Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
BRITAX RÖMER Child Safety EMEA
www.britax-roemer.com | contact@britax.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Britax Römer BABY-SAFE 5Z

  • Seite 1 GEBRAUCHSANLEITUNG BRITAX RÖMER Child Safety EMEA www.britax-roemer.com | contact@britax.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Babyschale von Basisstation lösen....14 6 Verwendung mit Kinderwagen..15 Babyschale auf Kinderwagen sichern..... 15 Babyschale von Kinderwagen lösen....15 7 Verwendung im Flugzeug....16 Im Falle einer Notevakuierung......16 Während des Flugs........... 16 IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 3: Symbolerklärung

    Weist Sie auf wichtige Informationen hin. Einzelner Handlungsschritt Handlungsschritt 1. Fordert Sie zum Handeln auf. 2. Definierte Abfolge von Handlungsschritten. 3..Handlungsergebnis P Hier finden Sie das Ergebnis einer Abfolge von Hand- lungsschritten. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 4: Sicherheit

    Kinderwagen nur für kurze Fahrten. Für längere Halten Sie das Produkt fern von Feuchte, Nässe, Flüs- Fahrten mit einem Kinderwangen empfehlen wir Ihnen sigkeiten, Staub und Salznebel. eine Babytragetasche oder einen Sportwagenaufsatz. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 5 Stellen Sie sicher, dass alle Personen im Fahrzeug an- geschnallt sind. Stellen Sie sicher, dass das Produkt im Fahrzeug im- mer gesichert ist, auch wenn kein Kind transportiert wird. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 6: Einstellungen

    1. Öffnen Sie das Gurtschloss 1, indem Sie die rote Taste ein. drücken. 3. Um das Einrasten zu überprüfen, ziehen Sie an dem 2. Entnehmen Sie den Neugeborenen-Einsatz 2. Tragebügel 2. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 7: Schultergurte Einstellen

    Zwecke auf. 5. Um den Kopfeinleger 6 von der Babyschale zu lösen, ziehen Sie den Kopfeinleger 6 vom Bezug 7 der Baby- schale ab. P Die Babyschale ist vorbereitet. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 8: Rückenlehne Einstellen (Ergo Recline)

    Rastloch Aussparungen 1. Ziehen Sie die Umlenkstange 8 aus dem Rastloch 9. 2. Stecken Sie die Umlenkstange 8 in das Rastloch 9 ent- Taste Rückenlehne sprechend der Körpergröße des Babys. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 9: Sonnenverdeck Verwenden

    1. Klappen Sie das Sonnenverdeck 1 nach hinten. 2. Ziehen Sie beide Steckzungen 2 heraus. 3. Lösen Sie das Sonnenverdeck 1 vom Babyschalen-Rand 3. 4. Lösen Sie den Druckknopf 4 von der Babyschale. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 10: Anschnallen Und Abschnallen

    7. Legen Sie die Schultergurte 2 über die Schultern des Kindes. WARNUNG Verletzungsgefahr durch falsche Siche- rung des Kindes. Stellen Sie sicher, dass die Schulter- gurte nicht verdreht oder vertauscht sind. Gurtschloss Verstellgurt Schlosszungen IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 11: Vor Jeder Fahrt Prüfen

    Geben Sie dem Baby die Möglichkeit, sich zu bewe- gen. Gurtschloss 1. Öffnen Sie das Gurtschloss 1, indem Sie die rote Taste drücken. 2. Nehmen Sie das Baby aus der Babyschale. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 12: Verwendung Im Fahrzeug

    4. Ziehen Sie am Diagonalgurt 6 bis der Beckengurt 4 ge- straft ist. Schultergurte Tragebügel 5. Prüfen Sie die Position des Fahrzeuggurtschlosses 3. 1. Schnallen Sie Ihr Baby an (siehe "Baby anschnallen", Seite 10). IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 13: Diagonalgurt Befestigen

    Sichern Sie die Babyschale auf keiner anderen Ba- sisstation. Bei einer Notbremsung oder einem Unfall kann der un- gesicherte Kindersitz Fahrzeuginsassen verletzen. Sichern Sie immer die Babyschale im Fahrzeug, auch wenn kein Baby transportiert wird. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 14: Babyschale Von Basisstation Lösen

    1. Stellen Sie den Tragebügel 1 auf Position B ein. 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste 2 an der Basisstati- 3. Heben Sie die Babyschale an. 4. Nehmen Sie die Babyschale aus dem Fahrzeug. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 15: Verwendung Mit Kinderwagen

    Babyschale von Kinderwagen Diese Babyschale kann als Travel-System auf allen lösen Kinderwagen-Gestellen verwendet werden, welche für den BABY-SAFE 5Z freigegeben sind. Die Verwendung ist ausschließlich für den privaten Gebrauch erlaubt. Befördern Sie nur ein Kind. Lassen Sie das Kind in der Babyschale immer ange- schnallt.
  • Seite 16: Verwendung Im Flugzeug

    Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen der Flug- gesellschaft. Der Gurtverkürzer 6 ist nicht im Lieferumfang ent- halten. Dieser ist separat erhältlich. Babyschale sichern Flugzeuggurt Gurtverkürzer Tragebügel Gurtende Dunkelgrüne Schlosszunge Flugzeuggurt Flugzeug- Gurtführung gurt-Schloss Flugzeuggurtschloss Dunkelgrüne Gurtführungen IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 17 6. Hängen Sie den Flugzeuggurt 2 in den offenen Schlitz des Gurtverkürzers 6 ein. P Der Flugzeuggurt 2 ist verkürzt. P Das Flugzeuggurtschloss 5 liegt nicht in der dunkelgrü- nen Gurtführung. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 18: Reinigung Und Instandhaltung

    INFO Der Kopfeinleger und der Bezug sind mit einem richtig in den Gurtschlitzen des Bezugs liegen. Klettverschluss verbunden. Zum Aufziehen des Bezugs gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. Schultergurte Schlosszungen Bezug Babyschalen-Rand Schulterpolster IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 19: Gurtschloss

    Sitzschale sicher befestigt ist, indem Sie an diesem kräftig ziehen. Problembehebung Gurtschloss Das Gurtschloss ist integraler Bestandteil des Kindersitzes und erfüllt wichtige Funktionen zur Sicherung des Kindes. Stellen Sie sicher, dass das Gurtschloss einwandfrei funk- tioniert. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 20: Lagerung Und Entsorgung

    Lagern Sie das Produkt nicht direkt neben Wärmequel- len oder in direktem Sonnenlicht. Schützen Sie das Produkt vor Feuchte, Nässe, Flüssig- keiten, Staub und Salznebel. Entsorgung Demontieren Sie das Produkt nicht. Beachten Sie die Entsorgungsbestimmungen Ihres Landes. IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...
  • Seite 21: 10 Kontakt

    10 Kontakt Bei bestehenden Fragen wenden Sie sich an uns: BRITAX RÖMER Child Safety EMEA www.britax-roemer.com contact@britax.com BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Theodor-Heuss-Straße 9 89340 Leipheim Germany IP10030 | 2.6 | 2000036972 BABY-SAFE 5Z | BRITAX RÖMER...

Inhaltsverzeichnis