Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
KU8574K2C
WEINKÜHLSCHRANK
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag KU8574K2C

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG KU8574K2C WEINKÜHLSCHRANK...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ..........Erster Gebrauch .......... Willkommen bei unserer wachsenden Atag Hauptanzeigen ..........Familien! ............Gerätedisplay-Standby ........ Sicherheitshinweise ........Tastensperre ..........Kinder und schutzbedürftige Personen ..Einstellungen sperren ........Allgemeine Sicherheitshinweise ....Alarme ............Einbau ............MENÜ EINSTELLUNGEN ......Elektroanschluss ..........
  • Seite 3: Einführung

    Einführung Willkommen bei unserer wachsenden Atag Familien! Wir sind stolz auf unsere Geräte. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Gerät über viele Jahre eine große und zuverlässige Hilfe sein wird. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung. Sie enthält allgemeine Tipps, Informationen zu wählbaren Einstellungen und Hinweise zur besten Pflege für Ihr Gerät.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vor Installation und Inbetriebnahme des gelieferten Geräts Anweisungen sorgfältig durchlesen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden und Verletzungen aufgrund fehlerhafter Installation oder Nutzung. Heben Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen gut auf. WARNUNG! Wenn das Gerät in einer Höhe von über 1000 m über dem Meeresspiegel installiert wird, besteht die Gefahr von Glasrissen aufgrund des Luftdrucks.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Reinigung oder Benutzerwartung darf von Kindern nicht durchgeführt werden, es sei denn sie werden dabei von einem Erwachsenen beaufsichtigt. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht be- und entladen. Allgemeine Sicherheitshinweise Die Beleuchtung im Gerät ist nur zur Beleuchtung dieses Geräts und nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
  • Seite 6: Einbau

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Halten Sie Fremdkörper von den Lüftungsöffnungen, vom Gehäuse des Geräts und von den inneren Komponenten fern. Beim Abtauen keine mechanischen Hilfsmittel verwenden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen werden. Kältemittelkreislauf nicht beschädigen! Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hochdruckoder Dampfstrahlreiniger.
  • Seite 7: Elektroanschluss

    Sicherheitshinweise anschließen. Dadurch kann das Öl in den Kompressor zurückfließen. Gerät nicht in der Nähe von Heizungen, Radiatoren, Kochgeräten, Öfen oder Kochfeldern installieren. Gerät von direktem Sonnenlicht fernhalten. Installieren Sie dieses Gerät nicht in Bereichen, die zu feucht oder zu kalt sind, wie z. B. in Konstruktionsergänzungen, Garagen oder Kellern.
  • Seite 8: Verwendung

    Sicherheitshinweise Immer am Stecker ziehen, nicht am Netzkabel! WARNUNG! Platzieren Sie keine tragbaren Verteilersteckdosen oder tragbare Netzteile hinter dem Gerät Verwendung WARNUNG! Gefahr durch Verletzungen, Verbrennungen, elektrischen Schlag und Feuer. Gerät nicht modifizieren! Keine Elektrogeräte in das Gerät stellen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller dafür empfohlen werden, zum Beispiel keine Eismaschinen usw.
  • Seite 9: Entsorgung

    Sicherheitshinweise Gerät ausschalten und durch Ziehen des Steckers von der Stromversorgung trennen, bevor Sie mit Wartungsarbeiten beginnen. Das Gerät enthält in seiner Kühleinheit Kohlenwasserstoffe. Wartung und Befüllung dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden. Entsorgung WARNUNG! Verletzungsgefahr und Gefahr durch Ersticken. Gerät vom Stromnetz trennen.
  • Seite 10: Aufstellung Und Anschluss

    Aufstellung und Anschluss Auswählen eines geeigneten Standorts Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Der zulässige Umgebungstemperaturbereich für das Gerät hängt von der Klimaklasse des Geräts ab, die auf dem Typenschild angegeben ist. WARNUNG! Gerät nicht in Räumen aufstellen, in denen die Temperatur unter +5 °C fallen kann. Bei Nichtbeachtung kann es zu Funktionsstörungen und Schäden am Gerät kommen.
  • Seite 11 Aufstellung und Anschluss Stellen Sie das Gerät mindestens 50 mm von einem Elektro- oder Gasherd und mindestens 300 mm von einer Wärmequelle (z. B. einem Heizkörper oder einem Heizgerät) entfernt auf. Wenn ein solcher Abstand nicht möglich ist, installieren Sie eine Isolierplatte. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
  • Seite 12: Anschließen Des Geräts

    Aufstellung und Anschluss Wenn das Gerät installiert ist, sollte der Stecker immer zugänglich sein! Anschließen des Geräts Schließen Sie das Gerät mit einem Stecker an die Stromversorgung an. Die Steckdose muss geerdet sein. Die für das Gerät erforderliche Nennspannung und -frequenz sind auf dem Typenschild/Etikett des Geräts mit grundlegenden Informationen angegeben.
  • Seite 13: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Vor der ersten Verwendung des Geräts Schließen Sie das Gerät erst an das Stromnetz an, wenn Sie die Anweisungen zur korrekten und sicheren Verwendung des Geräts sorgfältig gelesen haben. Wir empfehlen, diese Anweisungen für die zukünftige Verwendung aufzubewahren. Wenn Sie das Gerät verkaufen, legen Sie sie dem Gerät bei.
  • Seite 14: Weinlagerung

    Die Luftfeuchtigkeit sollte zwischen 50 und 80 % liegen. Eine zu niedrige Luftfeuchtigkeit führt zu einem trockenen Korken. Zu hohe Luftfeuchtigkeit führt zu Schimmel. Der Weinkühlschrank von Atag bietet eine hervorragende Belüftung mit sauberer Luft, wodurch Schäden an Etiketten und Weinkorken während der Lagerung vermieden werden.
  • Seite 15: Flaschenlagerung

    Weinlagerung Ein eigener Weinkühlschrank im Haus bedeutet Weingenuss auf höchstem Niveau, als käme der Wein direkt aus einem echten Weinkeller. Flaschenlagerung Das Bewegen der Flaschen oder übermäßige Vibrationen können den Alterungsprozess und damit den Geschmack des Weines negativ beeinflussen. Bewahren Sie die für den täglichen Gebrauch bestimmten Flaschen in der vorderen Hälfte der Regale auf.
  • Seite 16: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <G>. 1. Türsensor 2. Push-to-open-Türmechanismus 3. Verborgener Griff 4. LED-Beleuchtung 5. Ablagerost aus Holz 6. Holzablagerost auf der Isolierwand 7. Steuereinheit mit einer TFT-Anzeigeeinheit 8. Isolationsbarriere 9. Aktivkohlefilter 10. Beschriftungstäfelchen 11.
  • Seite 17 Beschreibung des Geräts Um die Tür zu öffnen, schieben Sie sie oben links leicht nach innen und lassen Sie sie dann los. Der Druckstift (a) des Mechanismus bewegt sich nach vorne und die Tür öffnet sich um ca. 6 cm. Dann können Sie die Tür vollständig öffnen.
  • Seite 18 Beschreibung des Geräts Verborgener Griff (3) Im Falle eines Stromausfalls, wenn der Push-to-Open-Türmechanismus nicht funktioniert, ermöglicht der verborgene Griff das Öffnen der Tür. LED-Beleuchtung (4) An der Gerätedecke ist eine LED-Beleuchtung angebracht. Durch die Verwendung der LED-Beleuchtung wird der Wein weder UV-Strahlen noch Hitze ausgesetzt. Intensität, Farbe und Zeitintervall der LED-Beleuchtung können im MENÜ...
  • Seite 19 Beschreibung des Geräts Um ein Fach aus dem Gerät zu entfernen, ziehen Sie die Teleskopschienen (1) vollständig heraus und heben Sie das Fach (2) vertikal an, um es von den Schienen zu entfernen. Achten Sie darauf, die Türdichtung nicht zu beschädigen. Achten Sie darauf, die Türdichtung nicht zu beschädigen.
  • Seite 20 2. Setzen Sie einen neuen Filtereinsatz in den Filterschlitz ein und drehen Sie den Filter gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. INFORMATION! Aktivkohle-Luftfilter kann als Zubehör bestellt werden. Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Atag-Händler oder auf der Atag-Website Ihres Landes.
  • Seite 21 Beschreibung des Geräts Kreidetafel-Namensschild (10) Die Täfelchen für die Weinbeschriftung werden mit dem Gerät geliefert. Sie können an der Vorderseite jedes Fachs montiert werden. Sie können Kreide verwenden, um den in einem bestimmten Fach gelagerten Wein zu beschriften. Die Täfelchen können mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Unteres Flaschenregal aus Holz (11) Das untere Flaschenregal aus Holz dient zur Lagerung der Flaschen im Kompressorbereich.
  • Seite 22 Beschreibung des Geräts Gerätekapazität Die grundlegende Gerätekonfiguration ermöglicht die Aufbewahrung von bis zu 38 Bordeaux-Flaschen. Die Anzahl der Flaschen, die Sie in jedes Fach laden können, ist in der Zeichnung angegeben.
  • Seite 23: Feuchtigkeitsbox

    Beschreibung des Geräts Feuchtigkeitsbox Wenn das Gerät in einer trockenen Umgebung installiert ist, empfehlen wir, eine Feuchtigkeitsbox zu kaufen. Der Zweck der HumidityBox besteht darin, die Luftfeuchtigkeit in einer der Zonen des Weinkühlschranks anzupassen, insbesondere um ein Absinken der Luftfeuchtigkeit unter 50 % zu verhindern, was unter bestimmten Bedingungen auftreten kann (z.
  • Seite 24 Ab und zu ist es gut, die Box auch innen mit Leitungswasser auszuspülen. Wenn Sie Benachrichtigungen zum Nachfüllen der Feuchtigkeitsbehälter überwachen möchten, müssen Sie EINSTELLUNGSMENÜ/SYSTEM/Benachrichtigung zum Feuchtigkeitsbehälter/ von 'AUS' auf 'EIN' ändern. INFORMATION! Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Atag-Händler oder auf der Atag-Website Ihres Landes.
  • Seite 25: Betrieb

    Betrieb Bedieneinheit Ein-/Aus-Taste: langes Drücken (2 Sekunden), um das Gerät ein- oder auszuschalten ein kurzes Drücken, um das Gerät in den Standby- und Eco-Modus zu schalten 8 Sekunden drücken - Zwangsabschaltung des Geräts Einstellungstaste – um zum MENÜ EINSTELLUNGEN zu gehen Tastensperre: zum Sperren oder Entsperren der Benutzeroberfläche (3 Sekunden drücken) um den Sabbat-Modus zu deaktivieren (3 Sekunden drücken)
  • Seite 26 Betrieb Display INFORMATION! Um die beste Reaktion zu erzielen, drücken Sie die Tasten mit dem Hauptteil Ihrer Fingerspitze. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ertönt ein kurzer Ton. Die Lautstärke des Tastentons kann im MENÜ EINSTELLUNGEN eingestellt werden. Die Intensität der Tastenbeleuchtung hängt von der Verfügbarkeit der bestimmten Funktion ab: Tastenlichtintensität bei geschlossener oder geöffneter Tür Funktion nicht verfügbar...
  • Seite 27: Erster Gebrauch

    Betrieb Erster Gebrauch INFORMATION! Beim erstmaligen Anschließen des Gerätes oder nach längerem Trennen vom Stromnetz muss zwingend vier Stunden gewartet werden, bis das Gerät eingeschaltet werden kann. Gerät-Aus ist der Standardzustand des Geräts. Nachdem das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wurde, ist es immer noch ausgeschaltet.
  • Seite 28: Hauptanzeigen

    Betrieb Temperatureinheit Durch Drücken der 'Menü links/rechts'-Taste (01) können Sie die Temperatureinheit (C/F) auswählen, mit denen der Weinkühlschrank gesteuert und überwacht werden kann. App herunterladen Laden Sie zunächst die mobile Anwendung mit Ihrem Smart-Gerät herunter und erstellen Sie ein Benutzerkonto. Es ist bei Google Play, App Store und im AppGallery erhältlich.
  • Seite 29 Betrieb Je nach Auswahl werden verschiedene Teile des Bildschirms mit einer bestimmten Farbe hervorgehoben. Temperaturwert in jeder einzelnen Zone: Der obere Wert ist für ZONE A, der untere für ZONE B. Aktuelle durchschnittliche Luftfeuchtigkeit: Drücken Sie die 'Bestätigung'-Taste, um den Luftfeuchtigkeitsprozentsatz in jeder Zone anzuzeigen.
  • Seite 30: Gerätedisplay-Standby

    Betrieb Der Benutzer kann durch Drücken der 'Auf/Ab' -Taste (01) und der 'Bestätigungs' -Taste SERVIEREN oder BEHALTEN auswählen. Servieranleitung: Sie können durch Drücken der 'Menü links/rechts'-Taste navigieren. Leitfaden zur Konservierung: Sie können das 'Informationsmenü' öffnen Die Informationen-Registerkarte enthält zusätzliche Informationen zu den Konservierungseinstellungen.
  • Seite 31: Tastensperre

    Betrieb wenn eine Fehleranzeige auf dem Display angezeigt wird, Wenn dieser Modus beendet ist, wechselt das Gerät zurück zur Statusanzeige, das Gerät arbeitet im Ein-Modus. Tastensperre Bei aktiviertem Tastensperre-Modus ist es nicht möglich, das Gerät auszuschalten oder Einstellungen zu ändern. Das Kühlsystem des Geräts funktioniert normal. Einstellungen können nur in der ConnectLife mobilen App verändert werden.
  • Seite 32: Alarme

    Betrieb Alarme Bitte beachten Sie auch das Kapitel „Tipps & Tricks“, um mehr über mögliche Gründe für jeden einzelnen Alarm zu erfahren. Alle Alarme werden mit dem Alarm-Pop-up angezeigt. kann der Temperaturalarm Der Temperaturalarm wird ausgelöst, wenn die Temperatur im Gerät für mehr als 3 Stunden außerhalb des zulässigen Bereichs liegt.
  • Seite 33: Menü Einstellungen

    Betrieb Wenn die Solltemperatur für ein beliebiges Fach über oder gleich 16 C eingestellt wird, wird der Feuchtealarm vernachlässigt. Stoppen des Alarms: Durch kurzes Drücken der 'X'-Taste wird der Alarmton beendet. Der Feuchtigkeitswert blinkt weiter, solange die Luftfeuchtigkeit noch außerhalb des zulässigen Bereichs liegt.
  • Seite 34 Betrieb Dieses Menü bietet folgende Auswahlmöglichkeiten: ALLGEMEIN ANZEIGE LEUCHTEN TÜRSENSOR NACHT-MODUS -KONNEKTIVITÄT SYSTEM Die 'Bestätigung'-Taste leuchtet auf, um anzuzeigen, dass eine Bestätigung erforderlich ist Die 'Menü auf/ab' -Taste kann verwendet werden, um Die 'auf/ab' -Taste kann verwendet werden, um durch horizontal ausgerichtete Menüs durch vertikal ausgerichtete Menüs zu navigieren zu navigieren ALLGEMEIN:...
  • Seite 35 Betrieb Farbthema (zwei verschiedene Farben) Uhrbildschirm (wie lange dauert es, bis das Display zum Uhrbildschirm wechselt) Standby Zeit (wie lange dauert es, bis das Display in den Standby-Modus wechselt) LICHTMODI: In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen: Funktionsmodus: Bodenleuchten (Temperatur- und Intensitätsgleitprozentsatz von 0 bis 100) EIN für (wie lange das Gehäuse in diesem Modus leuchtet) Umgebungsmodus: Bodenleuchten (Temperatur- und Intensitätsgleitprozentsatz von 0 bis 100)
  • Seite 36 Betrieb Fernbedienung (Schalter 'Ein' oder 'Aus') Sie können das EINSTELLUNGEN-KONNEKTIVITÄT-Menü auch durch Drücken der WLAN-Taste aufrufen SYSTEM: In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen: Tastensperre automatisch (wie lange dauert die automatische Aktivierung der Tastensperre) Luftfeuchtigkeit (es ist möglich, die Überwachung der Luftfeuchtigkeit zu stoppen und die Benachrichtigungen zum Auffüllen der Feuchtigkeitsbox zu aktivieren) Aktivkohlefilter Countdown (nachdem die Aktivkohlefilter ausgetauscht wurden, muss der Countdown für...
  • Seite 37: Software-Update

    Betrieb Software-Update Die Gerätesoftware des Weinkühlschranks kann aktualisiert werden (z. B. verbesserte Funktionsupdates oder sicherheitsrelevante Updates). Dies setzt voraus, dass der Weinklimaschrank mit der Cloud verbunden ist. Mit der ConnectLife mobilen App können Sie auch Benachrichtigungen erhalten, wenn Software-Updates für das Gerät erhältlich sind - allerdings nur, wenn ein Benutzerkonto mit dem Gerät gekoppelt ist.
  • Seite 38 Betrieb Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte werden in Echtzeit gespiegelt. Die Temperatur im Fach kann auch in der App geändert werden, so dass die Tür geschlossen bleiben kann. 1. Mobile App Laden Sie zunächst die mobile Anwendung mit Ihrem Smart-Gerät herunter und erstellen Sie ein Benutzerkonto.
  • Seite 39: Aktivkohlefilter-Countdown Und Benachrichtigung

    Betrieb Gerät und Mobiltelefon nicht hergestellt werden kann, geben Sie bitte etwas Zeit oder trennen Sie Ihr Smartgerät und koppeln Sie es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundensupport. Bei Stromausfall wird der Zustand des Wi-Fi-Moduls gespeichert. Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, ist sie wie vor dem Trennen.
  • Seite 40: Eco-Modus

    Betrieb * Der aktive Sabbat-Modus hat Vorrang vor dem ECO-Modus und dem Nachtmodus für maximal 72 Stunden. Eco-Modus Während des ECO-Modus funktioniert das Gerät wie gewohnt, aber die Anzeige ist ausgeschaltet, nur die Ein/Aus-Taste ist aktiv. Um den ECO-Modus zu stoppen, drücken Sie die Ein/Aus-Taste und nach 5 Minuten Inaktivität wird der Eco-Modus wieder aktiviert.
  • Seite 41: Pflege

    Pflege Abtauen des Geräts Der Weinkühlschrank wird automatisch abgetaut. Wassertropfen fließen durch eine Öffnung in der Rückwand in eine Schale über dem Kompressor, wo dann das Wasser verdampft. Gerät reinigen WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. WARNUNG! Keine scheuernden Reinigungsprodukte verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen können.
  • Seite 42 Pflege WARNUNG! Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, schalten Sie es aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Entleeren und reinigen Sie das Gerät, und lassen Sie die Tür angelehnt. Dies verhindert das Auftreten von Schimmel im Gerät.
  • Seite 43: Wechsel Des Türanschlags

    Wechsel des türanschlags Die Öffnungsrichtung der Gerätetür kann umgekehrt werden. Das Ändern der Türöffnungsrichtung sollte nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. Um die Türöffnungsrichtung auf sichere Art umzukehren, sollten mindestens zwei Personen wie unten beschrieben vorgehen. Die Tür wiegt etwa 9,0 kg. WARNUNG! Verwenden Sie eine Bodenmatte oder einen anderen geeigneten Schutz auf dem Boden vor dem Gerät, um eine Beschädigung des Bodens zu vermeiden.
  • Seite 44 Wechsel des türanschlags Gehen Sie wie folgt vor, um die Türöffnungsrichtung umzukehren: Öffnen Sie die Gerätetür. 1. Scharnierschrauben 2. Obere Scharnierabdeckung 3. Oberes Scharniergehäuse 4. Untere Scharnierabdeckung 5. Unteres Scharniergehäuse Lösen Sie die Scharnierschrauben (1) oben und unten teilweise (nicht mehr als 5 mm).
  • Seite 45 Wechsel des türanschlags Entfernen Sie vorsichtig die obere (2) und untere (4) Scharnierabdeckung mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers. Legen Sie sie beiseite, da Sie sie später benötigen werden. Entfernen Sie das obere (3) und das untere (5) Scharniergehäuse. Legen Sie sie beiseite, da Sie sie später benötigen werden.
  • Seite 46 Wechsel des türanschlags Auf der linken Seite lösen Sie oben und unten: die Schrauben (6a) zusammen mit den Abdeckkappen und Unterlegscheiben, die Schrauben (6b) zusammen mit den Abdeckkappen. Befestigen Sie sie auf der gegenüberliegenden Seite des Gehäuses. Die Schrauben (6a) sollten immer auf der anderen Seite, näher am Rand des Gerätegehäuses, angebracht werden.
  • Seite 47 Wechsel des türanschlags Nehmen Sie die bereits entfernten oberen (2) und unteren (4) Scharnierabdeckungen und stellen Sie sie auf die diagonale Position, aus der sie stammen. Drücken Sie zuerst in Richtung des Pfeils „a“ und dann des Pfeils „b“. Drehen Sie die Tür vorsichtig um 180 Grad.
  • Seite 48 Wechsel des türanschlags Ziehen Sie die Schrauben fest. Die Schrauben sollten mit einem Drehmoment von 6,2 Nm angezogen werden. Schließen Sie die Tür und stellen Sie sicher, dass sie mit dem Gehäuse ausgerichtet ist. Die Gehäuseseite und der Rand der Tür sollten parallel sein. Wenn die Tür nicht mit dem Gehäuse ausgerichtet ist (der Winkel α...
  • Seite 49 Wechsel des türanschlags Lösen Sie die Schrauben (6) oben und unten. Lösen Sie sie nicht vollständig! Richten Sie die Tür seitlich aus und ziehen Sie die Schrauben wieder fest. Drücken Sie die Dichtung vorsichtig in die Nut in der Tür zurück. Die Gehäuseseite und der Rand der Tür sollten parallel sein.
  • Seite 50: Installation Des Geräts

    Installation des Geräts Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß in einem Küchenschrank installiert ist, kann es umkippen. Um das Gerät sicher zu installieren, sollten mindestens zwei Personen das unten beschriebene Verfahren durchführen. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Installationöffnung die angegebenen Installationsmaße aufweist.
  • Seite 51 Installation des Geräts Benötigte Werkzeuge: Bevor Sie das Gerät in die Öffnung schieben, stellen Sie die Höhe des Geräts auf 4 mm unter der Öffnung ein. Dies kann durch Drehen der verstellbaren Füße erfolgen: LF - links vorne , LB - links hinten, RF - rechts vorne, RB - rechts hinten.
  • Seite 52 Installation des Geräts Das Gerät muss horizontal und vertikal ausgerichtet sein, da es sich sonst verformen kann und es nicht möglich ist, die Tür ordnungsgemäß zu schließen. Öffnen Sie die Gerätetür. Entfernen Sie vorsichtig die obere Scharnierabdeckung (1) mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers.
  • Seite 53 Installation des Geräts 4. Montieren Sie den Befestigungsabstandhalter (1 oder 2) gemäß der Türöffnungsrichtung an Ihrem Gerät. Schieben Sie das Gerät in die Öffnung, bis die Vorderseite der Tür mit der Tür des Küchenschranks ausgerichtet ist. Befestigen Sie das Gerät am angrenzenden Küchenelement –...
  • Seite 54 Installation des Geräts Befestigen Sie das Gerät am angrenzenden Küchenelement unten auf der gegenüberliegenden Seite des Scharniers. Bringen Sie die obere Abdeckung des Scharniergehäuses (1) wieder an. Drücken Sie zuerst in Richtung des Pfeils „a“ und dann des Pfeils „b“. Entfernen Sie die untere Frontabdeckung (2).
  • Seite 55 Installation des Geräts Messen Sie das Maß "H" am Gerät und schneiden Sie dann den Schaumstoff-Luftstromteiler gemäß der Skizze zu. Schieben Sie den Schaumstoff-Luftstromteiler in Richtung der Pfeile "a" und "b".
  • Seite 56 Installation des Geräts Rasten Sie die untere vordere Abdeckung (2) wieder in ihre Position ein. Nehmen Sie die Scharnierabdeckungen (1 und 2) und montieren Sie sie entsprechend der Türöffnungsrichtung an Ihrem Gerät. Bereiten Sie das Sockelbrett vor. Die Aussparung im Sockelbrett für das Lüftungsgitter muss mit dem Gerät zentriert werden.
  • Seite 57 Installation des Geräts Montieren Sie das Lüftungsgitter in das Holzsockelbrett. Montieren Sie das Sockelbrett mit dem Lüftungsgitter. Die Installation des Geräts ist abgeschlossen.
  • Seite 58: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn Sie Zweifel daran haben, ob Ihr Gerät ordnungsgemäß funktioniert oder nicht, empfehlen wir, zuerst die folgenden Vorschläge zu lesen. Tipps & Tricks Wenn die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit im Gerät außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, wird ein Alarm ausgelöst. Dies ist ein Alarmton und ein Benachrichtigungs-Popup. Um den Ton und das Popup zu entfernen, drücken Sie die X-Taste oder die Bestätigungstaste.
  • Seite 59 Fehlerbehebung Luftfeuchtigkeit außerhalb des Bereichs Mögliche Ursache Gegenmaßnahmen Häufiges und/oder langes Versuchen Sie, das Öffnen der Weinkühlschranktür so gering wie Türöffnen. möglich zu halten. Bereiten Sie im Voraus einen Ladeplan für große Flaschenmengen vor, um die erforderliche Ladezeit zu minimieren. Versuchen Sie so oft wie möglich, die mobile App ConnectLife zu verwenden, um die Geräteeinstellungen zu ändern.
  • Seite 60: Fehlermeldung

    Fehlerbehebung Fehlermeldung Wenn eine Komponente in dem Gerät ausfällt, erscheint eine Meldung. Die Meldung zeigt einen Code an. Codes für diese Fehler finden Sie in der folgenden Tabelle. Fehlercode Beschreibung Fehler bei der automatischen Türöffnungszeit. Fehler bei der automatischen Türöffnungszeit. Überlastfehler beim automatischen Öffnen der Tür.
  • Seite 61: Andere Dargestellten Warnungen

    Fehlerbehebung Andere dargestellten Warnungen Warnung Ursache/Lösung Das WLAN-Symbol wird auf Das Gerät ist mit dem Cloud-Dienst verbunden. dem Display angezeigt. Das WLAN-Symbol mit Das Gerät ist mit dem Cloud-Dienst verbunden und die zusätzlichem Häkchen wird Fernbedienung ist aktiviert. auf dem Display angezeigt. Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit einem lokalen drahtlosen Netzwerk verbunden ist.
  • Seite 62 Fehlerbehebung Warnung Ursache/Lösung Der durchschnittliche Pop-up wird angezeigt. Es kann durch Drücken der X-Taste oder der Feuchtigkeitswert blinkt, da Bestätigungs-Taste entfernt werden. die Luftfeuchtigkeit einer Durch Drücken auf den durchschnittlichen Feuchtigkeitswert auf dem oder mehrerer Zonen unter Statusbildschirm können Sie sehen, in welcher Zone der blinkende 40 % liegt.
  • Seite 63: Allgemeine Probleme

    Fehlerbehebung Allgemeine Probleme Probleme Ursache/Lösung Die Umgebungstemperatur ist zu hoch. Das Gerät kühlt lange ununterbrochen ab. Die Tür wurde zu lange oder zu häufig geöffnet. Die Tür dichtet nicht richtig ab (die Dichtung ist verschmutzt, die Tür ist falsch ausgerichtet oder die Dichtung ist beschädigt usw.). Eine größere Menge von Flaschen wurde neu geladen.
  • Seite 64: Umweltschutz

    Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung erhalten Sie von den zuständigen Behörden. INFORMATION! Siehe auch Abschnitt „Entsorgung“ in den Sicherheitshinweisen. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar.
  • Seite 65 Die Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Internetseite: www.atag.nl, www.atag.be 881067...

Diese Anleitung auch für:

Ku8574k2c/a01

Inhaltsverzeichnis