Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
34
MyCube
MySport
MyCube
MySport

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE MyCube 71241000

  • Seite 1 MyCube ZH 用户手册 组装说明 MySport MyCube JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ MySport ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Reinigung Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Informations techniques Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Adjustment Safety Notes Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Cleaning Operation Test certificate Technical Data Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Dati tecnici Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Datos técnicos Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Keurmerk Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 保养 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 定期检查 至少一年一次 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 大小 参见第页 安装提示 流量示意图 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 将不认可运输损害或表面损伤 备用零件 参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 检查 清洗 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定 安装在浴缸龙头中的分水器装置 型 用于防 操作 参见第页 止水流回吸 所以分水器装置下边缘必须至少高 于脏水水位线 检验标记 参见第页 技术参数 工作压强 最大...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Rengöring Hantering Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Tehniskie dati Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Обслужване Технически данни Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 安全上の注意 アイコンの説明 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 袋をはめてください さい この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的 調整 次のページを参照 以外には使用しないでください 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご 施工上の注意 利用の際はお湯の流量制限はしないでください メンテナンス 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 逆止弁は に従って定期的 少なく とも年 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ に 回 に確認をしてください 日本においては関連 び試験を行ってください 法規に従ってください...
  • Seite 28 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫أحماض‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫يجب...
  • Seite 30 Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması arıza sebep yardım...
  • Seite 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
  • Seite 32 Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Vizsgajel Beállítás Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Tisztítás...
  • Seite 33 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Seite 34 ‫עברית‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫במגביל מים חמים ביחד עם מחמם מים בעל זרימה‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫רצופה‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת‬ ‫הגוף...
  • Seite 35 X + 36 mm min. max. 34 mm 39 mm max. 5 mm SW 24 mm...
  • Seite 36 SW 30 mm SW 22 mm SW 22 mm > 2 min...
  • Seite 37 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Seite 38 MyCube MySport 15 - 2 3 15 - 2 3 G 1 / 2 G 1 / 2 2 0 5 2 0 5 15 0 ± 12 15 0 ± 12 2 21 2 21 MyCube MySport 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30...
  • Seite 39 MyCube MySport 15 - 2 3 15 - 2 3 G 1 / 2 G 1 / 2 15 3 13 5 16 4 15 0 15 0 ± 12 ± 12 18 4 18 4 2 21 2 21 MyCube MySport 0,50...
  • Seite 40 MyCube MyCube 71261000...
  • Seite 41 MySport MySport...
  • Seite 42 开 关 吐水 止水 ‫فتح‬ ‫إغالق‬ ‫פתוח‬ ‫סגור‬ 热 冷 温かい 冷たい / ‫/ ساخن‬ ‫חם‬ ‫بارد‬ ‫קר‬...
  • Seite 43 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Seite 44 P-IX DVGW SINTEF NF 71241000 71242000 71261000 71262000 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...