Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technické Parametre; Důležité Informace - DEDRA MC0940 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Golfový režim
Při měření v těžkém terénu (zalesněném, porostlém keři) můžete použít golfový
režim. Stisknutím spínače změřte vzdálenost k nejbližšímu cíli (tzv. vlajce). Při
měření zařízení dvakrát zavibruje.
Měření na golfovém hřišti
Stiskněte a přidržte spínač. Na displeji se zobrazí ikony: kompenzace vzdálenosti,
aktuální vzdálenost a relativní výška.
Měření na vyvýšení
Měření na svahu
Měření vzdálenosti
Stiskněte spínač ve sledu krátké stisknutí + přidržení. Provede se měření
vzdálenosti k cíli, indikace: vzdálenost v přímce a relativní výška.
Důležité informace
Dálkoměr nevyzařuje viditelný laserový paprsek. Používá nedestruktivní, pulzní
infračervený paprsek. Měření spočívá v emisi paprsku, odrazu od cíle a návratu do
dálkoměru. Při měření každého impulzu dálkoměr provádí analýzu a měří
vzdálenost. Maximální dosah dálkoměru závisí na cílovém povrchu, povrchové
úpravě, tvaru a velikosti. Aby byla zajištěna přesnost, měření se nejlépe provádí na
slunečného dne s jasnou oblohou. Cíl musí být světlý, s lesklým, reflexním
povrhem. Přesnost měření snižují: barva cíle (čím tmavší, tím méně přesné
měření), velmi silné světlo (také sluneční světlo), oblačnost, mlha, atmosférické
srážky, rozptýlený povrch, sklo, malá velikost cíle, pohyb cíle.
Pokud se během měření zobrazí ikona prázdné baterie, nabijte zařízení. Umožní to
zachovat větší přesnost ve slabších podmínkách.
Nedotýkejte se povrchu čoček, aby nedošlo k setření ochranné vrstvy čoček.
Nerozebírejte zařízení, které je kalibrováno velmi přesným nástrojem. Bude-li třeba,
odevzdejte zařízení do servisu.
Nečistěte čočky jinými prostředky než měkkým hadříkem na čištění brýlí.
Nevystavujte zařízení nárazům a nepokládejte na něj těžké předměty.
Zařízení neskladujte na horkých místech a také na místech vystavených vlhkosti a
prachu.
Zařízení neskladujte na osluněných místech, vystavených prudkým změnám
teploty. Skladujte na suchých, chladných a vzdušných místech.
Čočky zařízení nevystavujte přímému slunečnímu světlu, mohlo by dojít
k poškození fotoelektrického senzoru.
Kompletace
Dálkoměr – 1 ks Obal – 1 ks Pouzdro – 1 ks Přívěsek – 1 ks Návod k obsluze – 1
ks USB nabíjecí kabel typ C – 1 ks
Bezpečnosť pri práci
SK
Predtým, než začnete zariadenie používať, oboznámte sa s bezpečnostnými
pokynmi a obsahom používateľskej príručky.
Predtým, než začnete zariadenie používať, oboznámte sa so všetkými
bezpečnostnými pokynmi a predpismi, ktoré sú uvedené v tejto príručke. Nesprávne
používanie zariadenia, nedodržiavanie pokynov, môže viesť k poškodeniu
zariadenia, negatívne ovplyvniť meranie a tiež spôsobiť úraz či nehodu.
Prístroj v žiadnom prípade nerozoberajte ani ho neopravujte. Nevykonávajte žiadne
nelegálne úpravy ani nemeňte výkon lasera. Zariadenie uchovávajte na mieste
mimo dosahu detí, a zabráňte, aby zariadenie používali nepovolané osoby.
Vzhľadom na možnosť rušenia elektromagnetickým žiarením iných zariadení,
zariadenie nepoužívajte v lietadlách a v blízkosti zdravotníckych prístrojov, tiež
zariadenie nepoužívajte v ľahkohorľavom ani vo výbušnom prostredí.
Opotrebované zariadenie nevyhadzujte do komunálneho (netriedeného) odpadu.
Odstraňujte ho v súlade s miestnymi predpismi a normami.
V prípade, ak sa vyskytnú nejaké problémy s kvalitou, alebo ak máte akékoľvek
otázky ohľadne zariadenia, obráťte sa na miestneho distribútora alebo výrobcu.
Teleskopický diaľkomer je určený na konštrukčné, ako aj športové účely. Môže sa
používať v stavebníctve, lesníctve, pri projektovaní sietí, v poľovníctve, pri hraní
golfu ap.
Opis zariadenia (strana 2, obr. 1)
Zapínač / meranie
1.
Režim / potvrdenie
2.
Výstupná šošovka
3.
Spätná šošovka
4.
5.
Koliesko nastavenia ostrosti
Monokulár
6.
Signalizácia nabíjania
7.
USB nabíjací port
8.
Technické parametre
Parameter
Model
Rozmery [mm x mm x mm]
Čistá hmotnosť [g]
Meracie rozpätie [m]
Merné jednotky
Rýchlosť merania [s]
Zväčšenie
Rozpätie videnia [°]
Priemer objektívu [mm]
Priemer monokuláru [mm]
Kaliber výstupnej šošovky [mm]
Rozpätie nastavenia dioptrií [°]
Trieda lasera
Vlnová dĺžka lasera [nm]
Batéria [V / mAh]
Trvácnosť batérie
Úžitková trvácnosť batérie
Stupeň ochrany krytom
Rozpätie teploty [°]
Meranie výšky
Meranie svahov
USB port
Displej
Pozor: Maximálny merací dosah závisí od farby cieleného objektu, aktuálneho
počasia, povrchu cieleného objektu, farby povrchu, rozmerov a od tvaru. Počasie,
osvetlenie, a tiež povrch pozorovaného objektu, môže ovplyvniť presnosť merania.
Oboznámte sa s informáciami, ktoré sú uvedené v časti Dôležité upozornenia.
Opis symbolov na displeji
Úroveň nabitia
Režim vlajky
Otvorené
Zatvorené
Výsledok merania
V línii: vzdialenosť
Režim vlajky: vzdialenosť
od vlajky
Kompenzácia
trajektórie
(golf): dĺžka kompenzácie
Horizontálna a vertikálna
vzdialenosť:
horizontálna
vzdialenosť
Režim kompenzácie sklonu
terénu
Kopec
Svah
Horizontálna vzdialenosť
Hodnota
105 x 66,4 x 38
161
3 – 1000 ±(1,0 m + Dx0,2%)
m, Y
<0,5 (<120 m 64 ms, ≥120 m 460 ms)
6x ±5%
7 ±5%
19
15
3,7
±6
1
905
3,7 / 750 Li-Ion
500 nabíjacích cyklov
Do 20 000 meraní na jedno nabitie batérií
IP54
-10 +50
Áno
Áno
Typ C
Vertikálna vzdialenosť
Režim cielenia
Vyhľadávanie
signál)
Zachytenie cieľa
Kompenzácia
trajektórie
(golf)
Režim vibrovania
Nastavenia
Jednotka
Výsledky merania
V línii: vzdialenosť a uhol
Režim vlajky: vzdialenosť
od vlajky a uhol
Kompenzácia trajektórie
(golf): vertikálne meranie
a vzdialenosť
(blikajúci
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis