Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Použití V Souladu S Určením; Popis Funkcí; Uvedení Do Provozu; Návod K Obsluze - Ritter pilona5 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Čeština
Odklopte přední a zadní obálku
s obrázky.
Před uvedením přístroje do
provozu si podrobně přečtěte
tento návod. Návod k obsluze
uschovejte a předejte jej dalšímu
uživateli spolu s přístrojem.
Aktuální návod k obsluze máte
k dispozici i na webu
www.ritterwerk.de.
POUŽITÍ V SOULADU
S URČENÍM
Kávovar slouží k přípravě filtro-
vané kávy.
Přístroj je určen jen pro použití
v domácnosti a nikoli pro
podnikání.
Kávovar je určen pro
kontakt s potravinami.
Použití v rozporu s určením
nebo nesprávná obsluha mohou
vést k závažným zraněním nebo
k poškození přístroje. V takovém
případě jsou vyloučeny veškeré
nároky na případné plnění ze
záruky.
POPIS FUNKCÍ
V kávovaru lze připravit až
8 šálků filtrované kávy po 125 ml.
Počet šálků můžete odečíst na
ukazateli stavu vody v nádržce
na vodu.
Nádržka na vodu a překapávací
systém kávovaru jsou umístěny
nad filtry. Krátká vzdálenost mezi
nádržkou na vodu a filtrem brání
teplotním ztrátám a šetří energii.
Izolovaná konvice je obalena
nerezovým vakuovým válcem,
můžete ji tedy využívat k udržo-
vání teploty kávy i k servírování.
Do izolované konvice se vejde až
1 litr kávy.
28
Kávovar se po překapání kávy
automaticky vypne. Doba do
vypnutí závisí na míře usazení
vodního kamene a na právě
nastaveném počtu šálků.
Spotřeba v pohotovostním režimu
se blíží 0 wattům.
Automatické vypnutí při usazení
vodního kamene brání před-
časnému opotřebení a vyšší
spotřebě energie způsobené
zanesením součástí přístroje
vodním kamenem.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Příprava
Přístroj opatrně vyjměte z obalu.
Odstraňte veškeré díly balení
a uložte je spolu s obalem.
Při likvidaci obalových materiálů
dodržujte ustanovení příslušných
předpisů.
Používání izolované konvice
POZOR, nebezpečí
poškození přístroje:
– Izolovanou konvici
neohřívejte na plynovém
ani elektrickém vařiči ani
v mikrovlnné troubě nebo
podobných zařízeních.
– Izolovanou konvici
nedemontujte.
Upozornění:
Do izolované konvice nenalé-
vejte mléčné výrobky ani nápoje
obsahující oxid uhličitý (9).
Víko izolované konvice (8) má
tři polohy. Polohy jsou označeny
piktogramy:
Překapávání kávy
Nalévání kávy
Sejmutí víka
Aktuální polohu označuje
šipka (7) na izolované konvici.
Překapávání kávy:
Při dodání je víko izolované
konvice (8) v poloze „Překapá-
vání kávy".
Nalévání kávy:
Otočte víko izolované
konvice (8) do polohy „Nalévání
kávy". Víko se uvolní a poněkud
pozvedne.
• Nalijte kávu.
a
Sejmutí a zavření víka:
• Chcete-li víko izolované
konvice (8) sejmout, otočte ho do
polohy „Sejmutí víka".
• Při zavírání nasaďte víko na
izolovanou konvici (9) v poloze
„Sejmutí víka".
Otočte víko do polohy „Překapá-
vání kávy".
Umístění přístroje
• Kávovar postavte na rovnou,
neklouzavou, suchou plochu
v bezprostřední blízkosti síťové
zásuvky.
• Zapojte napájecí kabel (12) do
zásuvky.
Mytí přístroje
Před prvním použitím musíte
kávovar dvakrát vypláchnout
vodou:
• Postavte izolovanou konvici (9)
na střed podstavce (10). Zkon-
trolujte, zda šipka (7) ukazuje
polohu „Překapávání kávy".
• Naplňte do čisté nádoby stude-
nou čistou vodu.
Vyklopte víko nádržky na
vodu (1) nahoru.
Upozornění:
Přístroj naplňujte maximálně
povoleným počtem šálků studené
vody (značka „max").
• Naplňte nádržku (3) vodou až
po značku „max" na ukazateli
stavu vody (5).
• Zavřete víko nádržky na vodu.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cafena5

Inhaltsverzeichnis