Herunterladen Diese Seite drucken

inels RFTI-20 Bedienungsanleitung Seite 2

Temperatur- und feuchtigkeitssensor

Werbung

RFTI-20
Temperature and humidity sensor
EN
Temperatur- und Feuchtigkeitssensor
DE
Indication /
Anzeige
Test button
Baterie 2×2032
Technical parameters /
Technische Parameter
Supply voltage:
Battery life:
Transmission indication / function:
Temperature and humidity mea-
surement:
Temp. measurement range and
accuracy:
Humidity measurement range and
accuracy:
Output
Signal transmission method:
Frequency:
Function repeater:
Method of signal transmission:
Range:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Contamination degree:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control.
Made in Czech Republic
Programming with the RF control unit RF Touch (eLAN-RF) /
Programmieren mit der RF-Steuereinheit RF Touch (eLAN-RF)
Status indication
Description of function /
RFTI-20 measures the temperature and humidity with a sensor, and sends data in regular
intervals to the RF Touch and other system elements.
Der RFTI-20 misst die Temperatur mit internen und externen Sensoren und sendet die Daten in
regelmäßigen Abständen an RF Touch (eLAN-RF).
address /
Adresse
Safe handling /
Spannungsversorgung:
Lebensdauer der Batterie:
Übertragungsanzeige/Funktion:
Temperatur- und Feuchtigkeits-
messung:
Reichweite und Genauigkeit
Temperatur messung:
Reichweite und Genauigkeit
Feuchtigkeitsmessung:
Ausgang
Kommunikationsprotokoll:
Frequenz:
Funktion repeater:
Methode der Signalübertragung:
Reichweite im Freien:
Andere Informationen
Betriebstemperatur:
Arbeitsstellung:
Installation:
Schutzart:
Verschmutzungsgrad:
Abmessung:
Gewicht:
Normen:
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Germany GmbH | Minoritenstr. 7 | 50667 Köln | Deutschland | E-mail: elko@elkoep.de | Tel: +49 (0) 221 222 837 80
ELKO EP Austria GmbH | Laurenzgasse 10/7 | 1050 Wien | Österreich | E-mail: elko@elkoep.at | Tel: +43 (0) 676 942 9314
www.elkoep.com / www.elkoep.de / www.elkoep.at
Funktionsbeschreibung
Programmierung
Programming /
An address listed on the front of the actuator is used for programming and
controlling a temperature actuator by RF Touch (eLAN-RF).
Eine auf der Vorderseite des Aktors genannte Adresse wird für die
Programmierung und Steuerung des Temperaturaktors durch das RF Touch
(eLAN-RF) benötigt.
Sicherer Umgang
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids. Never place the device on the
conductive pads or objects, avoid unnecessary contact with the components of the device.
Beim Umgang mit einer ungeschützen Einheit ist es wichtig, den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden. Stellen Sie
das Gerät nie auf den leitenden Anschlußfl ächen oder Objekte und, vermeiden Sie unnötigen Kontakt mit den
Komponenten des Gerätes.
battery /
2x 3 V
Integrated digital sensor / integrierter Digitalsensor
0.5 °C in the range / in dem Bereich
±3 % in the range / in dem Bereich
unidirectionally addressed message / eindirektional adressierte Nachricht
up to / bis zu 160 m
glued, free-standing / Kleben oder frei
EN 60730, EN 63044, EN 300 220, EN 301 489
Achtung:
Bei der Installation Aktoren iNELS RF Control muss es der Mindestabstand 1 cm geachtet sein.
Zwischen aufeinanderfolgenden Befehlseingaben sollte mindesten 1 s Abstand liegen.
Warnung
Die Betriebsanleitung dient der Montage, sowie dem Benutzer des Geräts. Sie ist immer im Lieferumfang enthalten.
Die Montage und der Anschluss darf nur durch eine Person mit einer angemessenen Berufsqualifi kation, nach dieser
Bedienungsanleitung und Funktionen des Gerätes und unter Beachtung aller gültigen Vorschriften ausgeführt
werden. Die störungsfreie Funktion des Gerätes hängt auch von Transport, Lagerung und Handhabung ab. Falls Sie
irgendwelche Anzeichen von Beschädigung, Verformung, Fehlfunktionen oder Fehlteilen feststellen, ie das Gerät
nicht und wenden sich an den Verkäufer. Es ist notwendig, dieses Produkt und Teile davon als Elektronikschrott zu
behandeln, nachdem seine Lebensdauer beendet ist. Vor Beginn der Montage ist sicherzustellen, dass alle Leitungen,
miteinander verbundenen Teilen oder Anschlüsse spannungsfrei sind. Während der Montage und der Wartung
sind die Sicherheitsvorschriften, Normen, Richtlinien für die Arbeit mit elektrischen Geräten zu beachten. Berühren
Sie keine Teile des Gerätes, die mit Energie versorgt werden - Lebensgefahr. Aufgrund der Sendeleistung des RF-
Signals, beachten Sie den geeigneten Montageort der RF-Komponenten in einem Gebäude, in dem die Installation
stattfi ndet. RF Control ist nur für die Montage im Innenbereich geeignet. Geräte sind nicht für die Montage in
Außenbereichen und Feuchträumen geeignet. RF Control Komponenten dürfen nicht in Metallschalttafeln und in
Kunststoff -Schalttafeln mit Metalltür installiert werden - Die Durchlässigkeit des RF-Signals ist dann nicht gegeben.
RF Control ist nicht für Aufzüge geeignet - das RF Signal kann gestört und abgeschirmt werden, die Batterie des
Emfängers verliert schnell die Leistung etc. - dieses verhindert die Steuerung durch eine Steuerungseinheit.
Batterie CR 2032
cca 1 year / Jahr
red / rote LED
-10 .. +50 °C;
0 .. 90 %;
RFIO
866–922 MHz
no / nein
-10 .. +50 °C
any / beliebig
IP30
2
75 x 25 x 13 mm
45 g
2/2

Werbung

loading