Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vapotherm HVT 2.0 Gebrauchsanweisung

High-velocity-therapiesystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HVT 2.0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HVT 2.0
High-Velocity-Therapiesystem
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vapotherm HVT 2.0

  • Seite 1 HVT 2.0 High-Velocity-Therapiesystem Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Seite 2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    HVT 2.0-Gerät ....................... 13 Einwegkomponenten ..................14 Zubehör ......................... 16 Abschnitt 3: Inbetriebnahme des HVT 2.0-Systems ...... Bauen Sie das HVT 2.0-Gerät für den Gebrauch zusammen....Inbetriebnahme des Transfer-Upgrade-Kits .......... Grundeinstellungen des HVT 2.0-Systems ..........Schlauchsystem ....................21 Helligkeit ....................... 22 Lautstärke ......................
  • Seite 4 Abschnitt 4: Das HVT 2.0-System verwenden ......... Übersicht der Betriebsmodi ............... Startvorbereitung ....................38 Therapie starten ................... Einleiten und starten der Therapie ..............39 Kanülengröße wählen ..................40 Therapieparameter auswählen ................ 42 Therapieparameter mit einem Sauerstoffkonzentrator anpassen ... 49 Therapie unterbrechen ................
  • Seite 5 Entsorgungshinweise ................. Geräteentsorgung des HVT 2.0 ............... 66 Entsorgung von Schlauchsystem und Zubehör ........... 66 Service ......................Softwareupdates ..................Anhänge Anhang A – Installation von Schwesternrufsystemen ....Installationsanweisungen für den Schwesternruf ....... Einführung ......................A-2 Umfang ....................... A-2 Beschreibung der Hardware-Schnittstellen für den Schwesternruf ..A-2 Installationsüberprüfungsverfahren .............
  • Seite 6 Anhang E: Index der Anweisungen ..........Anhang F: Garantie ................Seite 6 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 7: Abschnitt 1: Indikationen, Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Blockade des nasalen Weges zum Nasopharyngealraum vorliegt. • Nicht zur Behandlung von OSA und Schnarchen. • HVT 2.0 ist nicht für den außerklinischen Transport geeignet. • HVT 2.0 ist nicht MRT-geeignet. Verwenden Sie das HVT 2.0 nicht in einer MRT-Umgebung. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 8: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Abschirmung dieses Geräts und zu einem nicht sterilem oder nicht destilliertem fehlerhaften Betrieb führen. Wasser oder unsauberem Sauerstoff • Fügen Sie dem HVT 2.0-System keine kann das Risiko einer bakteriellen Zusatzgeräte oder Zubehörteile hinzu, Kontamination erhöhen. die nicht in dieser Gebrauchsanweisung •...
  • Seite 9 Anzeige von Werten, die außerhalb außerhalb dieses Temperaturbereichs der Spezifikation liegen, ein Hinweis oder über dieser Höhe kann die darauf, dass die Leistung des HVT 2.0 Therapie beeinträchtigen oder dem durch die Sender beeinträchtigt wird. Patienten schaden. Unter bestimmten Umständen kann HVT 2.0 aufgrund elektromagnetischer...
  • Seite 10: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    Nur geschultes Servicepersonal sollte auf 2,76 bar (40 psi) betragen (Achtung: Der die interne Sicherheitsbatterie zugreifen Druck darf 4,45 bar (65 psi) nicht übersteigen). oder sie austauschen. HVT 2.0 wurde nicht für den außerklinischen Transport getestet. Seite 10 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 11: Abschnitt 2: Überblick Über Das Hvt 2.0-System

    HVT 2.0-Gerät angeschlossen werden und die Abgabe einer High-Velocity-Therapie an den Patienten ermöglichen. Die ProSoft-Nasenkanüle ist spezifisch für Vapotherm und das HVT 2.0. Das Gerät funktioniert nur dann richtig, wenn ProSoft-Kanülen verwendet werden. Andere für die Verwendung mit dem Gerät validierte Zubehörteile sind der Rollständer, das Transfer-Upgrade-Kit und das HVT 2.0-Schnittstellenkabel für den Schwesternruf.
  • Seite 12: Funktionen Des Hvt 2.0-Systems

    Netzkabels den Einsatz in jeder Region. • Die interne Sicherheitsbatterie erhält Flow und die Sauerstoffkonzentration für mindestens 15 Minuten aufrecht, wenn die Wechselstromversorgung oder die externe Gleichstromversorgung unterbrochen wird. Die Sicherheitsbatterie ist nach 2 Stunden aufgeladen. Seite 12 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 13: Betriebsprinzipien

    Betriebsprinzipien Das HVT 2.0-System nutzt eine integrierte Turbine, um spontan atmenden Patienten erwärmtes und befeuchtetes Atemgas mit einem Flow von bis zu 45 l/min zuzuführen, ohne dass eine zentrale Druckluft Gasversorgung benötigt wird. Das Gerät enthält ein Proportionalventil und Flow-Sensoren, mit denen die Sauerstoffkonzentration und der Gesamtgasfluss unabhängig voneinander eingestellt werden können.
  • Seite 14: Einwegkomponenten

    Einwegkomponenten Die folgenden Einwegkomponenten sind mit HVT 2.0 kompatibel: • Einweg-Schlauchsystem [ERFORDERLICH] – Ein einzelnes Patientenschlauchsystem, das die High-Velocity-Therapie für Erwachsene, Kinder und Säuglinge ermöglicht, für Flow-Raten von 5 bis 45 l/min. Das Einweg- Schlauchsystem wird komplett montiert und einsatzbereit geliefert.
  • Seite 15 Der Schlauchadapter ist nicht für den direkten Anschluss an eine Trachealmanschette vorgesehen. Es muss ein offenes System aufrechterhalten werden, um den Gasaustritt sicherzustellen. Um Befeuchtung bei tracheostomierten Patienten zu gewährleisten, kann eine Tracheostomiemaske oder ein T-Stück verwendet werden. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 15...
  • Seite 16: Zubehör

    ɖ Sauerstoffschläuche (nur USA) ɖ Verstellbarer Sauerstoffflaschenhalter (passend für Flaschen bis Flaschengröße E) • HVT 2.0 Schwesternruf-Schnittstellenkabel (2,9 m) – für den Anschluss an das Schwesternrufsystem des Krankenhauses. WARNUNG: Verwenden Sie nur die vom Hersteller dieses Geräts angegebenen oder bereitgestellten Zubehörteile, Wandler und Kabel. Die Verwendung anderer Zubehörteile, Wandler und Kabel, die nicht vom Hersteller dieses Geräts...
  • Seite 17: Abschnitt 3: Inbetriebnahme Des Hvt 2.0-Systems

    4. Wählen Sie Patiententyp und Kanülengröße aus. 5. Verbinden Sie das HVT 2.0-Gerät mit dem Patienten. Bauen Sie das HVT 2.0-Gerät für den Gebrauch zusammen 1. Befestigen Sie das HVT 2.0-Gerät sicher am stabilen Rollständer oder stellen Sie es auf eine Tischplatte. Beachten Sie „Anhang B –...
  • Seite 18: Inbetriebnahme Des Transfer-Upgrade-Kits

    Inbetriebnahme des Transfer-Upgrade-Kits Die Inbetriebnahme des Transfer-Upgrade-Kits umfasst vier (4) Schritte: 1. Setzen Sie die Transferbatterie in das HVT 2.0-Gerät ein. 2. Bringen Sie den Sauerstoffverteiler am Rollständer an. 3. Schließen Sie die Sauerstoffschläuche gemäß den Etiketten auf jedem Schlauch an die entsprechenden Stellen an.
  • Seite 19: Grundeinstellungen Des Hvt 2.0-Systems

    Grundeinstellungen des HVT 2.0-Systems HVT 2.0 verfügt über Einstellungen, die im Menü „Einstellungen“ angepasst werden können. Abbildung 2: Tippen Sie auf die Schaltfläche [Öffnen], um auf die Schaltfläche [Menü] für das Einstellungsmenü zugreifen zu können Um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen, tippen Sie zuerst auf die Schaltfläche [Öffnen] in der oberen linken Ecke des Hauptbildschirms.
  • Seite 20 • Wasserstand kalibrieren – Wasserstandskalibrierung aktivieren. • Softwareupdate – Aktualisieren der Controller-Platine und der GUI-Anwendungssoftware. • Nach oben – Rückkehr zum Anfangspunkt des Menüs „Erweiterte Einstellungen“. • Schließen – Rückkehr zum vorherigen Einstellungsmenü. Seite 20 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 21: Schlauchsystem

    2. Die ausgewählte Kanülengröße und der Flow-Bereich wird angezeigt. 3. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Abbildung 4: Schaltfläche Menü zu schließen. [Menü schließen] HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 21...
  • Seite 22: Helligkeit

    Bildschirm sofort auf die aktuell konfigurierte reduzierte Helligkeit einzustellen. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Abbildung 6: Schaltfläche Menü zu schließen. [Menü schließen] Seite 22 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 23: Lautstärke

    [Alarm stumm], wird der Ton sofort stumm geschaltet. 3. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Abbildung 8: Schaltfläche Menü zu schließen. [Menü schließen] HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 23...
  • Seite 24: Sauerstoffquelle

    -Konzentration, um eine neue Sauerstoffkonzentration auszuwählen (siehe Schritt 4 unten). Tippen Sie entweder auf 5 l/min oder auf 10 l/min, um die maximale Flow-Rate einzustellen. Neben der ausgewählten Flow-Rate wird ein Häkchen angezeigt. Abbildung 10: Sauerstoffquelle: Konzentrator gewählt Seite 24 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 25 Tippen Sie auf die Schaltfläche [Bestätigen] unter der Auswahlleiste, um die Änderungen zu speichern. Abbildung 12: [Bestätigen]-Schaltfläche 6. Schließen Sie das Menü, indem Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen] tippen. Abbildung 13: Schaltfläche [Menü schließen] HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 25...
  • Seite 26: Zusätzliche Einstellungen [Weitere Optionen]

    Auf dem Bildschirm wird die Option angezeigt, den Bildschirm „Kanülenauswahl“ anzuzeigen, wenn das Schlauchsystem eingesetzt wurde. 2. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Menü zu schließen. Abbildung 16: Schaltfläche [Menü schließen] Seite 26 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 27: Softwaredetails

    Erweiterten Einstellungen durchgeführt werden. Siehe Menü „Erweiterte Einstellungen“ auf Seite 28. 2. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Menü zu schließen. Abbildung 18: Schaltfläche [Menü schließen] HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 27...
  • Seite 28: Menü „Erweiterte Einstellungen

    3. Tippen Sie das richtige Administratorpasswort ein [das Passwort lautet „1234“]. 4. Tippen Sie zuerst auf [„Erweiterte Einstellungen“ anzeigen]. Schließen Sie das Menü, indem Sie Abbildung 21: Schaltfläche [Menü unten auf dem Bildschirm auf schließen] [Menü schließen] tippen. Seite 28 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 29: Therapieprofile

    Um ein Profil zu erstellen, tippen Sie rechts neben dem Profil auf die Schaltfläche [Bearbeiten]. 3. Um die Einstellungen Ihrer Profile auszuwählen, wählen Sie Flow, FiO , oder Temp aus, indem Sie sie antippen. Abbildung 23: Bearbeitung eines Therapieprofils HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 29...
  • Seite 30 6. Schließen Sie das Menü, indem Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen] tippen. Abbildung 25: Schaltfläche [Menü schließen] Therapieprofile können nach Bedarf aktualisiert und geändert werden. Befolgen Sie die obigen Schritte, um Änderungen an Ihren Profilen vorzunehmen Seite 30 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 31: Datum/Uhrzeit

    Abbildung 27: Beispiel-Auswahlleiste für Tage 3. Um die Änderung zu speichern, tippen Sie auf die Schaltfläche [Bestätigen]. 4. Schließen Sie das Menü, indem Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen] tippen. Abbildung 28: Schaltfläche [Menü schließen] HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 31...
  • Seite 32: Sprache

    3. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Ja], um den Sprachwechsel zu bestätigen. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Nein], den Systemneustart und die Sprachänderung zu verhindern. 4. Schließen Sie das Menü, indem Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen] tippen. Abbildung 31: Schaltfläche [Menü schließen] Seite 32 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 33: Zusätzliche Erweiterte Einstellungen - Das Menü [Weitere Optionen]

    Heimgebrauch besteht in der Festlegung der Sauerstoffquelle. Tippen Sie entweder auf die Option Konzentrator oder Wandanschluss/Flasche. Neben Ihrer Auswahl erscheint ein Häkchen. Tippen Sie auf [Weiter>], um fortzufahren. Abbildung 34: Einstellungsmenü für den HOME-Modus HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 33...
  • Seite 34 Gerät in den HOME-Modus zu versetzen. Diese Taste startet keine Therapie. HINWEIS: Warnhinweise und Gebrauchsanweisungen für die Verwendung zu Hause/ durch den Patienten finden Sie im HVT 2.0-Patientenhandbuch (Teilenummer 43000539). Seite 34 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 35: Wasserstand Kalibrieren

    3. Wenn die Wasserstandskalibrierung abgeschlossen ist, wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt: 4. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Menü zu schließen. Abbildung 40: Schaltfläche [Menü schließen] HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 35...
  • Seite 36: Softwareupdate

    • Um die GUI-Anwendung zu aktualisieren, tippen Sie auf die Schaltfläche [GUI-Anwendung aktualisieren]. 2. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf [Menü schließen], um die Änderung zu speichern und das Abbildung 42: Schaltfläche Menü zu schließen. [Menü schließen] Seite 36 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 37: Abschnitt 4: Das Hvt 2.0-System Verwenden

    HVT 2.0 bschnitt 4: Dac HVT 2.0-Syctem verweidei Übersicht der Betriebsmodi HVT 2.0 hat drei Betriebsmodi: Sleep (Ruhezustand), Standby und Run (Betrieb). Sleep: Das Gerät ist angeschlossen, aber nicht eingeschaltet. Es wird keine Therapie verabreicht. Standby: Das Gerät ist eingeschaltet und der Bildschirm ist beleuchtet. Es wird keine Therapie verabreicht.
  • Seite 38: Startvorbereitung

    Die Abläufe zum Starten der Therapie wurden in die folgenden Abschnitte unterteilt: Einweg-Schlauchsystem einsetzen Kanülengröße wählen Therapieparameter auswählen Therapie starten Sie können die Therapieparameter über optionale Therapieprofile oder den HINWEIS: „Flow-Rechner – Pädiatrie“ auswählen. Seite 38 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 39: Einleiten Und Starten Der Therapie

    Sie dann den Schlauch, um den Wasserfluss zum Gerät zu starten. Eine flexible Versorgung mit sterilem oder destilliertem Wasser wird empfohlen. Wenn starre oder halbstarre Flaschen verwendet werden, muss ein von Vapotherm zugelassener Belüftungsadapter verwendet werden. WARNUNG: Verwenden Sie nur steriles oder destilliertes Wasser. Die Verwendung einer nicht sterilen oder nicht destillierten Wasserzufuhr oder einer unsauberen Sauerstoffquelle kann das Risiko einer bakteriellen Kontamination erhöhen.
  • Seite 40: Kanülengröße Wählen

    Der Flow-Rechner soll empfohlene Start-Flow-Raten für pädiatrische Patienten bis zu einem Alter von 13 Jahren liefern, der Flow kann anschließend an den klinischen Effekt angepasst werden. HINWEIS: Wählen Sie „Keine“, um die Therapieparameter manuell anzupassen. Seite 40 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 41 Wenn das Wasser beim Befüllen nicht durch das Einweg-Schlauchsystem zirkuliert, erscheint in der Meldungsleiste oben auf dem Bildschirm ein Hinweis zum Öffnen der Klemme der Wasserzuleitung. Zum Fortfahren Klemme der Wasserzuleitung öffnen. Abbildung 49: Benachrichtigung „Befüllung – kein Wasser“ HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 41...
  • Seite 42: Therapieparameter Auswählen

    Temperatureinstellungen zu ändern 2. Um einen Therapieparameter einzustellen, tippen Sie auf dem Bildschirm auf den Parameter (Flow, Fi , oder Temp). Es erscheint eine Auswahlleiste, mit der ein neues Parameterziel eingestellt werden kann. Seite 42 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 43 Bei Verwendung eines Sauerstoffkonzentrators benachrichtigt Sie das System über Änderungen des zugeführten FiO , während die Flow-Rate hochtitriert wird. [Siehe Therapieparameter mit einem Sauerstoffkonzentrator anpassen für weitere Informationen.] Abbildung 52: Systembenachrichtigung zu Änderungen des FiO bei Änderungen der Flow-Rate HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 43...
  • Seite 44 Sauerstoffkonzentration. Abbildung 53: Verbinden der Kanüle mit dem Patientenschlauch WARNUNG: Achten Sie bei der Vorbereitung des HVT 2.0-Geräts stets auf aseptische Techniken (einschließlich ordnungsgemäßem Händewaschen und Vermeiden des direkten Handkontakts mit Verbindungsstellen) und halten Sie beim Anlegen an einen Patienten die üblichen Vorsichtsmaßnahmen ein.
  • Seite 45 Gerät im Run-Modus. Dies wird am oberen Rand des Bildschirms durch das Wort „THERAPIE“ angezeigt. Abbildung 55: Gerät im Run-Modus HINWEIS: Wenn die Zieltemperatur nicht erreicht wurde, zeigt der Bildschirm durch die Temperaturüberwachung auch die tatsächliche gegenüber der Zieltemperatur an. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 45...
  • Seite 46 3. Es erscheint eine Auswahlleiste. Verwenden Sie die Auswahlleiste, um das Gewicht des Patienten auszuwählen. Abbildung 57: Gewicht des Patienten auswählen und bestätigen 4. Tippen Sie auf [Bestätigen], um das ausgewählte Patientengewicht zu speichern. Seite 46 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 47 Rate verwenden möchten. Tippen Sie dann auf [Bestätigen], um den Bildschirm zu verlassen und zum Startbildschirm zurückzukehren. Wenn Sie die empfohlene Flow-Rate nicht verwenden möchten, tippen Sie auf die Schaltfläche [< Zurück zur Kanülenauswahl], um den Rechner zu verlassen. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 47...
  • Seite 48 Änderungen speichern. Wenn Sie Anpassungen vorgenommen haben, tippen Sie am unteren Rand des Bildschirms auf die Schaltfläche [Schließen], um die Einstellung(en) zu speichern. Das System passt sich automatisch an die neue Einstellung an, ohne die Therapie zu unterbrechen. Seite 48 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 49: Therapieparameter Mit Einem Sauerstoffkonzentrator Anpassen

    Um eine höhere Flow-Rate (über dem Maximum) auszuwählen, verschieben Sie die Auswahlleiste ein zweites Mal oder wählen Sie direkt einen Wert über dem Grenzwert aus. Das System aktualisiert das Ziel auf den ausgewählten Wert. Abbildung 63: Einstellung des Parameters Ziel-Flow-Rate HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 49...
  • Seite 50 • Kanülengrenzwert (zeigt den obere Flow-Raten-Grenzwert für die ausgewählte Kanüle an) Abbildung 65: Bildschirmmeldungen mit Empfehlungen für hohe Flow-Raten 6. Wenn die Anpassungen abgeschlossen sind, tippen Sie am unteren Rand des Bildschirms auf die Schaltfläche [Bestätigen]. Seite 50 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 51: Therapie Unterbrechen

    [Therapie unterbrechen] tippen, um eine der folgenden Aktionen auszuführen: 1. Entfernen der Kanüle vom Patienten. 2. Abbruch einer Therapie. 3. Herunterfahren des Geräts. Wenn Sie auf die Schaltfläche [Therapie unterbrechen] tippen, erscheint ein Bestätigungs-Popup: Abbildung 67: [Therapie unterbrechen]-Bestätigungs-Popup HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 51...
  • Seite 52: Abbruch Einer Therapie

    Abbruch einer Therapie Wenn ein Patient bereit ist, die Verwendung des HVT 2.0-Geräts einzustellen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Therapie zu unterbrechen: 1. Entfernen Sie die Kanüle vom Patienten. 2. Entfernen Sie das Einweg-Schlauchsystem vom HVT 2.0-Gerät. 3. Entsorgen Sie die Kanüle, das Einweg-Schlauchsystem und die Wasserversorgung gemäß...
  • Seite 53: Patiententransfer Innerhalb Des Krankenhauses

    Bevor Sie das Gerät zum Verlegen von Patienten verwenden, überprüfen Sie Folgendes: 1. Die Flaschen enthalten noch genug Sauerstoff. 2. Die Transferbatterie ist vollständig aufgeladen und in das HVT 2.0 eingebaut. 3. Der Verteiler ist dicht und leckt nicht. Die folgende Tabelle enthält Schätzungen der Transferbatterielaufzeit für verschiedene Flow-Raten bei 21 °C Umgebungstemperatur und 37 °C Temperatursollwert.
  • Seite 54: Verlegen Eines Patienten

    Wandanschluss. Schließen Sie die Sauerstoffflaschen. Der Verteiler schaltet automatisch auf die Wandquelle um. Verwenden der „Hot Swap“-Funktion Wenn Sie den Patienten auf ein stationäres HVT 2.0-System umstellen, können Sie die unten beschriebene „Hot Swap“-Funktion verwenden: HINWEIS: „Hot Swap“ – Bezieht sich auf das Umstecken des Einweg- Schlauchsystems von einem HVT 2.0-Gerät zu einem anderen, während der Patient...
  • Seite 55: Abschnitt 5: Alarme Und Hinweise, Verwendung In Krankenhäusern/Durch Ärzte

    über die Schaltfläche [Mehr Information] auf dem Display angezeigt. Unter „Informationen zu einem Alarm erhalten“ auf Seite 57 finden Sie weitere Details. HVT 2.0 verwendet je nach Dringlichkeit des Alarms zwei Alarmstufen. Alarme mittlerer Priorität: Der Alarmton besteht aus einer Reihe von drei Pieptönen, die alle 5 Sekunden wiederholt werden.
  • Seite 56: Vorgehen Im Fall Eines Alarms Oder Einer Warnung

    Verbindung zum Patienten und schalten Sie das Gerät aus. Das Gerät muss von geschultem Servicepersonal repariert werden. HINWEIS zur Position des Bedieners: Die Alarmprioritäten wurden mit Augenmerk auf Bediener entwickelt, die sich in einem Umkreis von 3 Metern um das Gerät befinden. Seite 56 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 57: Funktionsprüfung Des Alarmsystems

    Information] tippen, werden Details zum Alarm und die zu ergreifenden Maßnahmen angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Info ausblenden], wenn Sie zum vorherigen Bildschirm zurückkehren möchten. Abbildung 70: Ein Beispiel für die Anzeige [Mehr Information]. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 57...
  • Seite 58: Mehrere Alarme - Mittlere Und Niedrige Priorität

    Problems zu erhalten. Tippen Sie bei kritischen Ereignissen, wie z. B. Wasser leer, auf die Schaltfläche [Mehr Information], um Maßnahmen zur Behebung des Problems zu erfahren. Abbildung 72: Beispiel für Warnsymbol und Schaltfläche [Mehr Information] Seite 58 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 59: Tabelle: Alarme (Mittlere Priorität)

    Sollte der Alarm erneut auftreten, kontaktieren Sie Ihren Vapotherm Service. (Fehlercode 25) Sauerstoffeinlassdruck Druck der Sauerstoffquelle zu hoch. zu hoch Schlauchsystem bei Schlauchsystem unter laufender Therapie entfernt. Therapie laufender Therapie unterbrochen. entfernt Um die Therapie fortzusetzen, Schlauchsystem wieder einsetzen. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 59...
  • Seite 60 Sollte der Alarm erneut auftreten, kontaktieren Sie Ihren Vapotherm Service. (Fehlercode 31) Fehler Sicherheitsbatterie fehlerhaft oder nicht vorhanden. Sicherheitsbatterie Kontaktieren Sie Ihren Vapotherm Service. (Fehlercode 47) Systemfehler Sollte der Alarm fortbestehen, trennen Sie die Sauerstoffquelle vom Gerät. Kontaktieren Sie Ihren Vapotherm Service. (Fehlercode 66)
  • Seite 61: Tabelle: Alarme (Niedrige Priorität)

    O -Quelle (Konzentrator). Bestätigen Sie die Auswahl der Sauerstoffquelle im Einstellungsmenü. -Konfiguration Druck der O -Quelle (Konzentrator) entspricht nicht der gewählten fehlerhaft -Quelle (Wandanschluss/Flasche). Bestätigen Sie die Auswahl der Sauerstoffquelle im Einstellungsmenü. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite 61...
  • Seite 62: Wasserstandserfassung

    Wasserstandserfassung Das HVT 2.0-Gerät verfügt über eine Wasserstandserfassung, um Ärzte über den Wasserstand zu informieren und anzuzeigen, wann Wasser hinzugefügt werden muss. Benachrichtigungen werden in den folgenden Intervallen ausgegeben: Alarmbenachrichtigung Wasserstand Erster Alarm: Wasserversorgung geht Alarm (niedrige Priorität) – Nachricht: Wasserversorgung niedrig.
  • Seite 63: Abschnitt 6: Schulungen

    HVT 2.0 bschnitt 7: Wartuig uid Dectifekttoi Alle HVT 2.0-Einwegartikel (Schlauchsysteme, Kanülen und Zubehör) wurden für die Verwendung an einem Patienten für bis zu 30 Tage validiert. Vorbeugende Wartung In der folgenden Tabelle finden Sie den vorgesehenen Zeitplan für die routinemäßige Wartung.
  • Seite 64: Überprüfen Des Netzkabels

    Setzen Sie zum Austauschen den Lufteinlassfilter des Patienten in die Rückseite des HVT 2.0-Geräts ein. Ersetzen der internen Sicherheitsbatterie Achtung: HVT 2.0 funktioniert nicht ohne eingebaute Sicherheitsbatterie. Halten Sie stets eine interne Sicherheitsbatterie bereit, um die fortwährende Verfügbarkeit des Gerätes zu gewährleisten. Verwenden Sie nur die von Vapotherm angegebene Ersatzbatterie, um einen sicheren und zuverlässigen...
  • Seite 65: Wartung Und Desinfektion

    Das Einweg-Schlauchsystem ist komplett entsorgbar – keine Desinfektion erforderlich. Die Haupteinheit, einschließlich des Anschlussmoduls für die Einweg- Wasserversorgung, sollte mit Super Sani-Cloth® oder einem anderen zugelassenen Trennen Sie das HVT 2.0 Reinigungsmittel (siehe Liste unten) abgewischt werden. während der Reinigung und Desinfektion vom Stromnetz.
  • Seite 66: Entsorgungshinweise

    Geräteentsorgung des HVT 2.0 Das HVT 2.0-Gerät enthält Elektronik. Nicht mit normalem Abfall entsorgen. Senden Sie das Gerät stattdessen an Vapotherm zurück oder entsorgen Sie es gemäß den örtlichen Richtlinien zur Entsorgung von Elektronik. In der Europäischen Union ist das Gerät gemäß der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (EAG) zu entsorgen.
  • Seite 67 HVT 2.0 binaig b – Iictallattoi voi Shnwecterirufcyctemei Installationsanweisungen für den Schwesternruf ......Einführung ......................A-2 Umfang ....................... A-2 Beschreibung der Hardware-Schnittstellen für den Schwesternruf ..A-2 Installationsüberprüfungsverfahren ............. A-2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite A-1...
  • Seite 68: Installationsanweisungen Für Den Schwesternruf

    Stellen Sie sicher, dass das gesamte System funktioniert, indem Sie einen Testalarm initiieren und überprüfen, ob das richtige Ergebnis empfangen wurde. 1. Schließen Sie das HVT 2.0-Gerät an und schalten Sie es ein. (Vgl. Abschnitt „Therapie starten“ der HVT 2.0-Gebrauchsanweisung (Teile-Nr. 43000584 Rev.
  • Seite 69: Physische Eigenschaften

    Umgebungsdruck: Standardatmosphäre (nicht bei hyperbaren Bedingungen verwenden) Umgebungstemperatur: -10 bis +50 °C Lagerung und Versand: Relative Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % RH nicht kondensierend Höhe: 0 bis 3000 m (0 bis 9843 ft): voller Flow-Bereich verfügbar. HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite B-1...
  • Seite 70: Leistung

    30 Tage ProSoft Nasenkanülen 30 Tage Aerosol-Zubehöradapter 30 Tage Schlauchadapter 30 Tage Stromkabel 5 Jahre Lufteinlassfilter des Patienten Gemäß Einrichtungsrichtlinie Interne Sicherheitsbatterie 5 Jahre Interne Turbine 5 Jahre Rollständer 5 Jahre Transfer-Upgrade-Kit 5 Jahre Seite B-2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 71: Verwendung Mit Sauerstoffkonzentratoren

    Die folgende Tabelle zeigt den maximal abgegebenen O -Prozentsatz für die eingestellte HVT 2.0-Flow-Rate und Konzentratorflowgrenze von 5 l/min und 10 l/min. Diese Grenzwerte sind bei Sauerstoffkonzentratoren (Oxygen Concentrator, OC) für die Heimnutzung üblich. HVT 2.0 ist kompatibel mit dem Philips EverFlo-Konzentrator, dem Inogen Home-Konzentrator und dem Respironics Millennium M10-Konzentrator.
  • Seite 72: Minimale Alarmschalldruckbereiche

    Bei Verwendung eines Sauerstoffkonzentrators geht ein Flow von 45 l/min oft mit einem maximalen FiO2-Bereich von 36 % einher. Cybersicherheit Das HVT 2.0-System wurde von Vapotherm so konzipiert, dass es gegen Cyberangriffe resistent ist, was Integrität und Verfügbarkeit des Geräts gewährleistet. Diese Funktionen erfordern keine Benutzerkonfiguration oder Aktion.
  • Seite 73: Normen/Referenzen

    Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale von Anfeuchtersystemen für Atemgase IEC 60601-1-10:2007, AMD1:2013 Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale – Ergänzungsnorm: Anforderungen an die Entwicklung von physiologischen geschlossenen Regelkreisen HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite B-5...
  • Seite 74: Anleitung Und Herstellererklärung

    Luftfeuchtigkeit und das Berühren eines großen Metallgegenstands, der abseits des HVT 2.0 und des Patienten ist, bevor das Gerät berührt wird. Beachten Sie, dass als Reaktion auf eine elektrostatische Entladung auf das Gerät eine „Wasser leer“-Meldung angezeigt werden kann.
  • Seite 75 Testspezifikationen für die Gehäuse-Port-Immunität gegenüber HF-Wireless-Kommunikationsgeräten Störfestigkeitstestpegel Testfrequenz (MHz) (V/m) 1720 1845 1970 2450 5240 5500 5785 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite B-7...
  • Seite 76 Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Seite B-8 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 77: Bildschirmsymbole

    Schaltfläche zum Stummschalten des Alarms Batteriestatusanzeige der Transferbatterie Display dimmen Einstellungsmenü Touchscreen-Schalter zum Sperren/Entsperren des Bildschirms (Systemeinstellungsmenü) „Therapie starten“-/„Therapie unterbrechen“-Tasten Ein/Aus-Taste Wechselstromanzeige Gleichstromanzeige Ladesymbol der Transferbatterie Anzeige für installierte Transferbatterie Temp Temperatur Flow Flow-Rate -Anteil HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite C-1...
  • Seite 78: Kennzeichnungssymbole

    Abfallverwertung zugeführt werden dürfen und gesondert gesammelt werden müssen. Wenden Sie sich an einen autorisierten Vertreter des Herstellers, um Informationen zur Außerbetriebnahme Ihres Geräts zu erhalten. Umgebungstemperatur-Betriebsbereich Ziehen Sie die Gebrauchsanweisung zurate Seite C-2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 79 Hersteller; daneben Name und Anschrift des Herstellers Herstellungsdatum, JJJJ-MM-TT Chargennummer Referenznummer Seriennummer des Herstellers Verwendbar bis Ablaufdatum, JJJJ-MM-TT Nicht steril – Das Gerät wurde nicht sterilisiert Achtung, Begleitdokumente beachten oder Achtung, siehe Gebrauchsanweisung HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite C-3...
  • Seite 80 Schwesternrufsystemen“. Verbindung zu elektronischen Patientenakten. Für zukünftige Verwendung. Zusatzanschluss. Nur für die Nutzung durch den Hersteller. Vapotherm Inc. erklärt, dass dieses Produkt der EU-Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte entspricht, wenn es gemäß den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung verwendet wird. Markenhinweise: Masimo SET™, X-Cal™, LNCS® und RD SET™ sind eingetragene Warenzeichen der...
  • Seite 81: Begriffe

    • von einem HVT 2.0-Gerät auf ein anderes, während der Patient fortwährend angeschlossen ist und eine Therapie erhält. HVT 2.0-Gerät – Das HVT 2.0-System besteht aus dem Steuergerät und dem • Einweg-Schlauchsystem, die zusammen die Abgabe einer High-Velocity-Therapie an den Patienten ermöglichen.
  • Seite 82 Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Seite D-2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 83 ɖ Wahl der Kanülengröße, Kanülengröße wählen ɖ Anpassen der Parameter mit einem Sauerstoffkonzentrator, Therapieparameter mit einem Sauerstoffkonzentrator anpassen Unterbrechen einer Therapie, „Therapie unterbrechen“ ɖ Abbrechen einer Therapie, „Abbruch einer Therapie“ ɖ Herunterfahren des HVT 2.0-Geräts, „Abschalten“ HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite E-1...
  • Seite 84 „Vorbeugende Wartung“ ɖ Überprüfen des Netzkabels, „Überprüfen des Netzkabels“ ɖ Untersuchen der Gehäuseentlüftung und des Kühllüfters, „Untersuchen Sie die Gehäuseentlüftung und den Kühllüfter“ ɖ Ersetzen des Lufteinlassfilters des Patienten, „Ersetzen des Lufteinlassfilters des Patienten“ Seite E-2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 85 Entsorgungshinweise, „Entsorgungshinweise“ Geräteentsorgung des HVT 2.0, „Geräteentsorgung des HVT 2.0“ Entsorgung von Schlauchsystem und Zubehör, „Entsorgung von Schlauchsystem und Zubehör“ Service, „Service“ Softwareupdates, „Softwareupdates“ Tabellarische Symbol- und Piktogrammlegende, „Anhang C: Symbol- und Piktogrammlegende“ HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A. Seite E-3...
  • Seite 86 Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Seite E-4 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 87 Ermessen jedes defekte HVT 2.0-Gerät ohne Kosten für den Kunden entweder erstatten, reparieren oder ersetzen. Vapotherm übernimmt alle Versandkosten, die für die Reparatur oder den Austausch eines Teils oder des gesamten HVT 2.0-Geräts während der Garantiezeit anfallen. Nach dieser Periode fallen die Versandkosten dem Kunden zu.
  • Seite 88 Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Seite F-2 HVT 2.0 Gebrauchsanweisung 43000584-DE Rev.A.
  • Seite 90 AJW Technology Consulting GmbH Breite Straße 3 40213 Düsseldorf (Deutschland) Telefon: +49 211 54059 6030 Vapotherm 100 Domain Drive Exeter, NH 03833 1 (866) 566-2652 www.vapotherm.com Kann patentiert sein www.vapotherm.com/patents Copyright ©2021 Vapotherm, Inc. 43000584-DE Rev.A.

Inhaltsverzeichnis