Seite 1
cafena Kaffeemaschine Gebrauchsanleitung Coffee machine Operating instructions Cafetière Mode d‘emploi Kávovar Návod k obsluze Cafetera eléctrica Instrucciones de uso Kávéfőző Használati utasítás Macchine per il caffè Istruzioni d‘uso Koffiemachine Gebruiksaanwijzing Kaffetrakter Bruksanvisning Ekspres do kawy Instrukcja obsługi Кофеварка Руководство по использованию Kávovar Návod na použitie Aparat za kavo...
Seite 3
Wassertankdeckel Water tank lid Couvercle du réservoir d'eau Dampfaustrittsöffnung Steam outlet Ouverture de la sortie de vapeur Wassertank Water tank Réservoir d'eau Steigrohr Riser tube Conduite montante Wasserstandsanzeige Water level indicator Indicateur de niveau d'eau Netzschalter Power switch Interrupteur secteur Pfeil Arrow Flèche...
Deutsch ALLGEMEINE Mangel an Erfahrung und/oder SICHERHEITSHINWEISE Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- Um Verletzungen oder eine lich des sicheren Gebrauchs Beschädigung der Kaffeema- des Gerätes unterwiesen wur- schine zu vermeiden, beachten den und die daraus resultie- Sie unbedingt nachfolgende renden Gefahren verstanden Sicherheitshinweise: haben.
Seite 8
Mikrowelle oder Ähnlichem. gen von Geräteteilen den Stromschlaggefahr Betrieb sofort ein und setzen – Ziehen Sie bei Betriebsstö- Sie sich mit dem ritter Kunden- rungen, vor jeder Reinigung, dienst in Verbindung. wenn das Gerät nicht in – Wenn das Netzkabel beschä-...
Deutsch Klappen Sie die Grafiken im Die Kalkstopp-Automatik verhin- Kaffee ausgießen: vorderen und hinteren Buch- dert frühzeitigen Verschleiß und Drehen Sie den Isolierkannen- rücken aus. erhöhten Energieverbrauch durch deckel (8) auf die Position „Kaffee verkalkte Geräteteile. Bitte lesen Sie die Anleitung vor ausgießen“.
Deutsch • Schalten Sie die Kaffeema- • Wenn der Kaffee vollständig Klappen Sie den Wassertank- schine mit dem Netzschalter (6) durchgelaufen ist, entnehmen Sie deckel (1) nach oben. ein. Die Lampe am Schalter die Isolierkanne. Hinweis: leuchtet rot. • Drehen Sie den Isolierkannen- Das Gerät darf nur bis zur maxi- deckel (8) auf die Position „Kaffee VORSICHT, Verbrühungs...
Es ist möglich, dass sich das Entkalken Sie die Kaffeema- Im Reparaturfall setzen Sie sich Gerät abschaltet, obwohl schine regelmäßig. Regelmäßi- mit dem ritter-Kundendienst in noch Entkalkungslösung im ges Entkalken spart Energie. Die Verbindung. Damit ist sicher Wassertank ist. Lassen Sie diese Entkalkungshäufigkeit ist abhän-...
CE-Vorschriften. Netzspannung / Leistungsauf- nahme: siehe Typenschild an der Unterseite des Gerätes Schutzklasse: 1 GARANTIEERKLÄRUNG Für diese ritter Kaffeemaschine leisten wir eine 2-jährige Herstel- ler-Garantie, gerechnet ab Kauf- datum und nach Maßgabe der EU-Gewährleistungsrichtlinien: Innerhalb der Garantiezeit besei- tigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Fabrikations- oder Materialfehler zurückzufüh-...
Seite 73
Das Papier der Bedienungsanleitung ist zertifiziert nach den Kriterien des Forest Stewardship Councils (FSC). Der FSC schreibt strenge Kriterien bei der Wald- bewirtschaftung vor und vermeidet damit unkontrollierte Abholzung, Verletzung der Menschenrechte und Belastung der Umwelt. ritterwerk GmbH Zentralkundendienst Industriestraße 13 82194 Gröbenzell Telefon (08142) 440 16-60 Telefax (08142) 440 16-70...