Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ego Power+ CH3200E Übersetzung Der Originalanleitung

320w ladegerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
EN 320W charger
DE 320W ladegerät
FR
Chargeur 320W
ES
Cargador de 320W
PT
Carregador de 320W
IT
Caricabatteria da 320W
NL 320W lader
DK 320W oplader
SE
320W laddare
FI
320W laturi
NO 320W lader
RU Зарядное устройство 320вт
PL
Ładowarka 320W
CZ 320W nabíječka
SK 320W nabíjačka
HU 320W töltő
RO Încărcător 320W
3
320W polnilec
10
SL
320W įkroviklis
17
LT
320W lādētājs
24
LV
Φορτιστης 320W
31
GR
320W şarj cihazi
38
TR
45
ET
320W laadija
UK Зарядний пристрій на 320вт
52
BG 320W зарядно устройство
59
HR Punjač 320W
66
72
KA
320ვტ დამტენი
SR Punjač od 320W
78
BS Punjač 320W
85
91
HE 320W ‫מטען‬
AR ‫واط‬
‫شاحن‬
97
320W
103
CH3200E
320W CHARGER
109
115
121
127
133
140
146
152
159
166
172
181
187
207
201
MNL_EGO_CH3200E_EV01.31_220803

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ego Power+ CH3200E

  • Seite 1 CH3200E 320W CHARGER RO Încărcător 320W EN 320W charger 320W polnilec DE 320W ladegerät 320W įkroviklis Chargeur 320W 320W lādētājs Cargador de 320W Φορτιστης 320W Carregador de 320W 320W şarj cihazi Caricabatteria da 320W NL 320W lader 320W laadija UK Зарядний пристрій на 320вт...
  • Seite 2 BA1400, BA2800, BA4200, BA1400T, BA2800T, BA4200T, BA5600T, BA2240T, BA2242T, BA3360T, BA6720T...
  • Seite 3: Safety Symbols

    Do not use any adapter and operate. plugs with grounded power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric Precautions that involve your shock. Safety Alert safety 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 4 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 5: Important Safety Instructions

    2. Align the raised ribs of the battery pack with the mounting slots in the charger; slide the battery pack down onto the charger, as shown in Fig. B. 3. The charger will communicate with the battery pack to evaluate the condition of the battery pack. 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 6: Led Functions Of Charger

    2 ON THE ACTION PACK THE BATTERY PACK CHARGER CHARGER Charging Flashing Green Charging (<80%) The last lit LED indicator flashing green while former ones are solid green. 80% charged Solid Green Flashing Green Charging (80% to 100%) 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 7: General Maintenance

    When servicing, use only identical EGO replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a qualified service technician at an EGO Service Center. 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 8 Do not dispose of electrical equipment, used battery and charger into household waste! Take this product to an authorized recycler and make it available for separate collection. Electric tools must be returned to an environmentally compatible recycling facility. 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 9 Indicator 2 shines hot or too cold. normal, reinsert the battery pack. solid red. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 320W CHARGER — CH3200E...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    „VORSICHT“, „WARNUNG“ und „ACHTUNG“. Die Nichtbeachtung aller aufgeführter Anweisungen kann zu WARNUNG: Lesen und befolgen Sie alle Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen Anweisungen. Die Nichtbeachtung der unten angeführten führen. Anweisungen kann zu Stromschlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 11 Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller Akkuausführungen können bersten und Verletzungen vorgegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, oder Beschädigungen verursachen. das für einen bestimmten Akkutyp geeignet ist, kann bei der Benutzung eines anderen Akkus zu einer Brandgefahr werden. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 12: Netzkabel Oder -Stecker Eingesetzt Werden, Da Hierdurch Kurzschluss- Und Stromschlaggefahr

    Steckdose, bevor Sie versuchen, das hineingezogen werden kann. Gerät zu warten oder zu reinigen, um das VORSICHT: Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, Stromschlagrisiko zu reduzieren. laden Sie nur Lithium-Ionen-Akkus auf. Andere Akkuausführungen können bersten und Verletzungen oder Beschädigungen verursachen. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 13: Technische Daten

    Ladevorgangs. Das ist normal. Laden Sie den Akku an Das Ladegerät nicht im Freien einem gut belüfteten Ort auf. verwenden und vor nassen und feuchten Bedingungen schützen. Wenn Wasser in das Ladegerät eindringt, besteht erhöhte Stromschlaggefahr. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 14 (80 bis 100 %) Ladevorgang ist Komplett Grün leuchtend Grün leuchtend abgeschlossen. aufgeladen Erhaltungsladung Rot blinkend Das Akkupack oder das Defekt oder aus Ladegerät ist defekt. Akku kalt/ Akku ist zu kalt oder Rotes Dauerlicht warm zu heiß. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 15: Aufladen Eines Warmen Oder Kalten Akkus

    Es wird nicht empfohlen, trockene Druckluft zum Reinigen des Ladegeräts zu verwenden. Wenn dies die einzige Möglichkeit zum Reinigen ist, tragen Sie unbedingt eine Schutzbrille ohne oder mit Seitenschutz. Tragen Sie auch eine Staubmaske, wenn dabei viel Staub entsteht. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 16 Ladevorgang nach der Rückkehr in den normalen und die LED- zu kalt. Temperaturbereich nicht fortgesetzt wird, entnehmen Sie den Anzeige 2 leuchtet Akku und setzen Sie ihn erneut ein. durchgehend rot. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.com. 320W LADEGERÄT — CH3200E...
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    Le non-respect de toutes les instructions provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des énumérées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, blessures corporelles graves. un incendie et / ou des blessures graves. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 18: Sécurité Électrique

    Cela garantit que le chargeur d’alimentation du chargeur pour débrancher sa reste sûr. fiche d’une prise électrique. Cela pourrait provoquer ◾ la détérioration du chargeur et de son cordon Le chargeur ne doit être réparé qu’avec des CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 19: Consignes De Sécurité Importantes

    Pour réduire le risque de blessure, nettoyage afin de réduire le risque de choc rechargez exclusivement des batteries rechargeables électrique. lithium-ion. D’autres types de batterie peuvent s’enflammer et provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 20: Recharger La Batterie

    Le chargeur peut chauffer pendant la recharge, ce qui extérieur et ne l’exposez pas à des environnements est normal. Rechargez votre batterie dans un endroit humides ou mouillés. Si de l’eau pénètre dans le bien aéré. chargeur, cela accroît le risque de choc électrique. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 21 Recharge complète d’entretien. Clignote en rouge La batterie ou le char- Défectueux Éteint Éteint ou est éteint geur est défectueux. Batterie trop La batterie est trop Éteint Rouge fixe Éteint chaude/froide chaude ou trop froide. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 22: Entretien Général

    Si c’est la seule façon de nettoyer, assurez-vous de porter des lunettes de sécurité ou des lunettes de sécurité avec protections latérales. S’il s’agit d’un processus poussiéreux, portez un masque anti-poussière. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 23 à chaude ou trop froide. s'allume en rouge la normale, réinsérez la batterie. fixe. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Visitez le site Web egopowerplus.com pour consulter l’intégralité des conditions de la politique de garantie EGO. CHARGEUR 320W — CH3200E...
  • Seite 24: Lea Todas Las Instrucciones

    Antes del montaje y generar chispas que podrían provocar la ignición de utilización del producto, asegúrese de leer, comprender y vapores o polvo. seguir todas las instrucciones que están en la máquina. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 25: Seguridad Eléctrica

    Asimismo, electrocución o lesiones. manténgalo apartado de elementos móviles y de cantos o bordes afilados. De esta manera se reducirá el riesgo de caídas fortuitas, que pueden CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    En caso de prestar esta herramienta a terceros, proporcióneles también estas instrucciones a fin de evitar su uso incorrecto y posibles lesiones. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 27 Los acumuladores de iones de litio se cargan ◾ El cargador puede calentarse durante la carga, lo cual parcialmente antes del envío. Cargue totalmente el es normal. Cargue el acumulador en un área bien acumulador antes de usarlo por primera vez. ventilada. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 28 Verde solido Apagado finalizado. Recarga de cargada mantenimiento. Parpadeando en Acumulador o cargador Defectuosa Apagado Apagado rojo o apagado defectuoso El acumulador está Batería fría o Apagado Rojo sólido Apagado demasiado caliente caliente o frío. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 29: Mantenimiento General

    La utilización de otras piezas podría suponer un peligro o causar daños en el producto. Para garantizar la seguridad y fiabilidad de la herramienta, las reparaciones debe realizarlas únicamente un técnico cualificado en un centro de servicio técnico de EGO. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 30: Solución De Problemas

    GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.com para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. CARGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 31: Leia Todas As Instruções

    Leia, compreenda e inflamáveis, gases ou pó. Um carregador pode siga todas as instruções na máquina antes de tentar montar criar uma faísca, que pode inflamar o pó ou fumos. e utilizar. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 32: Segurança Elétrica

    Outros danificados, o que pode causar um curto- tipos de baterias podem rebentar, provocando ferimentos circuito ou choque elétrico. Se ficar danificado, em pessoas ou danos. o carregador deverá ser reparado ou substituído por CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 33: Especificações

    Guarde estas instruções. Este manual contém Entrada de ar de arrefecimento instruções importantes de funcionamento e de Indicador LED 2 segurança para o carregador CH3200E de 56V da EGO. Indicador LED 1 ◾ Ranhura de fixação Antes de usar o carregador da bateria, leia Contactos elétricos...
  • Seite 34 Pisca a vermelho A bateria ou o carre- Com defeito Desligado Desligado ou verde gador estão defeituosos. Bateria fria/ Permanece A bateria está muito Desligado Desligado quente ligado a vermelho quente ou muito fria. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 35: Manutenção

    101,6 mm. Utilize parafusos suficientemente fortes para aguentarem o peso combinado do carregador e da bateria. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 36: Manutenção Geral

    Leve este produto a um centro de reciclagem autorizado para que possa haver uma separação das peças. As ferramentas elétricas têm de ser devolvidas em instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 37: Resolução De Problemas

    LED 2 quente ou muito fria. inserir a bateria. acende a vermelho. GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. CARREGADOR DE 320W — CH3200E...
  • Seite 38: Leggere Tutte Le Istruzioni

    I caricabatteria possono comparire sul prodotto. Leggere, comprendere e producono scintille suscettibili di dare fuoco a polveri seguire tutte le istruzioni sull’apparecchio prima di tentare o vapori. di assemblarlo e ripararlo. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Seite 39: Sicurezza Elettrica

    Impedire il contatto di benzina, oli, prodotti a ioni di litio specificamente riportate sulla targhetta del base di petrolio, ecc. con le parti in plastica. caricabatteria. Altri tipi di batterie sono suscettibili di Tali materiali contengono sostanze chimiche CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Seite 40: Specifiche Tecniche

    1,12 kg ◾ caricabatteria Conservare queste istruzioni. Questo manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e istruzioni per l’uso del caricabatteria EGO 56 V CH3200E. DESCRIZIONE ◾ Prima di usare il caricabatteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate sul DESCRIZIONE DEL CARICABATTERIA (Fig.
  • Seite 41 Il gruppo batteria o Rosso lampeggi- Difettoso Spento Spento il caricabatteria è ante o spento difettoso. Batteria Il gruppo batteria è troppo calda/ Spento Rosso fisso Spento troppo caldo o troppo fredda freddo. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Seite 42 Se è l’unico metodo di pulizia disponibile, assicurarsi di presenza di un problema, il caricabatteria potrebbe indossare occhiali di sicurezza. Se l’ambiente è polveroso, essere difettoso. indossare anche una maschera antipolvere. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Seite 43: Manutenzione Generale

    Non smaltire apparecchi elettrici, caricabatteria e batterie insieme ai rifiuti domestici. Portare il prodotto presso un centro di riciclaggio autorizzato affinché venga raccolto separatamente. Gli apparecchi elettrici devono essere portati presso un centro di riciclaggio ecocompatibile. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Seite 44: Risoluzione Dei Problemi

    è tornata ai livelli normali, reinserire il gruppo batteria. 2 è acceso di rosso. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. CARICABATTERIA DA 320W — CH3200E...
  • Seite 45: Lees Alle Instructies

    Een die zich op dit product kunnen bevinden. Lees, begrijp lader kan vonken creëren. Deze kunnen stof of en volg alle instructies op de machine voordat u deze in dampen ontsteken. elkaar steekt en gebruikt. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 46: Elektrische Veiligheid

    Om het risico op elektrische schokken of in aanraking komen. Deze materialen bevatten schade aan de oplader en accu te beperken, laad alleen chemicaliën die het kunststof kunnen beschadigen, de lithium-ion oplaadbare accu’s die op het label van 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 47: Specificaties

    Montagesleuf Bewaar deze instructies. Deze handleiding bevat Elektrische contacten belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies voor Gaten voor wandmontage EGO 56V Charger CH3200E. ◾ Voordat u de oplader gebruikt, lees alle GEBRUIK instructies en waarschuwingen op de acculader, accu en het product dat de accu HOE WORDT HET ACCUPACK GELADEN gebruikt.
  • Seite 48 Opladen (80% tot 100%) laden Volledig Laden is afgesloten. Groen brandend Groen brandend opgeladen Onderhoudslading. Rood knipperend Het accupack of de lader Defect of uit is defect. Koude/warme Accupack is te warm of Rood brandend accu te koud. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 49 (afb. A-6). Installeer twee om gevaar te vermijden. schroeven in de muur op 101,6 mm afstand van elkaar. Gebruik schroeven die voldoende sterk zijn om het gecombineerde gewicht van de lader en het accupack te dragen. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 50: Algemeen Onderhoud

    Gooi geen elektrische apparatuur, gebruikte batterijen en laders weg via het huishoudelijk afval! Geef dit product af bij een geautoriseerd recyclingbedrijf en zorg dat het apart kan worden ingezameld. Elektrisch gereedschap moet worden afgegeven voor een milieuvriendelijke recycling. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 51: Probleemoplossing

    GARANTIE EGO GARANTIEBELEID Bezoek alstublieft de website egopowerplus.com voor de volledige voorwaarden van het EGO garantiebeleid. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 52: Sikkerhedsanvisninger

    Stikket på elværktøjet skal passe i stikkontakten. Stikket må på ingen måde ændres. Sikkerhed- Forholdsregler omkring din Brug ikke adapterstik sammen med jordede sadvarsel sikkerhed elværktøjer. Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. 320W OPLADER — CH3200E...
  • Seite 53 Hvis den samles forkert, kan det give risiko Før du bruger batteriopladeren, skal du læse for elektrisk stød eller brand. alle anvisninger og advarselsmarkeringer i denne ◾ vejledning og på batteriets oplader, batteriet og det Tag opladeren ud af stikkontakten, før du 320W OPLADER — CH3200E...
  • Seite 54: Vigtige Sikkerhedsvejledninger

    1,12 kg Oplader Vægt ◾ Gem disse vejledninger. Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og betjeningsvejledninger til EGO 56V opladeren CH3200E. BESKRIVELSE ◾ Før du bruger batteriopladeren, skal du læse alle instruktioner og advarende markeringer på KEND DIN OPLADER (fig. A) batteriopladeren, batteriet og produktet, som batteriet bruges til.
  • Seite 55 PÅ OPLADEREN BATTERIPAKKEN OPLADEREN Lader op Blinker grøn Lyser ikke Oplader (<80 %) Den sidst tændte lysindikator blinker grøn, og den før den lyser grøn. Opladning (80 % til 80% opladet Lyser grøn Blinker grøn 100 %) 320W OPLADER — CH3200E...
  • Seite 56: Generel Vedligeholdelse

    Lad aldrig bremsevæske, benzin, For at undgå, at batteripakken falder af, må opladeren kun oliebaserede produkter, indtrængende olier osv. komme hænges lodret. i kontakt med plastdele. Kemikalier kan beskadige, svække og ødelægge plastic, hvilket kan føre til alvorlige personskader. 320W OPLADER — CH3200E...
  • Seite 57 Elektrisk udstyr, batterioplader og batterier må ikke smides ud sammen med almindelig husholdningsaffald! Tag dette produkt til en autoriseret genbrugsplads, og sørg for at det sendes til genbrug. Elektriske værktøjer skal returneres til et miljøkompatibelt genvindingsanlæg. 320W OPLADER — CH3200E...
  • Seite 58: Fejlfinding

    2 lyser konstant rød. igen, skal batteripakken tages ud og sættes i igen. GARANTI EGO GARANTI POLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. 320W OPLADER — CH3200E...
  • Seite 59: Säkerhetsinstruktioner

    Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte någon adapterkontakt med motordrivna verktyg som är jordade. Stickkontakter som inte modifierats och Försiktighetsåtgärder som berör Säkerhetslarm passar i eluttaget minskar risken för elektriska stötar. din säkerhet 320W LADDARE — CH3200E...
  • Seite 60 Montera inte isär laddaren. Lämna in den till alla instruktioner och varningsmarkeringar i denna en auktoriserad servicetekniker när service eller bruksanvisning och på batteriladdaren, batteriet och reparation krävs. En felaktig montering kan leda till risk produkten vid användning av batteriet för att förhindra 320W LADDARE — CH3200E...
  • Seite 61 LÄRA KÄNNA DIN LADDARE (bild A) ◾ Spara dessa instruktioner. Denna bruksanvisning Kylningsport innehåller viktiga säkerhets- och driftsinstruktioner för LED-indikator 2 EGO 56V laddare CH3200E. LED-indikator 1 ◾ Innan batteriladdaren används, läs igenom Monteringsspår alla instruktioner och varningsmarkeringar på Elektriska kontakter batteriladdaren, batteriet och produkten som Hål för väggmontering...
  • Seite 62 1 PÅ LADDAREN 2 PÅ LADDAREN BATTERIET Laddar Blinkar grönt Laddar (<80 %) Den sista upplysta LED-indikatorn blinkar grönt medan tidigare är fast gröna. Laddning (80 % till 80 % laddad Fast grönt sken Blinkar grönt 100 %) 320W LADDARE — CH3200E...
  • Seite 63: Allmänt Underhåll

    Använd en ren trasa för att ta bort smuts, damm, olja, fett etc. VARNING: Låt aldrig bromsvätska, bensin, petroleumbaserade produkter, smörjfett osv. komma i kontakt med plastdelarna. Kemikalier kan skada, försvaga eller förstöra plast, vilket kan resultera i allvarliga personskador. 320W LADDARE — CH3200E...
  • Seite 64: Skydda Miljön

    EGO servicecenter. Skydda miljön Kasta inte elektrisk utrustning, använt batteri och laddare i hushållssoporna! Ta denna produkt till en auktoriserad återvinnare och gör den tillgänglig för separat insamling. Elektriska verktyg måste returneras till en miljöanpassad återvinningsanläggning. 320W LADDARE — CH3200E...
  • Seite 65 Batteriet är för varmt eller om när batteriets temperatur återgår till det normala sätter du Indicator 2 lyser för kallt. i batteriet igen. fast rött. GARANTI EGO GARANTIPOLICY Besök webbsidan egopowerplus.com för fullständiga villkor för EGO garantipolicy. 320W LADDARE — CH3200E...
  • Seite 66: Turvallisuusohjeet

    Lue, ymmärrä ja noudata nesteiden, höyryjen tai pölyn lähellä. Laturi kaikkia laitteen ohjeita ennen kuin yrität koota sen tai käyttää saattaa aiheuttaa kipinöitä, jotka voivat sytyttää pölyn sitä. tai höyryt. SÄHKÖTURVALLISUUS ◾ Sähkötyökalun pistotulpan on vastattava 320W LATURI — CH3200E...
  • Seite 67 Älä pura laturia. Vie se valtuutetulle huoltoteknikolle, jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö on jos se vaatii huoltoa tai korjausta. Virheellinen neuvonut ja ohjeistanut heitä laitteen käytöstä. kokoaminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. 320W LATURI — CH3200E...
  • Seite 68: Tekniset Tiedot

    3. Laturi kommunikoi akun kanssa ja arvioi akun kunnon. 4. Kun akkua ladataan, laturin LED-merkkivalo 1 vilkkuu vihreänä. Akuissa BA1400, BA2800, BA4200 akun virran merkkivalo vilkkuu seuraavassa vuorotellen punaisena, oranssina ja vihreänä. Akkuihin BA1400T, BA2242T, BA2240T, BA2800T, BA3360T, BA4200T, 320W LATURI — CH3200E...
  • Seite 69 Lataus (< 80 %) Viimeinen LED-merk- kivalo vilkkuu vihreänä, kun taas edelliset palavat vihreinä. 80 % ladattu Palaa vihreänä Vilkkuu vihreänä Lataus (80–100 %) Täyteen Lataus valmis. Ylläpi- Palaa vihreänä Palaa vihreänä Ei pala ladattu tolataus. 320W LATURI — CH3200E...
  • Seite 70 VAROITUS: Laturin puhdistamiseen ei suositella kuivaa paineilmaa. Jos tämä on ainoa tapa puhdistaa, muista käyttää suojalaseja tai sivusuojilla varustettuja suojalaseja. Jos prosessi on pölyinen, käytä pölymaskia. 320W LATURI — CH3200E...
  • Seite 71: Vianmääritys

    Jäähdytä akku tai lämmitä sitä. Jos lataus ei käynnisty Akku on liian kuuma tai LED-merkkivalo 2 uudelleen, kun akun lämpötila palautuu normaaliksi, aseta kylmä. palaa punaisena. akku takaisin paikalleen. TAKUU EGON TAKUUEHDOT Verkkosivustolta egopowerplus.com löydät EGOn takuukäytännön täydelliset ehdot. 320W LATURI — CH3200E...
  • Seite 72 Støpselet må ikke modifiseres For å redusere risikoen for på noen som helst måte. Ikke bruk alle slags skader må brukeren lese adapterstøpsler sammen med jordet elektroverktøy. brukermanualen bruksanvisningen. Umodifiserte støpsler og riktige stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 73 Trekk laderen ut av stikkontakten før du utfører ◾ Før du bruker batteriladeren, les alle instruksjoner vedlikehold eller rengjøring, for å redusere og advarselsmerker i denne håndboken og på risikoen for elektriske støt. batteriladeren, batteriet og produktet som bruker 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 74: Spesifikasjoner

    ◾ Ta vare på disse instruksjonene. Denne håndboken inneholder viktige sikkerhets- og BESKRIVELSE driftsinstruksjoner for EGO 56V Charger CH3200E. ◾ Før du bruker batteriladeren, må du lese alle GJØR DEG KJENT MED LADEREN DIN (fig. A) instruksjoner og advarsler om batteriladeren, Kjøleluftport...
  • Seite 75 Lader (<80 %) Den siste tente LED-in- dikatoren blinker grønt mens de tidligere lyser grønt. 80 % belastet Solid grønn Blinker grønt Lading (80 % til 100 %) Oppladningen er fullført. Fulladet Solid grønn Solid grønn Vedlikeholdslading. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 76: Generelt Vedlikehold

    Når verktøyet trenger service, må bare egnet resirkuleringsanlegg. identiske EGO-reservedeler benyttes. Bruk av uoriginale deler kan forårsake fare eller skader på produktet. For å garantere sikkerhet og pålitelighet skal alle reparasjoner utføres av en kvalifisert servicetekniker på et EGO servicesenter. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 77 LED-indikator starter på nytt når temperaturen på batteripakken går tilbake til eller for kald. 2 lyser rødt. normalen, setter du inn batteripakken igjen. GARANTI EGO GARANTIPOLITIKK Besøk nettstedet egopowerplus.com for fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantipolicyen. 320W LADER — CH3200E...
  • Seite 78: Безопасность Рабочего Места

    БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА БЕЗОПАСНОСТИ ◾ Обеспечьте чистоту и освещенность рабочего Далее приведено изображение и описание символов места. Загроможденные и плохо освещенные места безопасности, которые могут присутствовать на данном служат причиной несчастных случаев. устройстве. Перед сборкой или использованием ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 79 специалистом с использованием только изготовителем. Зарядное устройство, идентичных запасных частей. Это обеспечит предназначенное для одного типа аккумуляторных безопасную работу зарядного устройства. батарей, может стать причиной пожара при ◾ При выполнении обслуживания используйте использовании с другим типом батарей. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 80: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    руководстве содержится важная информация по ◾ Держите кабель и зарядное устройство технике безопасности и использованию зарядного подальше от источников тепла, чтобы избежать устройства EGO CH3200E 56 В. повреждения корпуса или внутренних деталей. ◾ Перед использованием зарядного устройства ◾ Не допускайте попадания на пластиковые части...
  • Seite 81: Технические Характеристики

    индикатор 1 кратковременно мигнет зеленым, а светодиодный индикатор 2 кратковременно мигнет красным, указывая на правильную работу зарядного устройства. 2. Совместите выступающие ребра аккумулятора с крепежными отверстиями на зарядном устройстве и вставьте аккумулятор в зарядное устройство, как ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 82 заряжен зеленым зеленым Поддержание заряда. Аккумулятор или Мигает красным Неисправен Не светится Не светится зарядное устройство или не светится неисправны. Холодный/ Аккумулятор слишком Светится горячий Не светится Не светится горячий или слишком красным аккумулятор. холодный. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 83: Защита Окружающей Среды

    предприятие, не наносящее ущерба EGO. Использование других запасных частей окружающей среде. может привести к возникновению опасной ситуации или повреждению устройства. Чтобы обеспечить безопасность и надежность устройства, его ремонт должен выполнять квалифицированный специалист сервисного центра EGO. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не рекомендуется ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 84: Устранение Неполадок

    Охладите аккумулятор или нагрейте его. Если после светодиодный горячий или слишком нормализации температуры зарядка не возобновляется, индикатор 2 светится холодный. переустановите аккумулятор. красным. ГАРАНТИЯ ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO Посетите веб-сайт egopowerplus.com чтобы ознакомиться со всеми условиями и сроками гарантийной политики EGO. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 85: Symbole Bezpieczeństwa

    Ładowarki EGO nie należy używać w miejscach przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje dotyczące zagrożonych wybuchem, np. w obecności maszyny oraz zastosować się do nich. łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Ładowarka wytwarza iskry, które mogą zapalić opary lub pył. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Seite 86: Bezpieczeństwo Elektryczne

    ◾ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE Aby nie dopuścić do uszkodzenia obudowy lub podzespołów wewnętrznych, przewód i ładowarkę ŁADOWARKI należy chronić przed gorącem. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Seite 87: Specyfikacja

    ładowarki EGO 56 V 5. Styki elektryczne CH3200E. 6. Otwory do montażu ściennego ◾ Przed użyciem ładowarki należy przeczytać wszystkie instrukcje i oznaczenia ostrzegawcze na ładowarce, akumulatorze i produkcie, w którym akumulator będzie używany. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Seite 88 Uszkodzony akumu- Miga na czerwo- Uszkodzony Nie świeci Nie świeci lator lub Uszkodzona no lub nie świeci ładowarka. Zimny/Gorący Świeci na Akumulator jest zbyt Nie świeci Nie świeci akumulator czerwono gorący lub zbyt zimny. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Seite 89: Konserwacja

    Jeśli ładowarka. procedura ta powoduje pylenie, należy założyć maskę OTWORY DO MOCOWANIA NA ŚCIANIE przeciwpyłową. Ładowarka posiada otwory do zawieszenia na ścianie, co OSTRZEŻENIE: Jeżeli przewód zasilający zostanie umożliwia wygodne przechowywanie (rys. A-6). Osadzić ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Seite 90: Konserwacja Ogólna

    świeci na czerwono. akumulator należy włożyć do ładowarki jeszcze raz. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus.com. ŁADOWARKA 320W — CH3200E...
  • Seite 91: Bezpečnostní Symboly

    úrazu k obsluze. elektrickým proudem. T3,15A ◾ Použití v interiéru Toto zařízení používejte Nevystavujte nabíječku dešti nebo vlhku. Voda výhradně v interiéru vnikající do nabíječky zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Seite 92 úrazu nebo škodám. elektrickým proudem. ◾ Nabíječku nepoužívejte venku ani ji nevystavujte ◾ Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji z elektrické mokrému nebo vlhkému prostředí. Voda vnikající do sítě. Sníží se tím riziko úrazu elektrickým proudem 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Seite 93 ◾ Tyto pokyny uchovejte pro budoucí použití. Tato 6. Otvory pro montáž na stěnu příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny pro nabíječku EGO 56V CH3200E. OBSLUHA ◾ Před použitím nabíječky akumulátorů si přečtete všechny pokyny a varovné symboly na nabíječce JAK NABÍT AKUMULÁTOR...
  • Seite 94 Svítící zelená Svítící zelená Nesvítí no. Údržbové nabíjení. Bliká červeně Akumulátor v nabí- Vadný Nesvítí Nesvítí nebo se vypne ječce je vadný. Studený / teplý Akumulátor je příliš Nesvítí Svítící červená Nesvítí akumulátor horký nebo studený. 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Seite 95: Celková Údržba

    štíty. Pokud se jedná o prašný proces, noste protiprachovou masku. VAROVÁNÍ: Je-li poškozen přívodní kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby bylo zamezeno případné nebezpečné situaci. 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Seite 96: Odstraňování Závad

    Akumulátor ochlaďte nebo zahřejte. Pokud se nabíjení po obnovení LED kontrolka 2 svítí nebo studený. normální teploty akumulátoru neobnoví, vložte akumulátor znovu. červeně. ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.com. 320W NABÍJEČKA — CH3200E...
  • Seite 97: Bezpečnostné Symboly

    Nepoužívajte žiadne rozbočovacie zástrčky s uzemneným elektrickým Používateľ si musí prečítať Prečítajte si návod náradím. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky návod na obsluhu, aby znížil na obsluhu. riziko úrazu. obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Seite 98 ◾ Pred začatím akejkoľvek údržby alebo čistenia za používa, aby ste predišli nesprávnemu použitiu účelom zníženia rizika úrazu elektrickým prúdom výrobkov a možnému zraneniu alebo poškodeniu. odpojte nabíjačku od elektrickej zásuvky. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Seite 99: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Odložte si tieto pokyny. Táto príručka obsahuje 6. Montážne otvory na stenu dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny pre OBSLUHA nabíjačku EGO 56V CH3200E. ◾ Pred použitím nabíjačky si prečítajte všetky pokyny AKO NABÍJAŤ AKUMULÁTOR a varovné symboly na nabíjačke, batérii a výrobku, ktorý...
  • Seite 100 Nabíjanie je dokončené. Plne nabité Svietiaca zelená Svietiaca zelená Nesvieti Udržiavacie dobíjanie. Blikajúca červená Akumulátor alebo nabíjač- Chybná Nesvieti Nesvieti alebo vypnutá ka sú chybné. Studený/teplý Akumulátor je príliš horúci Nesvieti Svietiaca červená Nesvieti akumulátor alebo príliš studený. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Seite 101 Ak je to jediný spôsob čistenia, určite používajte ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými štítmi. Ak ide o prašný proces, noste protiprachovú masku. VAROVANIE: Poškodený sieťový kábel musí vymeniť výrobca, servisný technik či iná kvalifikovaná osoba. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Seite 102: Odstraňovanie Porúch

    LED kontrolka 2 svieti Akumulátor je príliš horúci sa teplota akumulátora vráti na normálnu úroveň, znova vložte neprerušovane na alebo príliš studená. akumulátor. červeno. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO. 320W NABÍJAČKA — CH3200E...
  • Seite 103: Biztonsági Szimbólumok

    Soha és semmiképpen se módosítsa A sérülések kockázatának Olvassa el a csatlakozódugót. Ne használjon adapteres csökkentése érdekében a a használati használónak el kell olvasnia a csatlakozódugókat az elektromos kéziszerszámokhoz. útmutatót használati útmutatót. 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Seite 104 állnak, ◾ Ne szerelje szét a töltőt. Vigye hivatalos vagy ilyen személytől kaptak utasítást a berendezés szerviztechnikushoz, ha szerviz vagy javítás szükséges. használatára vonatkozóan. 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Seite 105: Fontos Biztonsági Utasítások

    Őrizze meg ezt az útmutatót. A jelen használati 5. Elektromos csatlakozások útmutató fontos biztonsági és használati utasításokat 6. Lyuk a falra szereléshez tartalmaz az EGO 56V CH3200E töltőre vonatkozóan. ◾ Az akkumulátortöltő használata előtt olvassa el az HASZNÁLAT akkumulátortöltőre, az akkumulátorra és a termékre vonatkozó...
  • Seite 106 AZ AKKUMULÁ- A TÖLTŐN TÖLTŐN TOREGYSÉGEN Töltés Villogó Zöld Kialudt Töltés (< 80%) Az utolsó világító LED jelzőlámpa zölden villog, míg az előbbiek folyamatosan zölden 80%-os Töltés (80% és 100% világítanak. Folyamatos zöld Villogó Zöld töltöttség között) 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Seite 107: Általános Karbantartás

    érdekében a töltőt csak függőleges helyzetben szabad minden javítást az EGO Service Center szakképzett felakasztani. szerviztechnikusa hajtson végre. KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS: A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében tisztítás vagy karbantartás előtt feltétlenül vegye ki az akkumulátoregységet a szerszámból. 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Seite 108: Hibaelhárítás

    újra, amikor az akkumulátoregység hőmérséklete folyamatosan pirosan forró vagy túl hideg. normalizálódik, helyezze vissza az akkumulátort. világít. GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az egopowerplus.com oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. 320W TÖLTŐ — CH3200E...
  • Seite 109: Instrucțiuni Privind Siguranța

    ștecherul în vreun fel. Nu utilizați niciun adaptor Pentru a reduce riscul de Citiți manualul de accidentări, utilizatorul trebuie electric cu sculele electrice cu împământare. instrucțiuni să citească manualul de Ștecherele nemodificate și prizele adecvate vor reduce instrucțiuni. riscul de electrocutare. ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Seite 110 în prealabil de o persoană Nu utilizați încărcătorul dacă a fost supus la lovituri responsabilă de securitatea lor. puternice, a căzut sau a fost deteriorat în orice fel. Predați-l unui tehnician de service autorizat pentru o ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Seite 111 2. Indicator LED 2 Păstrați aceste instrucțiuni. Acest manual conține instrucțiuni importante privind siguranța și utilizarea 3. Indicator LED 1 încărcătorului EGO CH3200E de 56V. 4. Fantă de montare ◾ Înainte de a utiliza încărcătorul de acumulatori, citiți 5. Contacte electrice toate instrucțiunile și marcajele de avertizare de pe...
  • Seite 112 Verde solid Verde solid Oprit încărcat care de întreținere. Clipește roșu sau Setul de acumulatori sau Defect Oprit Oprit este oprit încărcătorul este defect. Acumulator Acumulatul este prea cald Oprit Roșu continuu Oprit rece/cald sau prea rece. ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Seite 113 Încărcătorul are orificii de montare pe perete pentru similar pentru a se evita orice pericol. facilitarea depozitării (Fig. A-6). Instalați două șuruburi în perete la o distanță de 101,6 mm. Folosiți șuruburi suficient de puternice pentru a susține greutatea combinată a ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Seite 114 GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.com pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. ÎNCĂRCĂTOR 320W — CH3200E...
  • Seite 115: Varnostni Simboli

    Voda v polnilniku znatno poveča tveganje uporabo. električnega udara. T3,15A Uporaba v notran- Napravo uporabljajte le v ◾ Ne poškodujte električnega kabla. Kabla ne jih prostorih notranjih prostorih. uporabljajte za nošenje, vlečenje ali odklapljanje 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Seite 116 Polnilnika ne uporabljajte zunaj ali ga izpostavljajte udar ali poškodbo polnilnika, če bodo v odprtino padli mokrim ali vlažnim razmeram. Voda v polnilniku kovinski delci. To bo tudi pomagalo preprečiti poškodbe znatno poveča tveganje električnega udara. polnilnika med nihanjem napetosti. 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Seite 117: Pomembna Varnostna Navodila

    160 minut za 12 Ah akumulatorski sklop ugasne. Počakajte, da se hladilni ventilator ustavi, akumulatorski sklop odstranite iz polnilnika in Optimalna tempera- slednjega odklopite iz napajanja. Od 5 °C do 40 °C tura polnjenja 1,12 kg Teža polnilnika 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Seite 118 Sveti zeleno Ne sveti napolnjen Vzdrževalno polnjenje. Utripa rdeče ali Akumulatorski sklop ali Okvara Ne sveti Ne sveti ne sveti polnilnik je okvarjen. Hladen/topel Akumulatorski sklop je Ne sveti Sveti rdeče Ne sveti akumulator prevroč ali prehladen. 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Seite 119 OPOZORILO: Za čiščenje polnilnika ni priporočljivo uporabljati stisnjenega suhega zraka. Če je slednje edini način čiščenja, vedno nosite zaščitna očala ali varnostna očala s stransko zaščito. Če je med postopkom prisotnega veliko prahu, nosite protiprašno masko. 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Seite 120: Odpravljanje Težav

    LED 2 sveti znova, ko se temperatura akumulatorskega sklopa vrne na normalni prevroč ali prehladen. razpon, ponovno vstavite akumulatorski sklop. rdeče GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.com. 320W POLNILEC — CH3200E...
  • Seite 121: Saugos Nurodymai

    Norėdamas sumažinti susiža- Skaityti naudojimo lojimo pavojų, naudotojas ◾ Nelaikykite įkroviklio lietuje arba drėgnose vietose. instrukciją privalo perskaityti naudojimo Į įkroviklį patekęs vanduo padidina riziką patirti elektros instrukciją. smūgį. Naudojimas T3,15A Įrenginį naudoti tik patalpoje patalpoje 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Seite 122 Tai taip pat padės išvengti įkroviklio sugadinimo turto sugadinimo. įtampos šuolio metu. ◾ Nenaudokite įkroviklio lauke ir nelaikykite šlapiose ◾ Elektros smūgio pavojus. Nelieskite neizoliuotos ar drėgnose vietose. Į įkroviklį patekęs vanduo išvesties jungties dalies ar neizoliuoto baterijos gnybto. 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Seite 123: Techniniai Duomenys

    Ženkliai sumažėjęs visiškai įkrautos sudėtinės baterijos 1,12 kg Įkroviklio svoris veikimo laikas rodo, kad baterijos eksploatavimo laikas baigiasi ir ją reikia pakeisti. ◾ Įkrovimo metu įkroviklis gali sušilti ir tai yra normalu. Įkrovimą vykdykite gerai vėdinamoje vietoje. 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Seite 124 Visiškai įkrauta Dega žalias Dega žalias Išjungtas Vyksta palaikomasis įkrovimas. Mirksi raudonas Sudėtinė baterija arba Gedimas Išjungtas Išjungtas arba išjungtas įkroviklis yra sugedęs Sudėtinė baterija Šalta / įkaitusi Išjungtas Dega raudonas Išjungtas pernelyg įkaitusi ar baterija atšalusi 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Seite 125: Techninė Priežiūra

    šoniniais skydeliais. Jei valymo metu kyla dulkės, užsidėkite kaukę nuo dulkių. ĮSPĖJIMAS: Kad būtų išvengta pavojaus, pažeistą maitinimo laidą gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotas techninės priežiūros specialistas arba panašios kvalifikacijos asmuo. 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Seite 126: Trikčių Šalinimas

    Sudėtinė baterija pernelyg LED indikatorius dega temperatūrai grįžus į normalią krovimas neprasideda, bateriją įkaitusi ar atšalusi. raudona spalva. įstatykite iš naujo. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Jei norite sužinoti visas EGO garantinių taisyklių sąlygas, apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.com. 320W ĮKROVIKLIS — CH3200E...
  • Seite 127 Piesardzības pasākumi Jūsu kontaktdakšu. Neizmantojiet adaptera kontaktdakšas jums drošībai kopā ar iezemētiem elektroinstrumentiem. Lietojot oriģinālo kontaktdakšu, kas pievienota atbilstošai tīkla Izlasiet Lai mazinātu traumu gūšanas kontaktrozetei, samazinās elektriskās strāvas trieciena ekspluatācijas bīstamību, lietotājam jāizlasa risks. rokasgrāmatu lietotāja rokasgrāmata. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Seite 128 šajā rokasgrāmatā, uz akumulatora lādētāja, tehniķim. Nepareizi salikts lādētājs rada elektriskās akumulatora un izstrādājuma, kurā tiek izmantots strāvas trieciena risku vai ugunsgrēka draudus. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Seite 129 Lādētāja ievade 220-240 V~50 Hz, 320 W 5. Kad akumulators ir uzlādēts par 80 %, 1. LED Lādētāja izvade 4.7A 56 V indikators pārstāj mirgot un iedegas zaļā krāsā, bet 2. LED indikators sāk mirgot zaļā krāsā. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Seite 130 Apkopes uzlāde. Mirgo sarkanā Akumulatoru bloks Bojāts Nedeg gaisma vai Nedeg vai lādētājs ir nedeg defektīvs. Deg nepār- Akumulatora bloks Auksts/sakarsis Nedeg traukta sarkanā Nedeg ir pārāk karsts vai akumulators gaisma pārāk auksts. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Seite 131 Ja darbs ir putekļains, izmantojiet putekļu aizsargmasku. BRĪDINĀJUMS! Ja ir bojāts barošanas vads, drošības nolūkos ražotājam, tā pilnvarotam servisa darbiniekam vai līdzvērtīgi kvalificētai personai to ir jānomaina. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Seite 132 GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni egopowerplus.com, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. 320W LĀDĒTĀJS — CH3200E...
  • Seite 133: Όδηγιεσ Ασφαλειασ

    Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστή EGO σε περιβάλλον μηχανή, προτού προσπαθήσετε να εκτελέσετε εργασίες με εύφλεκτη ατμόσφαιρα, όπου υπάρχουν εύφλεκτα συναρμολόγησης και λειτουργίας. υγρά, αέρια ή σκόνη. Ένας φορτιστής μπορεί να δημιουργήσει σπινθήρα που μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Seite 134: Ηλεκτρικη Ασφαλεια

    ΚΑΝΌΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΌ ΦΌΡΤΙΣΤΗ ηλεκτροπληξία. ◾ Διατηρείτε το καλώδιο και το φορτιστή μακριά ΠΡΌΣΌΧΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο από θερμότητα ώστε να αποτρέψετε ζημιά στο ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς στο φορτιστή και τη μπαταρία, περίβλημα ή σε εσωτερικά τμήματα. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Seite 135 ◾ Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες. Το παρόν εγχειρίδιο 6. Οπές επίτοιχης εγκατάστασης περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας για το φορτιστή 56 V CH3200E της EGO. ◾ Προτού χρησιμοποιήσετε το φορτιστή μπαταρίας, διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις σημάνσεις πρόληψης στο φορτιστή μπαταρίας, στη μπαταρία...
  • Seite 136 ολοκληρώθηκε. Φόρτιση φορτισμένη πράσινη πράσινη συντήρησης. Αναβοσβήνει Η συστοιχία μπαταριών Ελαττωματική Σβηστή κόκκινη ή Σβηστή ή ο φορτιστής είναι σβηστή ελαττωματικά. Η συστοιχία μπαταριών Κρύα/ζεστή Ανάβει σταθερά Σβηστή Σβηστή είναι πολύ καυτή ή πολύ μπαταρία κόκκινη κρύα. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Seite 137 Εάν η ένδειξη LED του φορτιστή συνεχίζει να εμφανίζει σφάλμα, ο φορτιστής ενδέχεται να είναι είναι ο μόνος τρόπος καθαρισμού, φροντίστε να φοράτε ελαττωματικός. προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφαλείας με πλευρικές ασπίδες. Εάν πρόκειται για διαδικασία που δημιουργεί σκόνη, φοράτε μάσκα σκόνης. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Seite 138: Γενικη Συντηρηση

    εργαλείου, χρησιμοποιείτε μόνο ίδια ανταλλακτικά της EGO. Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο ή υλικές ζημίες. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ασφάλεια και η αξιοπιστία, όλες οι επισκευές και οι αντικαταστάσεις πρέπει να πραγματοποιούνται σε κέντρο σέρβις της EGO. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Seite 139 είναι υπερβολικά ζεστή ή επανέλθει στην κανονική, επανατοποθετήστε τη συστοιχία σταθερά αναμμένη με υπερβολικά κρύα. μπαταριών. κόκκινο χρώμα. ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΌΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ EGO Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.com για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ 320W — CH3200E...
  • Seite 140: Güvenlik Talimatlari

    çarpma tehlikesini azaltacaktır. ◾ Şarj cihazını yağmura veya ıslak koşullara maruz Yaralanma riskini azaltmak Kullanım için kullanıcı, kullanma bırakmayın. Şarj cihazının içine giren su, elektrik Kılavuzunu kılavuzunu mutlaka okum- çarpması riskini artırır. Okuyun alıdır. 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Seite 141 Şarj cihazını açık havada kullanmayın, yağmur veya ◾ Kullanmadığınız zaman daima cihazın fişini prizden ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Şarj cihazının içine çekin. Bu sayede cihazın havalandırma deliklerine giren su, elektrik çarpması riskini artırır. metal parçaların düşmesi halinde elektrik çarpması 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Seite 142: Teknik Özellikler

    ◾ Bu talimatları saklayın. Bu kılavuz, EGO 56V Şarj UYARI: Şarj cihazını açık havada kullanmayın, Cihazı CH3200E için önemli güvenlik ve çalıştırma yağmur veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Şarj talimatlarını içerir. cihazının içine giren su, elektrik çarpması riskini artırır. ◾...
  • Seite 143 Şarj tamamlandı. Bakım Sabit Yeşil Sabit Yeşil Kapalı olmuş şarjı. Yanıp Sönen Batarya veya şarj cihazı Arızalı Kapalı Kırmızı veya Kapalı arızalıdır. kapalı Soğuk / Sıcak Batarya çok sıcak veya Kapalı Sabit Kırmızı Kapalı batarya çok soğuktur. 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Seite 144 önerilmez. Temizlemenin tek yolu buysa güvenlik gözlükleri veya yan korumalı güvenlik gözlükleri taktığınızdan emin olun. Tozlu bir işlem ise toz maskesi takın. UYARI: Elektrik kablosu hasarlıysa tehlike oluşmasını önlemek için üretici, yetkili servis veya benzeri yetkili kişiler tarafından değiştirilmelidir. 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Seite 145: Sorun Giderme

    Bataryayı soğutun veya ısıtın. Bataryanın sıcaklığı normale sabit kırmızı renkte soğuktur. döndüğünde şarj işlemi yeniden başlamazsa bataryayı yeniden takın. yanıyor. GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin. 320W ŞARJ CİHAZI — CH3200E...
  • Seite 146: Tööpiirkonna Ohutus

    Muutmata pistikute ja sobivate pistikupesade Lugege kasutus- damiseks peab kasutaja enne kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. juhendit toote kasutamist kasutus- juhendit lugema. ◾ Ärge jätke laadijat vihma kätte ega niisketesse tingimustesse. Kui laadijasse satub vett, suureneb elektrilöögi oht. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Seite 147 Kui laadijasse satub vooluvõrgust. See vähendab elektrilöögi ja kahjustuste ohtu, kui seadme avasse peaks kukkuma metallosakesi. vett, suureneb elektrilöögi oht. Samuti väldite niimoodi võimalikke pingekõikumisest ◾ Ärge puudutage laadijat, laadija juhet ega laadija tulenevaid kahjustusi. klemme märgade kätega. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Seite 148: Seadme Kasutamine

    4. Paigaldusava OLULISED OHUTUSJUHISED 5. Elektrikontaktid ◾ Hoidke need juhised alles. Selles juhendis sisalduvad 6. Seinale kinnitamise augud olulised EGO 56V laadija CH3200E ohutus- ja SEADME KASUTAMINE kasutusjuhised. ◾ KUIDAS AKUT LAADIDA Enne akulaadija kasutamist lugege läbi kogu kasutusjuhend ja kõik akulaadijale, akule ja akut HOIATUS! Ärge kasutage laadijat välitingimustes...
  • Seite 149 Laadimine on lõpetatud. Täielikult laetud Pidev roheline Pidev roheline Väljas Hoolduslaadimine. Vilkuv punane Akuplokk või laadija on Defektne Väljas Väljas või kustunud defektne. Aku on liiga kuum või Külm/kuum aku Väljas Pidev punane Väljas liiga külm. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Seite 150 ÜLDHOOLDUS Vältige plastosade puhastamisel lahustite kasutamist, kuna enamik plastmaterjale on erinevate kaubanduslike lahustite kahjustustele vastuvõtlikud. Kasutage mustuse, tolmu, õli, rasva jms eemaldamiseks puhast lappi. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Seite 151 Jahutage akuplokk maha või soojendage seda. Kui laadimine ei alga Akuplokk on liiga kuum või LED-märgutuli 2 põleb pärast akuploki temperatuuri normaliseerumist uuesti, sisestage liiga külm. punaselt. akuplokk uuesti. GARANTII EGO GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.com. 320W LAADIJA — CH3200E...
  • Seite 152 експлуатувати його, ознайомтеся з усіма інструкціями пилу. Під час роботи зарядного пристрою можуть на інструменті та дотримуйтесь їх. утворюватись іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари. Попередження Запобіжні заходи, що щодо безпеки стосуються вашої безпеки ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 153: Електрична Безпека

    ураження струмом або травми. чином, що ніхто на нього не наступить, не перечепиться, він не контактуватиме з гострими краями або рухомими частинами і не піддаватиметься іншим пошкодженням чи ударам. Це зменшить ризик випадкового падіння, ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 154: Технічні Характеристики

    Вага зарядного 1,12 кг можливим травмам. пристрою ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ◾ Збережіть цю інструкцію. Цей посібник містить важливі інструкції з техніки безпеки та експлуатації для зарядного пристрою EGO CH3200E з живленням 56 В. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 155 оранжевим та зеленим кольором. Для акумуляторних батарей BA1400T, BA2242T, BA2240T, BA2800T, BA3360T, BA4200T, BA5600T і BA6720T: останній сегмент 5-світлодіодного індикатора на батарейній батареї блиматиме зеленим кольором. Вентилятор у зарядному пристрої працює постійно для охолодження ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 156 Повістю Світиться Світиться Вимкнено завершено. заряджено зеленим зеленим Підтримання заряду. Несправність Блимає акумуляторної Несправність Вимкнено червоним або Вимкнено батареї або вимкнено зарядного пристрою. Акумулятор занадто Холодна/гаряча Світиться Вимкнено Вимкнено гарячий або батарея червоним холодний. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 157 технічного обслуговування лише ідентичні запчастини EGO. Використання будь-яких інших частин створює небезпеку або може призвести до поломки виробу. Для гарантування безпеки та надійності всі ремонтні роботи повинен проводити кваліфікований технічний спеціаліст у сервісному центрі EGO. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 158: Усунення Несправностей

    заряджання не відновлюється, коли температура акумулятора гарячий або холодний. індикатор 2 постійно повертається до нормальної, знову вставте акумулятор. світиться червоним. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.com для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ НА 320ВТ — CH3200E...
  • Seite 159: Символи За Безопасност

    безопасност, които може да се появят по този продукт. присъствието на запалими течности, газ или Прочетете, осъзнайте и следвайте всички инструкции прах. Зарядното устройство може да създаде искра, по машината преди предприемане на сглобяване или която може да възпламени праха или изпаренията. работа. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 160: Електрическа Безопасност

    поддръжка може да създадат риск от токов удар или кабела на зарядното устройство, за са изключите нараняване. щепсела от щепселната кутия. Повреда на кабела или зарядното устройство може да възникне и да създаде опасност от електрически удар. Незабавно подменете повредения кабел. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 161: Важни Инструкции За Безопасност

    в случай, че метални предмети попаднат в отвора. Това също така ще помогне да се предотврати повреда на зарядното устройство при пренапрежение. ◾ Опасност от електрически удар. Не докосвайте неизолираната част на изходящия конектор или неизолираните клеми на акумулаторната батерия. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 162 индикатор 1 за кратко свети зелено, а LED индикатор 2 за кратко свети червено в същото време, което показва, че зарядното устройство работи правилно. 2. Подравнете повдигнатите ребра на акумулаторната батерия с монтажните отвори на зарядното устройство, приплъзнете 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 163 заредена зелено зелено на зареждане. Акумулаторната Присветва батерия или зарядното Дефектирала Изкл. червено или се Изкл. устройство са изключва дефектни. Акумулаторната батерия Студена/гореща Постоянно в Изкл. Изкл. е твърде гореща или батерия ЧЕРВЕНО твърде студена. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 164 Употребата на каквито и да е други части може да създаде опасност или да предизвика повреда на продукта. За да осигурите безопасността и надеждността, всички поправки трябва да се извършват от квалифициран сервизен техник в сервизния център EGO. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 165: Отстраняване На Проблеми

    зареждането не се рестартира, когато температурата на индикатор 2 свети твърде студена. батерията се нормализира, поставете отново батерията. постоянно в червено. ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.com за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. 320W ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО — CH3200E...
  • Seite 166: Sigurnosni Simboli

    Ovaj uređaj upotreblja- Kabel nemojte upotrebljavati nepropisno. Kabel T3,15A zatvorenom vajte samo u zatvorenim nemojte nikada upotrebljavati za nošenje, prostoru prostorima. povlačenje ili isklapanje punjača iz električne mreže. Držite kabel podalje od topline, ulja, oštrih rubova PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 167: Sigurnosne Napomene Za Punjač

    će rizik od strujnog udara. punjača tijekom prenaponskog udara. ◾ Punjačem, uključujući utikač i kontakte punjača, ne ◾ Opasnost od strujnog udara! Ne dotičite neizolirani rukujte mokrim rukama. dio izlaznog priključka ili neizolirani baterijski kontakt. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 168: Važne Sigurnosne Napomene

    NAČIN PUNJENJA BATERIJSKOG MODULA sigurnosne napomene i upute za upotrebu za EGO UPOZORENJE! Punjač nemojte upotrebljavati na punjač od 56 V CH3200E. otvorenom niti ga izlagati mokrim ili vlažnim uvjetima. ◾ Prije upotrebe punjača baterija u cijelosti pročitajte Prodiranje vode u punjač povećat će rizik od strujnog upute i upozorenja na punjaču baterija, bateriji i...
  • Seite 169 Svijetli zeleno Isključen Punjenje radi održa- napunjen vanja Treperi crveno ili Baterijski modul ili Neispravan Isključen Isključen je isključen punjač je neispravan. Baterijski modul je Hladna/topla Isključen Isključen previše vruć ili previše Svijetli crveno baterija hladan. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 170 Za čišćenja punjača ne preporučujemo upotrebu stlačenog suhog zraka. Ako je to jedina primjenjiva metoda, nosite zatvorene zaštitne naočale ili zaštitne naočale s bočnim štitnicima. Ako se radi o prašnjavom procesu, nosite i masku za zaštitu od prašine. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 171: Rješavanje Problema

    JAMSTVO JAMSTVENA POLITIKA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe jamstvene politike proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus.com. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 172 უსაფრთხოების ნაწარმი კონსტრუქცია სიმბოლოები სიმბოლოები დროის დაყოვნების T6,3A ელექტრული მქონე მინიატურული მცველი ელექტრული მცველი უსაფრთხოების სიმბოლოების მიზანია ხელსაწყო შეესაბამება ყურადღების გამახვილება შესაძლო ევროკავშირის საფრთხეებზე. ყურადღებით გაეცანით მიერ დადგენილ უსაფრთხოების სიმბოლოებს და მათ რეგულაციებს. შესაბამის განმარტებებს. საშიშროების 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 173 შეასრულებინეთ კვალიფიციურ პირს არასოდეს გაუკეთოთ ხელსაწყოს მხოლოდ იდენტური სათადარიგო მხოლოდ იდენტური სათადარიგო დენის შტეფსელს მოდიფიცირება. ნაწილების გამოყენებით. ნაწილების გამოყენებით. მსგავსი არ გამოიყენოთ ადაპტორები ისეთი პროცედურა უზრუნველყოფს დამტენი ხელსაწყოების დენის ჩანგალზე, ხელსაწყოს უსაფრთხოდ მუშაობას. რომელსაც აქვს დამიწება. არსებული 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 174 არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო გარეთ არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო გარეთ ნაერთებს, რომელთაც შეუძლია ან დატოვოთ წვიმაში ან სველ ადგილას. ან დატოვოთ წვიმაში ან სველ ადგილას. დააზიანონ, გაცვითონ და დაშალონ დამტენში შესული წყალი გაზრდის პლასტმასი. ელექტროშოკის მოსალოდნელ რისკს. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 175 არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო თუ არ გამოიყენოთ დამტენი ხელსაწყო თუ ექსპლუატაციის მითითებებს EGO მას მკვეთრად შეეჯახა რამე, დაბლა მას მკვეთრად შეეჯახა რამე, დაბლა 56 ვოლტიანი CH3200E დამტენი დავარდა ან დაზიანდა სხვაგვარად. დავარდა ან დაზიანდა სხვაგვარად. ხელსაწყოსთვის. მიუტანეთ ის ავტორიზირებულ სერვისის...
  • Seite 176 სრულად არის დამუხტული, ორივე პირობებში. დამტენში შესული წყალი LED ინდიკატორი დამტენზე რჩება გაზრდის ელექტროშოკის მოსალოდნელ მწვანე ფრად, ხოლო კვების ელემენტის რისკს. მაჩვენებელი ქრება. მოიცადეთ სანამ გამაგრილებელი ვენტილატორი არ შენიშვნა: შენიშვნა: მწარმოებლის მიერ მოწოდებული გაჩერდება, მოხსენით აკუმულატორი 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 177 ინდიკატორი 2 ინდიკატორი 5 ინდიკატორი 5 ბოლოს მოციმციმე ანთებული LED დამუხტვა გამორთულია დამუხტვა (<80%) მწვანე შუქი ინდიკატორი მოციმციმე მწვანედ ანათებს, დატენვის პორტი მოციმციმე მაშინ როდესაც მუქი მწვანე (80%-დან 100%- დამუხტულია მწვანე შუქი ძველი მუქი მდე) მწვანეა. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 178 გამორთეთ დამტენი და დაელოდეთ მისი ყველა შეკეთება და ნაწილის შეცვლა LED ინდიკატორის 2 გამორთვას. შესრულდეს კვალიფიციური სერვისის გამოაერთეთ დამტენი და შემდეგ ტექნიკოსის ან EGO-ს სერვისის ცენტრის ხელახლა მიუერთეთ დამტენი ქსელს. მიერ. თუ LED დამტენზეკვლავ მიუთითებს გაფრთხილება: გაფრთხილება: დამტენი მოწყობილობის 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 179 სერიოზული პირადი ზიანი. გაფრთხილება: გაფრთხილება: სერვისის დროს გამოიყენეთ მხოლოდ EGO-ს იდენტური სათადარიგო ნაწილები. ნებისმიერი სხვა ნაწილის გამოყენებამ შეიძლება წარმოქმნას საფრთხე ან გამოიწვიოს პროდუქტის დაზიანება. უსაფრთხოებისა და საიმედოობის უზრუნველსაყოფად, ყველა სარემონტო სამუშაო უნდა შეასრულოს კვალიფიციურმა ტექნიკოსმა EGO სერვის ცენტრში. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 180 ცხელი ან ცივია. ტემპერატურა ნორმალურს დაუბრუნდება, მუქი წითელი ხელახლა ჩადეთ აკუმულატორის ნაკრები. შუქით ანათებს 2. გარანტია გარანტია EGO-ს საგარანტიო პირობები EGO-ს საგარანტიო პირობები გთხოვთ, ეწვიოთ ვებ-გვერდს , რათა მიიღოთ EGO-ს საგარანტიო egopowerplus.com egopowerplus.com მომსხურების სრული პირობები. 320ვტ დამტენი — CH3200E...
  • Seite 181: Sigurnosni Simboli

    Priručnik za smanjiti rizik od strujnog udara. treba da pročita priručnik za rukovaoca rukovaoca. ◾ Ne izlažite punjač kiši ili mokrim uslovima. Voda koja uđe u punjač povećaće rizik od strujnog udara. PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Seite 182 Ne koristite punjač na otvorenom prostoru i ne skoka napona. izlažite ga mokrim ili vlažnim uslovima. Voda koja ◾ Rizik od strujnog udara. Ne dodirujte neizolovani deo uđe u punjač povećaće rizik od strujnog udara. izlaznog konektora ili neizolovani terminal baterije. PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Seite 183: Specifikacije

    Punjač se može zagrejati tokom punjenja, što je normalno. Punite bateriju u dobro provetrenom prostoru. 1,12 kg Težina punjača OPIS UPOZNAJTE SVOJ PUNJAČ (slika A) 1. Otvor za vazdušno hlađenje 2. LED indikator 2 3. LED indikator 1 PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Seite 184 Potpuno Neprekidno Neprekidno Punjenje je završeno. Isključeno napunjeno zeleno zeleno Punjenje održavanja. Bljeska crveno ili Baterija ili punjač su Defektno Isključeno Isključeno isključeno defektni. Hladna/vruća Baterija je prevruća ili Neprekidno Isključeno Isključeno baterija prehladna. crveno PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Seite 185 štitnicima. Ako se radi o prašnjavom procesu, nosite masku za prašinu. UPOZORENJE: Ako je kabl napajanja oštećen, mora ga zameniti proizvođač, njegov serviser ili slično kvalifikovana osoba, da bi se izbegle opasnosti. PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Seite 186: Rešavanje Problema

    Ohladite bateriju ili je zagrejte. Ako se punjenje ne pokrene kad se LED indikator 2 svetli prehladna. temperatura baterije vrati u normalu, ponovo umetnite bateriju. neprekidno crveno. GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.com za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. PUNJAČ OD 320W — CH3200E...
  • Seite 187 Prodiranjem vode u punjač povećat će opasnost od strujnog udara. Upotreba u Ovaj uređaj upotreblja- T3,15A zatvorenom vajte samo u zatvorenim ◾ Nemojte nepropisno upotrebljavati kabel. Kabel prostoru prostorima. nemojte nikada upotrebljavati za nošenje, PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 188 Prodiranjem strujnog udara ili oštećenja punjača ako metalni vode u punjač povećat će opasnost od strujnog udara. predmeti upadnu u otvor. To će pomoći i u sprečavanju oštećenja punjača tokom prenaponskog udara. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 189 6. Rupe za zidnu montažu ◾ Sačuvajte ova uputstva. Ovaj priručnik sadrži važne sigurnosne napomene i uputstva za upotrebu za punjač CH3200E od 56 V proizvođača EGO. NAČIN PUNJENJA KOMPLETA BATERIJA ◾ Prije upotrebe punjača baterija u cijelosti pročitajte uputstva i upozorenja u ovom priručniku UPOZORENJE! Punjač...
  • Seite 190 Svijetli zeleno Isključen Punjenje radi održa- napunjen vanja Treperi crveno ili Komplet baterija ili Neispravan Isključen Isključen je isključen punjač je neispravan. Komplet baterija je Hladna/topla Isključen Isključen previše vruć ili previše Svijetli crveno baterija hladan. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 191 Za čišćenje punjača ne preporučujemo upotrebu komprimiranog suhog zraka. Ako je to jedina primjenjiva metoda, uvijek nosite zatvorene zaštitne naočale ili zaštitne naočale s bočnim štitnicima. Ako je postupak prašnjav, nosite i masku za zaštitu od prašine. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 192: Otklanjanje Problema

    GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.com. PUNJAČ 320W — CH3200E...
  • Seite 196 ‫الشحن عند عودة درجة حرارة مجموعة البطارية إلى وضعها‬ .‫للغاية‬ ‫ مضاء باللون‬LED 2 .‫الطبيعي، فأعد تركيب مجموعة البطارية‬ .‫األحمر الثابت‬ ‫الضامن‬ EGO ‫سياسة ضامن‬ .EGO ‫ للتعرف عىل الرشوط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضامن‬egopowerplus.com ‫تفضل بزيارة املوقع اإللكرتوين‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Seite 197 ‫تجنب استخدام املحاليل املذيبة عند تنظيف األج ز اء البالستيكية، ألن غالبية األج ز اء‬ ‫البالستيكية تكون عرضة للتلف بفعل أنواع متعددة من املنظفات السائلة املتاحة يف‬ ‫األسواق. استخدم قطعة قامش نظيفة إل ز الة األوساخ واألتربة والزيت والشحم وما‬ .‫شابههم‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Seite 198 ‫أخضر ثابت‬ ‫أخضر ثابت‬ ‫اكتمل الشحن‬ .‫الصيانة‬ ‫هناك عطب في‬ ‫يومض باللون‬ ‫مجموعة البطارية أو‬ ‫مطفأ‬ ‫مطفأ‬ ‫معطوب‬ ‫األحمر أو مطفأ‬ .‫الشاحن‬ ‫مجموعة البطارية‬ ‫ساخنة للغاية أو باردة‬ ‫مطفأ‬ ‫أحمر ثابت‬ ‫مطفأ‬ ‫البطارية باردة/ساخنة‬ .‫للغاية‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Seite 199 ‫قد يصبح الشاحن داف ئ ً ا أثناء الشحن، وهو أمر طبيعي. ال ينبغي شحن مجموعة‬ .‫البطارية إال يف مكان جيد التهوية‬ ‫كيفية شحن مجموعة البطارية‬ ‫تحذير: ال تستخدم الشاحن يف األماكن الخارجية املفتوحة أو يف بيئات العمل‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Seite 200 ‫احفظ هذه التعليامت. يحتوي هذا الدليل عىل تعليامت سالمة وتشغيل هامة‬ ‫ال تستخدم الشاحن يف األماكن الخارجية املفتوحة أو يف بيئات العمل الرطبة‬ .CH3200E ‫ بجهد كهربايئ 65 فولت‬EGO ‫لشاحن‬ ‫أو املبللة. حيث سيؤدي املاء الذي يدخل إىل الشاحن إىل زيادة خطر حدوث‬...
  • Seite 201 ‫سحب القابس من املقبس أو فصله عن مصدر التيار. احتفظ بسلك التيار بعي د ً ا‬ ‫عن مصادر الح ر ارة أو الزيت أو الحواف الحادة أو األج ز اء املتحركة. تؤدي أسالك‬ .‫التيار التالفة أو املتشابكة إىل زيادة خطر حدوث صدمة كهربائية‬ CH3200E - ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...
  • Seite 202 ‫לא מתחילה מחדש כאשר טמפרטורת ערכת הסוללות‬ ‫ומחוון הלד 2 דולק‬ .‫חוזרת לקדמותה, הכנס מחדש את ערכת הסוללות‬ .‫באדום קבוע‬ ‫אחריות‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ עבור התנאים וההתניות השלמים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.com ‫אנא בקרו באתר‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Seite 203 ‫להרכיב משקפי מגן או משקפי בטיחות עם מגני צד. אם‬ .‫מדובר בתהליך מאובק, חבשו מסכת אבק‬ :‫אזהרה‬ ‫אם כבל המתח ניזוק, יש להחליף אותו על‬ ‫ידי היצרן, סוכן שירות שלו או אדם מוסמך באופן דומה על‬ .‫מנת למנוע סכנה‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Seite 204 ‫טעינה‬ ‫דולקים בירוק‬ ‫ירוק מהבהב‬ ‫ירוק מלא‬ ‫%08 טעון‬ )100% ‫(%08 עד‬ .‫מלא‬ .‫הטעינה הסתיימה‬ ‫כבוי‬ ‫ירוק מלא‬ ‫ירוק מלא‬ ‫טעון לגמרי‬ .‫טעינת תחזוקה‬ ‫מארז הסוללה או‬ ‫מהבהב אדום‬ ‫כבוי‬ ‫כבוי‬ ‫ניזוק‬ .‫המטען פגומים‬ ‫או כבוי‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Seite 205 ‫ במטען נשארים ירוקים, ומחוון‬LED-‫מחווני ה‬ ‫אופטימלית‬ ‫המתח על ערכת הסוללות נכבה. המתינו עד‬ ‫אשר מאוורר אוויר הקירור של המטען מפסיק‬ ‫21.1 ק"ג‬ ‫משקל מטען‬ ‫את פעולתו, הסירו את מארז הסוללה מן המטען‬ .‫ונתקו את המטען ממקור המתח‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Seite 206 ‫ההוראות ואת סימני הזהירות במדריך זה ועל גבי‬ .‫יעזור למנוע נזק למטען בעת עליית מתח‬ ‫המטען, הסוללה והמוצר עבורו אתם משתמשים‬ ‫סיכון לשוק חשמלי. נא לא לגעת בחלקים הלא מבודדים‬ ‫בסוללות על מנת למנוע שימוש לא נכון של מוצרים‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Seite 207 ‫על מנת להפחית את‬ ,‫ באזורים דליקים‬EGO-‫אל תפעילו את מטען ה‬ ‫קראו את מדריך‬ ‫הסיכון לפציעות, על‬ ‫המשתמש לקרוא את‬ ‫בנוכחות נוזלים דליקים, גזים או אבק. המטען עלול‬ ‫ההוראות‬ .‫המדריך למשתמש‬ .‫לייצר ניצוצות העלולים להצית את האבק או האדים‬ CH3200E - 320W ‫מטען‬...
  • Seite 208 CH3200E 320W ‫מטען‬ ‫023 واط‬W ‫شاحن‬...

Inhaltsverzeichnis