Herunterladen Diese Seite drucken

NEO TOOLS 90-007 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WENTYLATOR PODŁOGOWY 45 CM
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ
JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
a) Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej
8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych,
umysłowych i osoby o braku znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w
bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez
nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
b) Przed usunięciem osłony upewnić się, czy wentylator jest odłączony od
zasilania.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń.
Przestroga:
1.
Nie wolno wkładać palców ani przedmiotów za kratkę ochronną, kiedy
wentylator pracuje.
2.
Nie ustawiać wentylatora w pobliżu zasłon okiennych ani na nierównym
podłożu.
3.
Unikać miejsc z gazem, benzyną i zagrażających zamoczeniem wentyla-
tora.
4.
W przypadku niezwykłych trzasków i innych nieprawidłowości w pracy
natychmiast wycofać z użytkowania i odesłać wentylator do producenta
lub autoryzowanego serwisu naprawczego.
5.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego przewód musi być wy-
mieniony u producenta, przedstawiciela serwisu lub przez równie wy-
kwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń.
6.
Nie wolno podejmować prób demontażu ani naprawy wentylatora w
przypadku jego niewłaściwej pracy. Odesłać do naprawy do autoryzowa-
nego centrum serwisowego.
7.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych możliwościach fizycznych, postrzegania lub umysło-
wych, a także nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że będą pod
nadzorem lub otrzymają instrukcje używania urządzenia od osoby odpo-
wiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
8.
Dzieci powinny pozostawać pod nadzorem, aby nie mogły bawić się
urządzeniem.
9.
Po zmontowaniu wentylatora zabrania się zdejmowania osłony śmigła.
10. Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji wentylator należy
odłączyć od źródła zasilania. W przypadku konieczności zdjęcia osłony
śmigła w celu czyszczenia lub konserwacji należy upewnić się, czy śmigło
wentylatora pozostaje w spoczynku oraz czy urządzenie zostało odłą-
czone od źródła zasilania.
11. Wymianę części bezpiecznego układu zawieszenia należy powierzyć pro-
ducentowi, jego przedstawicielowi serwisu lub osobie z odpowiednimi
kwalifikacjami.
12. Mocowanie do ściany, np. przez haki i na inne sposoby, powinno wytrzy-
mać czterokrotną masę wentylatora ściennego.
13. Mocowanie układu zawieszenia należy powierzyć producentowi, jego
przedstawicielowi serwisu lub osobie z odpowiednimi kwalifikacjami.
OSTRZEŻENIE: Jeśli widoczne są podejrzane ruchy oscylacji, należy natych-
miast wyłączyć wentylator i go nie używać, skontaktować się z producentem,
jego przedstawicielem serwisu lub odpowiednio wykwalifikowaną osobą.
Konserwacja
1.
Wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
2.
Usunąć kurz z zewnętrznych powierzchni wentylatora za pomocą suchej
szmatki.
3.
Aby zdjąć ramkę kratki należy odkręcić śruby montażowe znajdujące się
na krawędzi kratki.
4.
Wytrzeć kurz z kratki i łopat za pomocą wilgotnej szmatki. Uwaga — nie
wolno zbyt mocno zmoczyć szmatki, aby nie tworzyła ociekających kro-
pel, to może ograniczyć izolację wentylatora.
5.
Przy czyszczeniu łopat nie używać zbyt dużej siły, odkształcenie łopaty
wpłynie na wyważenie.
6.
Wentylator należy zmontować, postępując odwrotnie do demontażu. Je-
śli to nie jest możliwe, nie używać siły. Należy jak najszybciej odesłać wen-
tylator do producenta lub wskazanego serwisu w celu kontroli urządze-
nia.
90-007
7.
Przed uruchomieniem, osłona śmigła musi być dobrze skręcona za po-
mocą śrub montażowych.
8.
Uruchomić na 5 minut. Sprawdzić, czy wentylator pracuje prawidłowo.
Konserwacja jest zakończona.
Objaśnienie zastosowanych piktogramów
1
2
3
1.
Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków bezpie-
czeństwa w niej zawartych!
2.
Odłącz urządzenie przed naprawą.
3.
Chroń urządzenie przed wilgocią.
INSTRUKCJA MONTAŻU
Montaż nie jest wymagany. Wentylator w momencie dostawy jest w pełni
zmontowany.
INTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Ustaw wentylator na płaskiej, bezpiecznej powierzchni z której urządzenie
nie spadnie oraz nie zostanie pociągnięte przez przewód zasilający.
Ustaw wybraną prędkość wentylatora obracając przełącznik znajdujący się
z tyłu wentylatora.
0 - Urządzenie wyłączone
1 - Niska prędkość
2 - Średnia prędkość
3 - Wysoka prędkość
Wyreguluj pozycję wentylatora, aby uzyskać odpowiedni przepływ
powietrza.
UTYLIZACJA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać
wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji
w odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji
udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera
substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego.
Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne
zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.
DANE ZNAMIONOWE
PARAMETR
Napięcie zasilania
Częstotliwość zasilania
Maksymalne
natężenie
wentylatora
Moc wentylatora
Wartość eksploatacyjna
Pobór mocy w trybie czuwania
Poziom mocy akustycznej wentylatora
Maksymalna prędkość powietrza
Klasa ochronności
Norma
dla
pomiaru
eksploatacyjnej
Dodatkowych informacji udziela
EN
INSTRUCTION MANUAL
FLOOR FAN 45 CM
NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, READ
THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
DETAILED SAFETY REGULATIONS
90-007
SYMBOL
WARTOŚĆ
V
220-240V
f
50Hz
przepływu
F
82.76 m3/min
P
111W
SV
0.73(m3/min)/W
PSB
0 W
LWA
70.30 dB(A)
c
4.27 m/s
I
wartości
Rozporządzenie Komisji (UE)
206/2012 z dnia 6 marca 2012 r
Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k. Ul.
Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
90-007

Werbung

loading