Herunterladen Diese Seite drucken
Calix BC 1205 Einbauhinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BC 1205:

Werbung

Part no. 2200649
9
8
5
3
7
11
5
6
4
1
Anslutningssladd MS
8
Kupévägguttag
Liitäntäjohto / Connecting
Sisätilapistorasia / Cab
cable / Anschlusskabel
wall socket / Heizlüfter-
Steckdose
2
Intagskabel MK
9
Kupévärmare
Elementtikaapeli / Inlet
cable / Einbaukabel
Sisätilanlämmitin / Cab
heater / Heizlüfter
3
Batteriladdare BL
10
App för Calix timer
Akkulaturi / Battery Charger
/ Batterielader
Calix-timer applikaatio /
Application for Calix timer /
4
Bluetooth relä
App für Calix Timer
Bluetooth rele / Bluetooth
11
Strålningsskydd
relay / Bluetooth Relais
Lämpöeriste / Heat Shield /
5
Skarvkabel
Hitzeschutz
Jatkokaapeli / Extension
12
Pump
cable / Verlängerungskabel
Pumppu / Pump / Pumpe
6
Grenuttag
Haaroituspistorasia / Multi-
ple socket / Verteilerstück
7
Motorvärmare
Vastusosa / Engine heater /
Motorvor-wärmer
10
12
2
1
Calix AB
PO-Box 5026
SE-630 05 Eskilstuna
Sweden
medlem av
member of
mitglied von
Phone:
E-mail:
+46 (0)16-10 80 00
info@calix.se
Support:
E-mail:
+46 (0)16-10 80 90
teknik@calix.se
Fax:
Internet:
+46 (0)16-10 80 60
www.calix.se
medlem av
member of
mitglied von
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJEET
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
BC 1205
90W / 230V ~
BATTERILADDARE
AKKUVARAAJA
BATTERY CHARGER
BATTERIELADER
CHARGEUR DE BATTERIE
22.12.15.
IP46
12V
5A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Calix BC 1205

  • Seite 1 / Heizlüfter Batteriladdare BL App för Calix timer Akkulaturi / Battery Charger / Batterielader Calix-timer applikaatio / Application for Calix timer / Bluetooth relä App für Calix Timer Bluetooth rele / Bluetooth Strålningsskydd relay / Bluetooth Relais Lämpöeriste / Heat Shield /...
  • Seite 2 U [V] I [A] 14,7V HÖGLADDNINGSFAS 0-16h LÅGLADDNINGSFAS 13,7V...
  • Seite 3 Vid montering av enbart batteriladdare, ansluts laddaren med Calix MK+MS. Lisää infoa Calix käsikirjasta. Varaajan saa ainoastaan liittää only the battery charger, the charger is attached with Calix MK and MS MK och MS kablar. För vidare information, se Calix handbok.
  • Seite 4 Vid eventuell reklamation sändes den tavaratyyppi ja myyntipaikka. Mahdollisessa korvausvaatimustapauksessa defective product or part with the original invoice to your Calix dealer. The felaktiga varan eller i förekommande fall utbytbar defekt detalj tillsammans lähetetään viallinen laite tai vaihdettavissa oleva viottunut osa sekä ostokuitti dealer forwards the product/part to the importer.
  • Seite 5 230V. Si le véhicule a déjà été équipé d’un système Der Anschluss an 230 V erfolgt mittels Calix Anschlusskabel, de chauffage Calix, une rallonge peut être utilisée pour raccorder le Einbaukabel und Verteilerstück. Ist im Fahrzeug bereits ein Calix- chargeur.
  • Seite 6 Rechnung ausgewiesen sind. Alle anderen Ansprüche sind aus le cas échéant, l’élément défectueux, doit être renvoyé par le distributeur dieser Garantie ausgeschlossen, soweit nicht unsere Haftung gesetzlich avec le reçu comme indiqué ci-dessus à : CALIX AB, Box 5026, 630 05 vorgeschrieben ist. ESKILSTUNA, Suède.