Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Renogy REGO Kurzanleitung
Renogy REGO Kurzanleitung

Renogy REGO Kurzanleitung

Dc-dc-batterieladegerät

Werbung

REGO
DC-DC-Batterieladegerät
60A
12V
VERSION A0
DC-DC Battery Charger
KURZANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renogy REGO

  • Seite 1 REGO DC-DC-Batterieladegerät VERSION A0 DC-DC Battery Charger KURZANLEITUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Verpackungsinhalt •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Schaltplan •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Produktübersicht ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Installation •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• LED-Anzeige •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Kommunikation •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Betrieb & Wartung ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••...
  • Seite 5: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt DC-DC Battery Charger Renogy- Temperatursensor × 1 IGN-Signalkabel × 1 Schrauben × 4 Kurzanleitung (Modell: RTSCC) REGO DC-DC-Batterieladegerät VERSION A0 DC-DC Battery Charger KURZANLEITUNG...
  • Seite 6: Schaltplan

    Startbatterie oder Gleichstromgenerator Servicebatterie-System Negativ z Diese Kurzanleitung enthält wichtige Installations-, Betriebs- und Wartungsanweisungen für das REGO 12V 60A DC-DC Batterieladegerät. Bitte lesen Sie die Kurzanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch. z Abbildungen in der Kurzanleitung dienen nur als Referenz.
  • Seite 7: Produktübersicht

    Produktübersicht DC-DC Battery Charger BVS BTS input output Bestandteil Bestandteil Bestandteil Negativer Ausgangsanschluss Fehlerstatusanzeige Negativer Ausgangsanschluss Batteriestatusanzeige CAN-Kommunikationsports Einstellungsknopf für Batterietypen IGN-Signaldrahtsanschluss Batteriespannungssensor (BVS)- Positiver Eingangsanschluss Anschluss Batteriespannungssensor (BVS)- Negativer Eingangsanschluss Anschluss z Bitte überprüfen Sie das Batterieladegerät vor der Installation auf sichtbare Schäden, einschließlich Risse, Dellen, Verformungen und andere sichtbare Anomalien.
  • Seite 8: Empfohlene Komponenten

    Installation Empfohlene Komponenten Batterieszenario A: REGO-Batteriesatz Renogy REGO Lithium-Batterie Renogy REGO-System-Anschlussgehäuse Batterieadapterkabel (Ausgang) (Anderson Batterieadapterkabel (Eingang) (Anderson PP75 auf Anderson 120 Adapterkabel) PP75 auf Ringkabelschuh-Adapterkabel) Anderson 120 Anderson PP75 Batterieszenario B: Normaler Batteriesatz Batterieadapterkabel (Eingang / Ausgang) Normale Batterie mit +/- Schrauben...
  • Seite 9 Installation *Optionales Zubehör *Batteriespannungssensor *Batteriesicherung (80A) *Sicherungskabel (Modell: RVSCC) Notwendige Werkzeuge Steckschlüssel Steckschlüssel Maßband Isolierband (10mm) (14mm)
  • Seite 10: Installation

    Installation Montageort z Explosionsgefahr! Installieren Sie das Batterieladegerät niemals in einem geschlossenen Gehäuse mit überfluteten Batterien! Nicht in einem geschlossenen Bereich installieren, in dem sich Batteriegase ansammeln können. Stellen Sie das Batterieladegerät auf eine senkrechte Fläche, die vor direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen und Wasser geschützt ist.
  • Seite 11: Verkabelung Des Batterieladegeräts

    Installation Verkabelung des Batterieladegeräts z Die empfohlene Kabelstärke und -länge finden Sie in der Bedienungsanleitung des Batterieladegeräts auf de.renogy.com. z Bitte stellen Sie sicher, dass die Verbindungen der Anderson-Stecker fest und sicher sind. REGO-Batteriesatz input output input output Normaler Batteriesatz STEP-2.1...
  • Seite 12: Servicebatterie-Verkabelung

    Benutzerhandbuch des REGO 12V 60A DC-DC-Batterieladegeräts auf de.renogy.com. z Wenn Sie positive/negative Stromschienen für die Verbindung mit der normalen Servicebatterie verwenden, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch des REGO 12V 60A DC- DC Batterieladegeräts auf de.renogy.com für weitere detaillierte Anweisungen. Stecken Sie den...
  • Seite 13: Batterieanzeige

    Sie ihn mit einem Schraubenschlüssel fest. STEP-3.4 Batterieanzeige Sobald die Batterieverdrahtung korrekt abgeschlossen und die Batterie eingeschaltet ist, leuchtet die Batterieanzeige des Batterieladegeräts grün. Wenn die Batterieanzeige nicht aufleuchtet, finden Sie Anweisungen zur Fehlerbehebung in der Bedienungsanleitung des Batterieladegeräts auf de.renogy.com. STEP-3.5...
  • Seite 14: Eingangsverdrahtung

    Gleichstromgenerator des Fahrzeugs angeschlossen werden. Wenn Sie direkt an den DC- Generator anschließen möchten, finden Sie detailliertere Anweisungen in der Bedienungsanleitung des REGO 12V 60A DC-DC-Batterieladegeräts auf de.renogy.com. z Bitte überprüfen Sie vor dem Anschließen das Handbuch des Fahrzeugs, um den Generatortyp zu identifizieren.
  • Seite 15 Sie mit einem Schraubenschlüssel fest. STEP-4.4 Nachdem Sie 15 Sekunden gewartet haben, blinkt die Batterieanzeige grün und das Batterieladegerät beginnt zu arbeiten. Wenn die Batterieanzeige nicht aufleuchtet, finden Sie Anweisungen zur Fehlerbehebung in der Bedienungsanleitung des Batterieladegeräts auf de.renogy.com. STEP-4.5 11 11...
  • Seite 16: Temperatursensor

    60 ° C) die Batterie normal aufladen kann. z Verwenden Sie den Temperatursensor nicht an einer LiFePO4-Batterie (LFP), die mit einem Batteriemanagementsystem (BMS) ausgestattet ist. z Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Batterieladegeräts auf de.renogy.com, die beachtet werden müssen. BVS BTS BVS BTS STEP-6.1 STEP-6.2...
  • Seite 17 Batterie klein ist, verwenden Sie bitte eine Dichtung, um sie zu befestigen, damit sie nicht herunterfällt. Fügen Sie den Klemmenblock des Spannungssensors in den BVS-Anschluss (Batteriespannungssensor- BVS BTS Anschluss) ein. BVS BTS STEP-7.1 Verbinden Sie den REGO BATTERIE Ringkabelschuh des Spannungssensors mit dem Plus-/Minuspol des Batteriesystems. Normale Batterie mit +/- Schrauben STEP-7.2...
  • Seite 18: Led-Anzeige

    Batterieanzeige leuchtet blau konstant. und bleibt konstant. Fehlerstatusanzeige STEP-8.4 STEP-8.5 Unter normalen Bedingungen Wenn die Fehleranzeige aufleuchtet, finden Sie Anweisungen leuchtet die Fehleranzeige zur Fehlerbehebung in der Bedienungsanleitung des nicht auf. Batterieladegeräts auf de.renogy.com.
  • Seite 19: Kommunikation

    Kommunikation Die Kommunikationsverbindung ist optional. Die Kommunikation zwischen REGO-Produkten ermöglicht einen sicheren Betrieb, eine intelligente Steuerung und eine genaue Überwachung. Je nach Installationssituation muss die Kommunikationsverbindung mit Backbone- oder Daisy- Chain-Topologie aufgebaut werden. Backbone-Topologie Wenn ein RV-C-Bus im Wohnmobil vorinstalliert ist, befolgen Sie bitte die Backbone-Topologie für die Kommunikationsverbindung.
  • Seite 20 Kommunikation STEP-9.1 STEP-9.2 Fügen Sie die blanken Drähte des Drücken Sie den Crimpbereich des Verbindungskabels (separat erhältlich) ganz in Verbindungskabels mit einer Gleitgelenkzange die Kabelanschlüsse des Verbindungssteckers zusammen. (nicht im Lieferumfang enthalten) ein und folgen Sie dabei der Pinbelegung des Verbindungssteckers.
  • Seite 21 LP16 Stecker (7-polig) Kommunikationskabel LP16 Abschlussstecker (7-polig) STEP-9.5 STEP-9.6 Verbinden Sie REGO-Geräte Stecken Sie den Abschlussstecker (separat erhältlich) in die in Reihe über einen der CAN- freien CAN-Kommunikationsports am ersten und letzten REGO- Kommunikationsports mit Gerät. den Kommunikationskabeln (separat erhältlich).
  • Seite 22: Betrieb & Wartung

    Blei/ Säurebatterie Gelbatterie AGM-Batterie Der Benutzermodus erfordert das Hinzufügen der Renogy DC Home App, um die Ladeparameter anzupassen. Bitte scannen Sie den QR-Code auf der letzten Seite der Kurzanleitung, um die App herunterzuladen. Wartung Für eine optimale Leistung wird empfohlen, diese Aufgaben regelmäßig durchzuführen.
  • Seite 23: Nachhaltig Leben Mit Renogy

    Renogy Ermächtigt Renogy zielt darauf ab, Menschen auf der ganzen Welt durch Bildung und Vertrieb von DIY- freundlichen Lösungen für erneuerbare Energien zu stärken. Wir beabsichtigen, eine treibende Kraft für ein nachhaltiges Leben und Energieunabhängigkeit zu sein. Zur Unterstützung dieser Bemühungen können Sie mit unserem Angebot an Solarprodukten Ihren -Fußabdruck verkleinern, indem Sie den Bedarf an Netzstrom reduzieren.
  • Seite 24 Besuchen Sie renogy.com, um das Benutzerhandbuch zu finden, oder erhalten Sie weitere Unterstützung über „Kontaktieren Sie Uns". Renogy behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs ohne Vorankündigung zu ändern. Your voice matters! Scan the QR code to submit your feedback on the product.

Inhaltsverzeichnis