIT UNS! WHATSAPP KUNDENSERVICE BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! SERVICE CLIENTÈLE WHATSAPP...

Inhaltsverzeichnis