Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AKS Saniflow p Gebrauchsanweisung
AKS Saniflow p Gebrauchsanweisung

AKS Saniflow p Gebrauchsanweisung

Antidekubitus wechseldrucksystem

Werbung

saniflow® p
Antidekubitus Wechseldrucksystem
Gebrauchsanweisung
Original Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AKS Saniflow p

  • Seite 1 saniflow® p Antidekubitus Wechseldrucksystem Gebrauchsanweisung Original Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise für den Anwender 4 Lieferumfang __________________________________________________________ 16 5 Produktübersicht _______________________________________________________ 17 __________________________________________________ 19 Funktionsbeschreibung 6 Inbetriebnahme ________________________________________________________ 21 _________________________ 22 Beziehen des Produktes mit dem aks-inkocover Spannbezug 7 Ersteinsatz _____________________________________________________________ 23 8 Bedienung/Anwendung _________________________________________________ 23 _________________________________________________________ 24 Normalbetrieb ____________________________________________________________ 25 Zykluszeit...
  • Seite 3 saniflow® p 19 Wartung _______________________________________________________________ 36 _____________________________________________ 36 19.1 Allgemeine Wartungshinweise ____________________________________ 38 19.2 Wartungsplan: Prüfung durch den Betreiber ___________________________________ 41 19.3 Wartungsplan: Prüfung durch den Anwender 20 Produktkennzeichnung _________________________________________________ 42 _________________________________________________________ 45 20.1 Kurzanleitung 21 Technische Daten _______________________________________________________ 46 Versionshistorie Version Datum...
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der aks GmbH entschieden haben und für das damit entgegengebrachte Vertrauen. Lesen Sie vor dem Erst- und vor jedem Wiedereinsatz die Gebrauchsanweisung vollständig, um Schäden oder Gefährdungen durch Fehlanwendungen zu vermeiden.
  • Seite 5 saniflow® p Das Antidekubitus-Wechseldrucksystem saniflow® p (im Folgenden auch Produkt/die Produkte genannt), besteht jeweils aus einem Aggregat und einer Wechseldruckmatratze. Es wurde zur Dekubitusprophylaxe entwickelt. Das Produkt zeichnet sich unter anderem durch folgende Merkmale aus: • Matratzenauflagesystem • individuelle Druckregulation nach den Besonderheiten des Patienten •...
  • Seite 6: Erläuterung Der Verwendeten Symbole

    saniflow® p Erläuterung der verwendeten Symbole Zur besseren Orientierung werden in dieser Gebrauchsanweisung wichtige Informationen durch folgende Symbole gekennzeichnet: Warnung vor einer Gefahrenstelle Kennzeichnet Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden müssen und bei deren Nichtbeachtung ein unmittelbares Risiko für das Leben und die Gesundheit von Personen besteht (schwere Verletzungen und Tod).
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    saniflow® p Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Produkte sind aktive Medizinprodukte der Klasse I nach der Verordnung (EU) 2017/745, Anhang VIII. Die Produkte sind für den Einsatz im häuslichen Bereich sowie für den Einsatz in stationären Einrichtungen geeignet. Die Produkte sind für die Bedienung von einer eingewiesenen Pflegekraft (Anwender) vorgesehen.
  • Seite 8: Kontraindikation

    saniflow® p Kontraindikation In Kombination mit einem Pflegebett (EN 60601-2-52) sind die Produkte nur für erwachsene Patienten geeignet, die ein Körpergewicht von min. 40 kg, eine Körpergröße von min. 146 cm, und einem Body-Mass-Index (BMI) größer gleich 17 aufweisen. Zu den möglichen weiteren Kontraindikationen zählen beispielsweise akute multiple Traumen, instabile Knochenbrüche, instabile Wirbelsäulenverletzungen oder sonstige Wirbelsäulenerkrankungen.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    saniflow® p Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise gelten für alle Personen, die in irgendeiner Form mit oder an dem Produkt (zzgl.  Zubehör) arbeiten. Die Adressierung an eine bestimmte Personengruppe schließt daher nicht die anderen Personen aus. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Sicherheitshinweise bestehen aus Text oder aus einer Kombination aus einem Symbol mit Text.
  • Seite 10 saniflow® p Elektrotechnisch unterwiesene Person ist, wer durch eine Elektrofachkraft über die ihr übertragenen Aufgaben und die möglichen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet und erforderlichenfalls angelernt sowie über die notwendigen Schutzeinrichtungen und Schutzmaßnahmen belehrt wurde. Als Anwender wird in dieser Gebrauchsanweisung die Person bezeichnet, die das Medizinprodukt (zzgl. ...
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    saniflow® p Allgemeine Sicherheitshinweise Eine Einweisung in die ordnungsgemäße Handhabung des Produktes (zzgl.  Zubehör) ist erforderlich. Die Einweisung ist in geeigneter Form zu dokumentieren. Die Einweisung erfolgt anhand der Gebrauchsanweisung am Produkt und berücksichtigt alle Inhalte derselben. Beachten Sie das zulässige minimale und maximale Patientengewicht (siehe Kapitel Technische Daten).
  • Seite 12 (z. B. Essensreste). Verwenden Sie das Produkt (zzgl.  Zubehör) aus hygienischen Gründen immer für denselben Patienten. Verwenden Sie nur original aks-Zubehör/Ersatzteile, um Gefährdungen zu vermeiden (siehe Kapitel Zubehör/Kombination). Lassen Sie Kinder, die sich in der Umgebung des Produktes aufhalten, nicht unbeaufsichtigt.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Den Betreiber

    Gefährdungen kommen. Melden Sie schwerwiegende Vorkommnisse im Zusammenhang mit dem Produkt (zzgl.  Zubehör) umgehend an die aks GmbH und die für Sie zuständige nationale Behörde. Sicherheitshinweise für den Betreiber Weisen Sie den Anwender beim Erst- und bei jedem Wiedereinsatz anhand der Gebrauchsanweisung am Produkt (zzgl. ...
  • Seite 14 saniflow® p Lassen Sie die Inbetriebnahme, die Wartung, die Aufbereitung (Reinigung/Desinfektion) und die Reparatur des Produktes (zzgl.  Zubehör) nur von geeignetem Fachpersonal durchführen. Vergewissern Sie sich, dass der Anwender körperlich und geistig in der Lage ist die - in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen - Medizinprodukte (zzgl. Zubehör) •...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise Für Den Anwender

    saniflow® p Beachten Sie bei der Verwendung alle Vorschriften des Medizinprodukte-EU- Anpassungsgesetzes (MPEUAnpG), insbesondere das in Artikel 1 enthaltene Medizinprodukte-Durchführungsgesetz (MPDG) alle hierzu erlassenen Rechtsverordnungen sowie die Arbeitsschutzvorschriften, die Unfallverhütungs- vorschriften und die allgemein anerkannten Regeln der Technik. Beachten Sie, dass dieses Produkt ein Medizinprodukt ist und für den Betreiber in Deutschland die Medizinprodukte-Betreiberverordnung (MPBetreibV) verbindlich ist.
  • Seite 16: Lieferumfang

    saniflow® p Lieferumfang Das Produkt wurde bereits im Werk auf Fehlerfreiheit und Vollständigkeit überprüft. Prüfen Sie dennoch das Produkt sofort nach Erhalt auf eventuelle, während des Transportes aufgetretene Schäden. Nach der Entnahme aller Einzelteile überprüfen Sie anhand des Lieferscheins die Vollständigkeit des Lieferumfanges.
  • Seite 17: Produktübersicht

    saniflow® p Produktübersicht Haltebügel Druckregler Netzschalter Gehäuse Netzstecker Zuleitung Abb. 5.01 - Aggregat Seitenansicht saniflow® p Kurzanleitung Anschlussstutzen Typenschild Gummifüße Abb. 5.02 - Aggregat Rückansicht saniflow® p Seite 17...
  • Seite 18 saniflow® p vereinzelte Mikroperforationen flow air® Versorgungsschläuche Umschlagende (Kopfseite) Waben (Zellen) Umschlagende (Fußseite) Abb. 5.03 - Kleinzellige Wechseldruckmatratze Oberseite Seite 18...
  • Seite 19: Funktionsbeschreibung

    saniflow® p Funktionsbeschreibung Abb. 5.1.01 - Bedienfeld saniflow® p Aggregat Erklärung der Bedienelemente des Aggregates Element Funktion Druckregler Hier stellen Sie den für den Patienten optimalen Druck ein. Hier schalten Sie das Gerät ein bzw. aus. Ist das Aggregat eingeschaltet, leuchtet Netzschalter die grüne Betriebskontrollleuchte im Netzschalter auf.
  • Seite 20 Wechseldruckmatratze befinden, gewährleistet (Abb. 5.03). Das Produkt wird durch einen flüssigkeitsundurchlässigen aks-inkocover Spannbezug vor Verunreinigungen geschützt. Der aks-inkocover Spannbezug ist als optionales Zubehör erhältlich (siehe Kapitel Zubehör/Kombination). Er besitzt ein umlaufendes Gummiband und wird über die Matratze gespannt. Im Falle der Verunreinigung ist er abnehmbar und in der Waschmaschine mit haushaltsüblichen Waschmitteln waschbar (siehe Kapitel Reinigung/ Desinfektion).
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    saniflow® p Inbetriebnahme Das Produkt (zzgl.  Zubehör) wurde für die Anwendung auf einem Pflegebett oder einem „Standardbett“ entwickelt. Setzen Sie kein beschädigtes oder stark abgenutztes Produkt ein. Prüfen Sie das jeweilige Produkt (zzgl. Zubehör) vor und während des Aufbaus zur Anwendung auf Schäden und Mängel.
  • Seite 22: Beziehen Des Produktes Mit Dem Aks-Inkocover Spannbezug

    Beziehen Sie anschließend die Wechseldruckmatratze mit einem losen Matratzenbezug, z. B. aks-inkocover Spannbezug (siehe Kapitel Beziehen des Produktes mit dem aks-inkocover Spannbezug) und legen Sie noch ein Bettlaken über den Matratzenbezug. Achten Sie hier auf faltenfreies Aufliegen. Überprüfen Sie nun die Liegefläche der Wechseldruckmatratze auf mögliche Druckstellen durch Faltenbildung.
  • Seite 23: Ersteinsatz

    saniflow® p Ersteinsatz Vor dem ersten Einsatz und vor jedem Wiedereinsatz stellen Sie den sicheren Zustand des Produktes (zzgl. Zubehör) anhand der Wartungsangaben im Kapitel Wartung fest. Reinigen und desinfizieren Sie das Produkt (zzgl. Zubehör) vor jedem Wiedereinsatz gemäß dem Kapitel Reinigung/Desinfektion. Beachten Sie die Sicherheitshinweise (siehe Kapitel Sicherheitshinweise).
  • Seite 24: Normalbetrieb

    Überprüfen Sie noch einmal den korrekten Sitz der Wechseldruckmatratze und das Wechseldrucksystem auf eventuelle Undichtigkeiten. Legen Sie auf die Wechseldruckmatratze einen losen Bezug, wie z.B. den aks-inkocover Spannbezug auf. Das Entfalten der Wechseldruckmatratze darf nicht behindert werden. Legen Sie anschließend ein dünnes Bettlaken über die Wechseldruckmatratze bzw. auf den aks-inkocover Spannbezug.
  • Seite 25: Zykluszeit

    saniflow® p Zykluszeit Bei dem Produkt beträgt die Zykluszeit 6 Minuten. Durch die Regeleinheit des Aggregates werden beide Luftkammerkreise der Wechseldruckmatratze intermittierend in einem Zyklus von 6 Minuten be- und entlüftet. Stromausfall Bei einem Stromausfall besteht die Gefahr eines rapiden Druckverlustes in der Wechseldruckmatratze.
  • Seite 26: Störungssuche/Störungsbeseitigung

    saniflow® p Störungssuche/Störungsbeseitigung Nicht bei allen Funktionsstörungen liegt ein Defekt des Produktes vor. Die folgende Tabelle bietet Hilfe bei der Behebung von Funktionsstörungen. Sollten Sie die Funktionsstörung nicht anhand der Tabelle beheben können, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler. Reparaturen und Messungen an den elektrischen Komponenten dürfen nur von geeignetem Fachpersonal durchgeführt werden (siehe Kapitel Wartung)! Die anderen Personen (z.
  • Seite 27: Zubehör/Kombination

    Auf Anfrage informieren wir Sie über die aktuellen Kombination Das Produkt kann mit anderen Produkten der aks GmbH kombiniert werden. Zu diesen gehört u. a. der aks-inkocover Spannbezug. Als Matratzenaufl agesystem darf das Produkt nur in Verbindung mit einer Standardschaumstoff - matratze oder mit einer Matratzenunterlage (Höhe min.
  • Seite 28: Reinigung/Desinfektion

    saniflow® p 11 Reinigung/Desinfektion Reinigung: Erreichung eines Zustandes der Sauberkeit (sichtbar). Entfernung von Verschmutzung in dem für die Zweckbestimmung des Produktes erforderlichen Umfang. Desinfektion: Reduzierung der Anzahl bzw. Abtötung der Mikroorganismen (nicht sichtbar). Verfahren zur Reduzierung der Anzahl lebensfähiger Mikroorganismen auf ein zuvor als angemessen festgelegtes Niveau, das für die Zweckbestimmung des Produktes geeignet ist.
  • Seite 29: Allgemeine Reinigungs- Und Desinfektionshinweise

    saniflow® p 11.1 Allgemeine Reinigungs- und Desinfektionshinweise Das Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet (siehe Kapitel Wiedereinsatz). Die Herstellung des Produktes unterliegt höchsten Qualitätsnormen. Beachten Sie unbedingt die folgenden Herstellerinformationen über die Reinigung/Desinfektion damit sich die vom Hersteller angegebenen Eigenschaften nicht verändern. Nur so ist gewährleistet, dass das Produkt für seine Zweckbestimmung sicher und wirksam ist.
  • Seite 30: Reinigung Durch Den Anwender/Betreiber

    11.2 Reinigung durch den Anwender/Betreiber Das Aggregat und die Wechseldruckmatratze inkl. aks-inkocover Spannbezug können mit einem milden, alkoholfreien Reinigungsmittel und einem Lappen von Hand gereinigt werden. Zusätzlich kann der aks-inkocover Spannbezug der Wechseldruckmatratze in der Waschmaschine unter Verwendung von haushaltsüblichen Waschmitteln gewaschen werden.
  • Seite 31: Freigegebene Desinfektionsmittel Und -Methoden

    Beachten Sie bei der Anwendung der Desinfektionsmittel und -methoden unbedingt die jeweiligen Herstellerangaben, insbesondere die vom Hersteller vorgegebene Konzentration (Dosierung) und Einwirkzeit. Verdünnung des Desinfektionsmittels nur mit kaltem Wasser (max. 30°C)! Die folgenden Desinfektionsmittel und -methoden wurden von der aks GmbH geprüft und freigegeben: Wischdesinfektion Hersteller des...
  • Seite 32: Außerbetriebnahme

    saniflow® p 12 Außerbetriebnahme Wenn die in dieser Gebrauchsweisung beschriebenen Produkte nicht mehr verwendet werden und außer Betrieb gesetzt werden sollen, gehen Sie wie folgt vor: Für die Außerbetriebnahme darf der Patient nicht mehr auf der Wechseldruckmatratze liegen. Er muss anderweitig gelagert sein. Schalten Sie den Netzschalter (Abb. 5.01) aus.
  • Seite 33: Wiedereinsatz

    Desinfektion gemäß dem Kapitel Reinigung/Desinfektion können die Produkte auch länger genutzt werden. länger genutzt werden. Die Tatsache, dass die aks GmbH für die Produkte eine zu erwartende Lebens-/ Die Tatsache, dass die aks GmbH für die Produkte eine zu erwartende Lebens-/ Nutzungsdauer benennt, begründet keine zusätzliche Garantie.
  • Seite 34: Entsorgung

    Abb. 16.01 - WEEE-Kennzeichnung gebracht wurden, ist der Betreiber gesetzlich verpflichtet, deren elektrische Komponenten zur Entsorgung nicht in kommunale Sammelstellen zu geben, sondern direkt an den Hersteller zu schicken. Für diese Rücknahmen gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der aks GmbH. Seite 34...
  • Seite 35: Garantie

    Wartungsarbeiten sowie technische Änderungen und Ergänzungen durchgeführte Wartungsarbeiten sowie technische Änderungen und Ergänzungen (z. B.  Anbauten) ohne Zustimmung der aks GmbH führen zum Erlöschen der Garantie (z. B.  Anbauten) ohne Zustimmung der aks GmbH führen zum Erlöschen der Garantie und der Produkthaftung allgemein.
  • Seite 36: Wartung

    Bei den demontierten, defekten/beschädigten elektrischen Komponenten darf die Prüfung und Bewertung nur von einer Elektrofachkraft oder durch die aks GmbH durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen an dem Produkt durch, durch welche sich die Produkteigenschaften ändern.
  • Seite 37 saniflow® p In Deutschland gilt das Medizinprodukte-EU-Anpassungsgesetz (MPEUAnpG) einschließlich dem Medizinprodukte-Durchführungsgesetz (MPDG) und die Medizinprodukte-Betreiber ver ordnung (MPBetreibV). In anderen Ländern gelten die entsprechenden nationalen Gesetzgebungen/ Verordnungen/Vorschriften. Für die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte (zzgl. Zubehör) ist als Prüfvorschrift die EN 62353 und der Wartungsplan in der jeweils aktuellen Fassung anzuwenden und ordnungsgemäß...
  • Seite 38: Wartungsplan: Prüfung Durch Den Betreiber

    saniflow® p 19.2 Wartungsplan: Prüfung durch den Betreiber Führen Sie beim Produkt (zzgl.  Zubehör) mindestens jährlich , vor jedem Wiedereinsatz und nach jeder Reparatur eine Wartung durch. Die MPBetreibV gibt dazu unter § 7 folgenden Hinweis: „Instandhaltungsmaßnahmen sind insbesondere Inspektionen und Wartungen, die erforderlich sind, um den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb der Medizinprodukte fortwährend zu gewährleisten.
  • Seite 39 Die folgende Tabelle unterstützt Sie bei der Prüfung: Prüfung des aks-Antidekubitus Wechseldrucksystems - Kontrollpunkte* i.O. n.i.O. n.a. Prüfung der Grundvoraussetzungen Zweckentsprechender und sicherer Einsatz (siehe Kapitel Bestimmungsgemäßer Gebrauch Abschnitt Zweckbestimmung) Zulässige Kombination zwischen Aggregat und Wechseldruckmatratze (siehe Kapitel Zubehör/Kombination)
  • Seite 40 Unterschrift Daten des Antidekubitus Wechseldrucksystems Nächste Wartung/ Produkt Modell Herstellungsdatum Prüfung Aggregat sanifl ow® p Wechseldruckmatratze 90 x 192 cm Wir empfehlen zur periodischen Überwachung, Reinigung und Desinfektion der Produkte die zertifi zierte Aufbereitungseinheit der aks pura GmbH. Seite 40...
  • Seite 41: Wartungsplan: Prüfung Durch Den Anwender

    Spannbezug: keine Verschmutzung Dekubitusrisiko. Kennzeichnen Sie das Produkt deutlich als „defekt“ und benachrichtigen Sie sofort Ihren aks-inkocover Spannbezug: Elastizität und Spannung des Gummibandes ausreichend Fachhändler. Aggregat inkl. Zuleitung - ohne off ensichtliche Beschädigungen oder Verschleiß Der folgende Wartungsplan unterstützt Sie bei der Prüfung: Aggregat - Funktion vorhanden Alle Bedienelemente des Bedienfeldes funktionieren und reagieren entsprechend den zugehörigen Funktionen...
  • Seite 42: Produktkennzeichnung

    Kapitel Technische Daten Kennzeichnung X Y Y M M X X X X X YY - Jahr der Herstellung MM - Monat der Herstellung Typenschild aks-inkocover Spannbezug Etikett (innen) Erläuterung der Pfl egesymbole EN ISO 3758 Kochwäsche (Normalwaschgang) Waschtemperatur 95°C, normaler Prozess...
  • Seite 43 saniflow® p Erläuterung der Symbole CE-Kennzeichnung - dieses Produkt genügt den einschlägigen Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte (MDR) und anderen Rechtsvorschriften der Union über die Anbringung der betreffenden Kennzeichnung WEEE-Kennzeichnung (das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden) Abmessungen des Produkts Medizinprodukt gemäß...
  • Seite 44 saniflow® p Erläuterung der Symbole EN ISO 15223-1 ungen deren Vor Hitze schützen/Vor Sonnenlicht schützen enden Zerbrechlich, mit Sorgfalt handhaben Erläuterung der Symbole IEC 60417 Nur für Innenbereich ukte Schutzklasse II gegen elektrischen Schlag Anwendungsteil Typ BF eine eutige Gerätesicherung 223-1 Oben Erläuterung der Symbole...
  • Seite 45: Kurzanleitung

    Typenschild aks-inkocover Spannbezug saniflow® p Etikett (innen) Erläuterung der Pflegesymbole EN ISO 3758 Erläuterung der Pfl egesymbole EN ISO 3758 Buntwäsche (Normalwaschgang) Kochwäsche (Normalwaschgang) Waschtemperatur 60°C, normaler Prozess Waschtemperatur 95°C, normaler Prozess Nicht bleichen Nicht bleichen Bleichmittelfreie Waschmittel verwenden Bleichmittelfreie Waschmittel verwenden Trocknung mit reduzierter thermischer Beanspruchung Nicht im Wäschetrockner trocknen...
  • Seite 46: Technische Daten

    2,3 Anzahl der Waben (Zellen) Material Luftfüllzeit ca. 15 Minuten aks-inkocover Spannbezug (optional) 100 % Polyester mit Polyurethanmembran Material Gewicht: 100 g/m Alle Angaben zu Maßen und Gewichten verstehen sich als Circa-Angaben. Die Größen der Matratzen sind durch Fertigungstoleranzen beeinfl usst, daher sind Abweichungen bei den Maßangaben von bis zu 2 cm möglich.
  • Seite 47 Tragen Sie hier die Daten Ihres Produktes ein: Typ: sanifl ow® p Matratzenschutz:   aks-inkocover _______________ (01)042518187 __ __ __ __ __ __________________________________________ Aggregat __________________________________________ kleinzellige Wechseldruckmatratze SIZE [cm] 90 x 192 Jahr ____________ Monat ____________ (Aggregat)
  • Seite 48 Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit vorheriger Genehmigung des Herausgebers gestattet. 19/01/2022 Alle Rechte, technischen Änderungen und Druckfehler vorbehalten. 17B15320_01...

Inhaltsverzeichnis