Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Felisatti S254/1800 Bedienungsanleitung Seite 48

Gehrungssäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
трических машин. Проверьте машину на предмет
правильности соединения и закрепления движу-
щихся частей, поломки деталей и иных несоответ-
ствий, которые могут повлиять на работу машины.
В случае неисправности отремонтируйте машину пе-
ред использованием. Часто несчастные случаи проис-
ходят из-за плохого обслуживания машины.
f) Храните режущие инструменты в заточенном
и чистом состоянии. Режущие инструменты, обслужи-
ваемые надлежащим образом, реже заклинивают, ими
легче управлять.
g) Используйте электрические машины, при-
способления, инструменты и пр. в соответствии с
данной инструкцией с учетом условий и характера
выполняемой работы. Использование машины для
выполнения операций, на которые она не рассчитана,
может создать опасную ситуацию.
h) Перед началом работы машиной убедитесь,
что параметры питающей электросети и рабочего
инструмента, а также условия работы соответству-
ют требованиям настоящего паспорта.
i) Во время работы следите за исправным со-
стоянием машины. В случае отказа, появления подо-
зрительных запахов, характерных для горелой изоля-
ции, сильного шума, стука, искр, следует немедленно
выключить машину и обратиться в сервисный центр.
5) ОБСЛУЖИВАНИЕ
а) Ваша машина должна обслуживаться квали-
фицированным персоналом, использующим толь-
ко оригинальные запасные части. Это обеспечит
безопасность машины.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ ПИЛАМИ
Не становитесь на электроинструмент. Электроин-
струмент может опрокинуться и привести к серьезные
травмам, особенно если Вы случайно коснетесь пиль-
ного диска.
Обеспечьте исправную функцию маятникового за-
щитного кожуха и его свободное движение. Никогда не
фиксируйте защитный кожух в открытом состоянии.
Никогда не удаляйте обрезки материала, стружку и т.
п. из зоны пиления во время работы инструмента. Вначале
приведите кронштейн рабочего инструмента в состояние
покоя и затем выключайте электроинструмент.
Подводите пильное полотно к заготовке только во
включенном состоянии. В противном случае возникает
опасность обратного удара при заклинивании рабочего
инструмента в заготовке.
Содержите рукоятки пилы в сухом и чистом состоя-
ниии и своевременно удаляйте попавшие на них масло
и жиры. Жирные или замасленые рукоятки становятся
скользкими, что ведет к потере контроля над пилой.
При работе с электроинструментом в зоне работы
не должно быть ничего, кроме заготовки, - в частности,
из нее должны быть убраны установочные инструмен-
ты, древесная стружка и т. п. Маленькие деревянные
обрезки или другие предметы, которые соприкасаются
с пильным полотном, могут быть с большой скоростью
отброшены в сторону оператора.
На полу не должно быть древесной стружки и
остатков материала. Иначе Вы можете поскользнуться
или спотыкнуться.
Всегда крепко закрепляйте предусмотренную для
обработки заготовку. Не обрабатывайте заготовки,
размеры которых недостаточны для крепления. Так как
при этом расстояние от Вашей руки до пильного диска
48
слишком маленькое.
Применяйте электроинструмент только для мате-
риалов, указанных в разделе о назначении инструмен-
та. Иначе возможна перегрузка электроинструмента.
В случае заклинивания пильного диска выключите
электроинструмент и придержите заготовку, пока пиль-
ный диск не остановится. Во избежание рикошета приво-
дите заготовку в движение только после остановки пиль-
ного диска. Устраните причину заклинивания пильного
диска, прежде чем снова включать электроинструмент.
Не применяйте тупые, треснувшие, погнутые или
поврежденные пильные диски. Пильные диски с тупы-
ми или неправильно разведенными зубьями ведут в
результате очень узкого пропила к повышенному тре-
нию, заклиниванию диска и к обратному удару.
Применяйте всегда пильные диски с правиль-
ными размерами и с соответствующим посадочным
отверстием. Пильные диски, не соответствующие кре-
пежным частям пилы, вращаются с биением и ведут к
потере контроля над инструментом.
Не касайтесь пильного диска после работы, пока
он не остынет. При работе пильный диск сильно нагре-
вается.
Регулярно проверяйте шнур питания и отдавайте
поврежденный шнур в ремонт только в авторизирован-
ную сервисную мастерскую для электроинструментов
FELISATTI. Меняйте поврежденные удлинители. Это не-
обходимо для обеспечения безопасности электроинстру-
мента.
Храните электроинструмент, которым Вы не поль-
зуетесь, в надежном месте. Место для хранения долж-
но быть сухим и должно закрываться на ключ. Этим
предотвращается возможность повреждения электро-
инструмента при хранении или вследствие использова-
ния неопытными лицами.
Не направляйте луч лазера на людей или живот-
ных и сами не смотрите на луч лазера. Существует
опасность ослепления других людей.
Не меняйте встроенный лазер на лазер другого
типа. От лазера, не подходящего к этому электроин-
струменту, могут исходить опасности для людей.
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная
в зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
Никогда не отходите от электроинструмента до его
полной остановки. Электроинструменты на выбеге мо-
гут стать причиной травм.
Прочие сведения по технике безопасности
Убедитесь в том, что параметры сети электропи-
тания соответствуют напряжению, указанному на па-
спортной табличке. Инструмент оснащен двухжильным
сетевым шнуром с вилкой.
Извлекайте вилку из розетки перед выполнением
любой регулировки или обслуживания.
Остаточные риски
Даже при использовании электроинструмента
в соответствии со всеми инструкциями и пра-
вилами невозможно полностью устранить все факторы
остаточного риска. В связи с особенностями конструк-
ции электроинструмента могут возникнуть следующие
опасности:
-
Причинение вреда легким, если не использовать
эффективную пылезащитную маску.
-
Повреждение органов слуха, если не использо-
вать эффективные средства защиты органов слуха.
-
Вред здоровью в результате вибрации при исполь-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis