Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hendi 238905 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 238905:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
BAIN-MARIE KICHEN LINE
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Sie sollten diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen,
bevor Sie das Gerät verwenden.
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi.
Vous devez lire attentivement ce manuel d'utilisation
avant d'utiliser l'appareil.
238905, 238912
È necessario leggere attentamente questo manuale
utente prima di utilizzare l'apparecchio.
Ar trebui să citiți cu atenție acest manual de utilizare
înainte de a utiliza aparatul.
Перед использованием прибора внимательно
прочтите это руководство пользователя.
Πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο
χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před uvedením spotřebiče do provozu byste si měli
pečlivě přečíst návod k použití.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 238905

  • Seite 1 BAIN-MARIE KICHEN LINE 238905, 238912 You should read this user manual carefully before È necessario leggere attentamente questo manuale using the appliance. utente prima di utilizzare l’apparecchio. Sie sollten diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, Ar trebui să citiți cu atenție acest manual de utilizare bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 2 Keep these instructions with the appliance. Bewahren Sie diese Anweisungen zusammen mit dem Gerät auf. Bewaar deze instructies bij het apparaat. Przechowuj tę instrukcję razem z urządzeniem. Conservez ces instructions avec l’appareil. Conservare queste istruzioni insieme all’apparecchio. Păstrați aceste instrucțiuni la aparat. Храните...
  • Seite 3: Safety Regulations

    Dear Customer, Thank you for purchasing this Hendi appliance. Read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below, before installing and using this appliance for the first time. Safety regulations • This appliance is intended for commercial use only.
  • Seite 4: Special Safety Regulations

    • This appliance should not be operated by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons that have a lack of experience and knowledge. • This appliance should, under any circumstances, not be used by children. • Keep the appliance and its power cord out of reach of children. •...
  • Seite 5 Do not use rinse the appliance with clean water. abrasive materials. Technical Specification Item no 238905 238912 Operating voltage & 230V~ 50Hz frequency Rated input power...
  • Seite 6 Reset overload circuit breaker • Remove the plug from the power socket. socket and turn the switch on. • Allow the Bain marie to cool down. • The Bain marie is now ready to be used again. • After cooling down put the plug in the power Warranty Any defect affecting the functionality of the ap- when it was purchased and include proof of pur-...
  • Seite 7: Sicherheitsvorschriften

    Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Hendi Gerät. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig und achten Sie besonders auf die unten aufgeführten Sicherheitsvorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installieren und verwenden. Sicherheitsvorschriften • Dieses Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch bestim.
  • Seite 8: Besondere Sicherheitsvorschriften

    • Verwenden Sie keine zusätzlichen Geräte, die nicht zusammen mit der Appliance geliefert werden. • Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der Spannung und Frequenz an, die auf dem Etikett des Gerätes angegeben ist. • Verwenden Sie niemals anderes Zubehör als das vom Hersteller empfohlene Zubehör. Andernfalls könnte ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen.
  • Seite 9 • Nur bei Bain marie mit Ablasshahn: beim Ab- und eventuell Spülmittel reinigen. Keine Scheu- lassen von schmutzigem Wasser den Hahn offen ermittel benutzen. lassen und mit sauberem Wasser nachspülen. Technische Spezifikation Bestellnummer. 238905 238912 Betriebsspannung und 230V~ 50Hz -frequenz Nennleistungsaufnahme 1200W Kapazität...
  • Seite 10 Fehlerbeseitigung Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, muss man sich zum Finden der richtigen Lösung mit der nach- folgenden Tabelle vertraut machen. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, dann setzen Sie sich bitte mit dem Lieferanten in Verbindung. Störung Phänomen Ursache evt.
  • Seite 11: Veiligheidsvoorschriften

    Geachte klant, Bedankt voor de aanschaf van dit Hendi apparaat. Lees deze handleiding zorgvuldig door, met bijzondere aandacht voor de onderstaande veiligheidsvoorschriften, voordat u dit apparaat voor de eerste keer installeert en gebruikt. Veiligheidsvoorschriften • Dit apparaat is enkel bedoeld voor commercieel gebruik.
  • Seite 12: Bijzondere Veiligheidsvoorschriften

    • Gebruik nooit andere accessoires dan die welke door de fabrikant worden aanbevolen. Als u dit niet doet, kan dit een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kan het apparaat beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of personen met een gebrek aan ervaring en kennis.
  • Seite 13 • Alleen bij Bain marie met aftapkraan: Bij het af- middelen gebruiken! Schoonmaken met een tappen van vuil water de kraan open laten staan vochtige doek en eventueel afwasmiddel, geen en naspoelen met schoon water. Technische specificaties Itemnr. 238905 238912 Bedrijfsspanning en frequentie 230V~ 50Hz Nominaal ingangsvermogen 1200W Capaciteit Temperatuurbereik doe 85°C...
  • Seite 14 Reset maximaalbeveiliging • Haal de stekker uit het stopcontact tact en zet de Bain marie aan. • Laat de Bain marie afkoelen. • De Bain marie is nu weer klaar voor gebruik. • Na afkoelen stop de stekker weer in het stopcon- Garantie Elk defect waardoor de werking van het appa- hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
  • Seite 15: Przepisy Bezpieczeństwa

    Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup tego urządzenia Hendi. Przeczytaj uważnie tę instrukcję, zwracając szczególną uwagę na przepisy bezpieczeństwa przedstawione poniżej, przed zainstalowaniem i używaniem tego urządzenia po raz pierwszy. Przepisy bezpieczeństwa • Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku komercyjnego.
  • Seite 16 • Podłącz urządzenie tylko do gniazdka elektrycznego z napięciem i częstotliwością wymienioną na etykiecie urządzenia. • Nigdy nie używaj akcesoriów innych niż zalecane przez producenta. Niezastosowanie się do tego może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkownika i spowodować uszkodzenie urządzenia. Używaj tylko oryginalnych części i akcesoriów. •...
  • Seite 17 Użycie • Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W stęp do wtyczki. przypadku jakichkolwiek uszkodzeń niezwłocznie • Tylko dla urządzenia Bain marie z kurkiem spu- skontaktuj się ze swoim dostawcą i NIE korzystaj stowym: zamknąć kurek spustowy. z urządzenia. • Napełnić zbiornik wodą do znajdującego się we- •...
  • Seite 18 Specyfikacja techniczna Nr produktu 238905 238912 Napięcie i częstotli- 230V~ 50Hz wość robocza Moc znamionowa 1200W Pojemność Zakres temperatiry do 85°C Wymiary 340x540x(H)255mm REMARKS: Technical specification is subjected to change without prior notification. Wyszukiwanie i usuwanie usterek Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, zapoznaj się z poniższą tabelą w celu znalezienia prawidłowego rozwiązania.
  • Seite 19 Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska Pamiętaj! odbioru odpadów, należy skontaktować się z lokal- ną firmą odbierającą odpady. Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Symbol przekreślonego kosza na Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających śmieci oznacza, że tego produktu nie niebezpieczne składniki na własną...
  • Seite 20: Règlement Sur La Sécurité

    Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil Hendi. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Règlement sur la sécurité • Cet appareil est destiné à un usage professionnel uniquement.
  • Seite 21 matérielle-logicielle. • Connectez uniquement l’appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont indiquées sur l’étiquette de l’appareil. • N’utilisez jamais d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et pourrait endommager l’appareil.
  • Seite 22 ! Nettoyez avec un chiffon humide et le tout avec de l’eau propre. éventuellement du liquide vaisselle, mais n’utili- Caractéristiques techniques Numéro de produit 238905 238912 Tension et fréquence 230V~ 50Hz Consommation 1200W d’énergie...
  • Seite 23 Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, lisez les instructions dans le tableau ci-dessous pour trouver une bonne solution. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre revendeur. Panne Description Cause Solution possible L’appareil ne fonc- Voyant vert sur le bouton Pas de tension Contrôlez l’installation tionne pas du tout...
  • Seite 24: Norme Di Sicurezza

    Gentile Cliente, Grazie per aver acquistato questo apparecchio Hendi. Leggere attentamente questo manuale, prestando particolare attenzione alle norme di sicurezza descritte di seguito, prima di installare e utilizzare questo apparecchio per la prima volta. Norme di sicurezza • Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso commerciale.
  • Seite 25 • Non utilizzare mai accessori diversi da quelli consigliati dal produttore. In caso contrario, potrebbe comportare un rischio per la sicurezza dell’utente e danneggiare l’apparecchio. Utilizzare solo parti e accessori originali. • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone che hanno una mancanza di esperienza e conoscenze.
  • Seite 26 Non usare materiali abrasivi. lasciare aperto il rubinetto e risciacquare con • Pulire le eventuali prese d’aria con l’aspirapol- acqua pulita. Parametri tecnici Numero prodotto 238905 238912 Tensione di esercizio e 230V~ 50Hz frequenza Potenza nominale 1200W assorbita Capacità...
  • Seite 27 Ripristinare il fusibile di protezione • Staccare la spina dalla presa di corrente. nella presa di corrente e premere l’interruttore. • Lasciar raffreddare l’apparecchio Bain Marie. • L’apparecchio è pronto per essere impiegato • Quando l’apperecchio è freddo, inserire la spina nuovamente.
  • Seite 28 Stimate client, Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui aparat Hendi. Citiți cu atenție acest manual, acordând o atenție deosebită reglementărilor de siguranță prezentate mai jos, înainte de a instala și utiliza acest aparat pentru prima dată. Regulile de siguranță • Acest aparat este destinat numai pentru uz comercia.
  • Seite 29 eticheta aparatului. • Nu folosiți niciodată alte accesorii decât cele recomandate de producător. Nerespectarea acestui lucru ar putea reprezenta un risc de siguranţă pentru utilizator şi ar putea deteriora aparatul. Utilizați numai piese originale și accesorii. • Acest aparat nu trebuie operat de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoane care au o lipsă...
  • Seite 30 Dacă apa scursă este murdară, lăsaţi robinetul cu o cârpă umedă şi detergent dacă este necesar. deschis şi clătiţi aparatul cu apă curată. Nu folosiţi materiale abrazive. Specificația tehnică Articol nr. 238905 238912 Tensiune și frecvență 230V~ 50Hz de funcționare Puterea nominală de...
  • Seite 31 Resetarea întrerupătorul circuitului pentru supraîncărcare • Scoateți ștecărul din priză. vați din nou întrerupătorul. • Lăsați Bain-marie să se răcească. • Bain-marie poate fi utilizat din nou. • După răcire, introduceți ștecărul în priză și acti- Garanție Orice defecțiune care afectează funcționarea apa- tate.
  • Seite 32: Правила Безопасности

    Уважаемый клиент, Благодарим Вас за покупку этого устройства Hendi. Внимательно прочитайте это руководство, обращая особое внимание на правила безопасности, изложенные ниже, перед установкой и использованием этого устройства в первый раз. Правила безопасности • Это оборудование предназначено только для коммерческого использования.
  • Seite 33 • Не используйте дополнительные устройства, которые не поставляются вместе с устройством. • Подключите прибор только к электрической розетке с напряжением и частотой, указанными на этикетке устройства. • Никогда не используйте аксессуары, кроме тех, которые рекомендованы производителем. Невыполнение этого требования может представлять опасность для безопасности...
  • Seite 34 устройство влажной тряпкой и жидкостью для сливе грязной воды не закрывайте кран и про- мытья посуды. Не используйте абразивные ма- мойте устройство чистой водой. Технические характеристики Номер продукта 238905 238912 Рабочее напряжение и 230В ~ 50Гц частота Расход потребляемой 1200Вт...
  • Seite 35 Поиск и устранение неисправностей Если устройство не работает должным образом, обратитесь к приведенной ниже таблице, чтобы найти правильное решение. Если вы не можете решить проблему, обратитесь к поставщику. Повреждение Симптомы Причины Возмож. устранения Устройство не ра- Освещение выключателя Нет напряжения в сети Проверить...
  • Seite 36: Κανονισμοί Ασφαλείας

    Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτής της συσκευής Hendi. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στους κανονισμούς ασφαλείας που περιγράφονται παρακάτω, πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή για πρώτη φορά. Κανονισμοί ασφαλείας • Η συσκευή προορίζεται μόνο για επαγγελματική χρήση.
  • Seite 37 • Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε πρίζα με την τάση και τη συχνότητα που αναφέρονται στην ετικέτα της συσκευής. • Ποτέ μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα εκτός από αυτά που συνιστώνται από τον κατασκευαστή. Εάν δεν γίνει κάτι τέτοιο, θα μπορούσε να αποτελέσει κίνδυνο για την ασφάλεια του χρήστη και θα...
  • Seite 38 ζίνη ή διαλυτικά! Καθαρίστε με ένα υγρό πανί και αποστραγγίζεται είναι βρώμικο, αφήστε την κάνου- απορρυπαντικό εάν χρειαστεί. Μην χρησιμοποιείτε λα ανοιχτή και ξεβγάλετε τη συσκευή με καθαρό διαβρωτικά υλικά. νερό. Specyfikacja techniczna Αριθ. στοιχείου. 238905 238912 Τάση και συχνότητα 230V~ 50Hz λειτουργίας Ονομαστική ισχύς 1200W εισόδου...
  • Seite 39 μέσω δημόσιου συστήματος. σκευής κατά τη στιγμή της απόρριψης βοηθά στη διατήρηση των φυσικών πόρων και εξασφαλίζει την ανακύκλωσή της με τρόπο που προστατεύει την αν- θρώπινη υγεία και το περιβάλλον. ΣΕΡΒΙΣ ΕΛΛΑΔΟΣ: Τηλ.: 213 0 998989 (10 γραμμές) info@pks-hendi.com.
  • Seite 40: Bezpečnostní Předpisy

    Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si koupili tento spotřebič Hendi. Přečtěte si pozorně tuto příručku a věnujte zvláštní pozornost níže uvedeným bezpečnostním předpisům před instalací a používáním tohoto spotřebiče poprvé. Bezpečnostní předpisy • Tento spotřebič je určen pouze pro komerční použití.
  • Seite 41: Zvláštní Bezpečnostní Předpisy

    poškození spotřebiče. Používejte pouze originální díly a příslušenství. • Tento spotřebič by neměl být provozován osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi ani osobami, které nemají zkušenosti a znalosti. • Tento spotřebič by za žádných okolností neměly používat děti. •...
  • Seite 42 V případě potřeby otřete otevřený kohoutek a opláchněte zařízení čistou příslušné povrchy vlhkým hadříkem s detergen- vodou. tem. Nepoužívejte abrazivní materiály. Technická specifikace Číslo položky 238905 238912 Provozní napětí a 230V~ 50Hz frekvence Jmenovitý vstupní 1200W výkon Kapacita Nastavení...
  • Seite 43 Resetujte jistič přetížení • Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. zapněte vypínač. • Nechte spotřebič Bain Marie vychladnout. • Spotřebič Bain Marie je nyní připraven k opěto- • Po vychladnutí zasuňte zástrčku do zásuvky a vnému použití. Záruka Jakákoli závada ovlivňující funkčnost spotřebiče, uveďte, kde a kdy byl zakoupen, a přiložte doklad o která...
  • Seite 44 - Επιφυλάσσονται αλλαγές, εκτύπωση και στοιχειοθεσία. - Sous réserve d’erreurs de modification, d’impression et de com- - Změny, chyby tisku a sazby vyhrazeny. position. - Con riserva di modifiche, errori di stampa e composizione. © 2021 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 04-11-2021...

Diese Anleitung auch für:

238912

Inhaltsverzeichnis