Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
Aufsteh-, Umsetz- & Transferhilfe
HMV 22.40.01.1036
Lifter
Ausgabe 03/22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ato form Vita-Lift HMV 22.40.01.1036

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Aufsteh-, Umsetz- & Transferhilfe HMV 22.40.01.1036 Lifter Ausgabe 03/22...
  • Seite 3: Vorwort

    Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Wir möchten Ihnen für das entgegen­ gebrachte Vertrauen und den Kauf unseres Produktes danken. Die Aufsteh­, Umsetz­ und Transferhilfe Vita­Lift zeichnet sich durch seine Qualität, ® Sicherheit und einfache Bedienung aus. Damit Sie dieses Hilfsmittel optimal nutzen können, bitten wir Sie und evtl.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Thema Seite Vorwort ………………………………………… Inhaltsverzeichnis ……………………………… Sicherheitshinweise ………………………… Gewährleistung und Produkthaftung ……… CE-Label und Position ………………………… Indikationen und Prophylaxe ………………… 10 Verwendungszweck …………………………… 10 Produktübersicht ……………………………… 11 ……………………………… 11 Grundmodell ……………………… 12 Zubehör / Optionen Inbetriebnahme ………………………………… 13 Montage und Einstellungen …………………...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Die Geh­ und Aufstehhilfe Vita­Lift Pflegepersonals oder Anwenders, die sie ® mit dem CE­Zeichen versehen und wurde z. B. durch die Teilnahme an Schulungen nach neuesten Er kenntnissen entwickelt. erworben haben. Im Falle von spezifischen Die Herstellung unterliegt einer ständigen und schwierigen Einsätzen repräsentiert Qualitätskontrolle.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor der Montage bzw. dem jeweils vorhergehenden Hilfsmittel und Gebrauch der Geh­ und Aufstehhilfe entsprechenden Gebrauchsanweisungen Vita­Lift die Hinweise der vorliegenden ® ändern zu müssen. Gebrauchsanweisung aufmerksam • Der Einsatz des Hilfsmittels und seiner durch , da diese für Ihre Sicherheit und Zusatzprodukte muss unter ärztlicher als Leitfaden für den korrekten Gebrauch Kontrolle erfolgen.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise die Struktur, der Schwerpunkt und somit der einzelnen Hilfsmittel als auch die der das Gleichgewicht beeinträchtigt wird. Gesamteinheit. • Überzeugen Sie sich stets davon, dass • Alle Aspekte der räumlichen Einflüsse sich im Einsatzbereich des Hilfsmittels (unebene, nasse oder glatte Böden, keine Hindernisse, wie z.B.
  • Seite 8 Einsatz mit dem Nutzer gemäß den Reinigungsvorschriften gereinigt und wenn indiziert desinfiziert wird. • Alle im Zusammenhang mit dem Produkt auftretenden schwerwiegenden Vorfälle sind dem Hersteller (ATO FORM GmbH) und der zuständigen Behörde des Landes, in dem der Anwender niedergelassen ist, zu melden. Der Vita­Lift verfügt über eine automati­...
  • Seite 9: Gewährleistung Und Produkthaftung

    Gewährleistung und Produkthaftung Position des CE­Labels Gewährleistung und Produkthaftung Für neue Produkte der ATO FORM GmbH Jede Produkthaftung seitens des Herstellers hat der private Nutzer, wie im Rahmen oder dessen Vertreters wird in diesen Fällen des Verbraucherschutzgesetzes geregelt, im voraus ausgeschlossen.
  • Seite 10: Indikationen Und Prophylaxe

    Maßen des Nutzers. Nur die Einhaltung Sie haben auch die Möglichkeit das der Vorschriften und Hinweise können zu umfangreiche Systemzubehör aus dem positiven ergonomischen Effekten führen. ATO FORM­Programm zu nutzen. Wir wünschen Ihnen einen erfolgreichen Einsatz der Aufsteh­, Umsetz­ und Transfer­ hilfe Vita­Lift ®...
  • Seite 11: Produktübersicht

    Produktübersicht Produktübersicht 8.1 Grundmodell Gurthalterung Tragarm Antrieb mit Notabsenkung Akkugehäuse Rad mit Totalfeststeller Handbedienung Kniepolster Gestell Fußplatte 10 Holme, grätschbar mit Trittschutz 11 Not­Aus­Schalter 12 Anschlüsse für Antriebe und Handbedienung sowie Ladebuchse 13 Breitenverstellung, elektrisch Seite 11/36 (03/22)
  • Seite 12: Zubehör / Optionen

    Produktübersicht Zubehör / Optionen Kreuzbeschlag Haltegriffe Kreuzplattengurt Kreuzplattengurt inkl. Wildlederinnenbezug Standardgurt Standard­Sitzgurt Standardgurt inkl. Bauchgurt Standardgurt inkl. Bauchgurt und Wildlederinnenbezug Fellrolle Die vollständige Übersicht über unser umfangreiches Angebot an Zubehör für den Vita­Lift finden Sie unter dem Punkt ® 11.2 Typen und Zubehör auf Seite 23. Seite 12/36 (03/22)
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Der Händler ist gehalten, das Hilfsmittel Ist die Vorführung beendet, muss sich der auszupacken, sicher zu stellen, dass die Händler davon überzeugen, dass der Nutzer im Lieferumfang aufgeführten Bau­ bzw. und/oder die Betreuer die Grundlagenfunk­ Zubehörteile vollständig vorhanden und un­ tionen des Hilfsmittels verstanden haben.
  • Seite 14: Montage Und Einstellungen

    Montage und Einstellungen 10 Montage und Einstellungen 10.1 Grundmodell Vorbereitung Packen sie das Produkt aus und entfernen Sie alle Verpackungsteile. Das Gerät ist komplett montiert. Stellen sie sicher, dass das Produkt vollstän­ dig und unbeschädigt ist. Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob alle Steckverbindungen richtig und sicher zusammengesetzt sind.
  • Seite 15: Bedienung Der Elektrische Bauteile

    Montage und Einstellungen Bedienung der elektrische Bauteile Vergewissern Sie sich, das der Not­Aus­ Taster (rote Taste) an der Steuerbox nich gedrückt ist. Zum Lösen des Not­Aus­ Schalters die Taste gedrückt halten und in Uhrzeigersinn drehen. Die Taste spring heraus und das Hilfsmittel ist einsatzbereit. Abb.
  • Seite 16: Bedienung Der Elektroantriebe

    Montage und Einstellungen Bedienung der Elektroantriebe Das Anheben und Absenken des Hebe­ bügels und das Spreizen des Fahrwerks Heben werden durch Drücken der entsprechenden Senken Taste auf der Handbedienung erreicht. Bevor Sie die Geh­ und Aufstehhilfe benut­ zen, sollten Sie darauf achten, dass der Not­ Aus­...
  • Seite 17: Bedienung Der Notabsenkung

    Montage und Einstellungen Bedienung der Notabsenkung Im Falle eines Defekts der Handbedienung lassen sich die elektrischen Funktionen auch über die beiden Microtaster der Notbedienung an der Steuereinheit betätigen. Die elektrische Notabsenkung (Abb. 7 – 1 ) lässt den Tragarm in die unterste Stellung fahren.
  • Seite 18 Montage und Einstellungen Einstellung der mechanischen Teile Kniepolster Zum Einstellen der Tiefe der Kniepolster müssen die beiden Sterngriffe (Abb. 9, 10 – B ) gelöst werden. Zum Einstellen der Höhe der Knieposter lösen Sie die Sterngriffe (Abb. 9, 10 – A ). Abb.
  • Seite 19 Montage und Einstellungen Fußbrett Modellvariante VI-1000-L Das Fußbrett (Abb. 9 – 1 , Abb. 11 & 12) kann nach oben geklappt werden. Es ist jedoch darauf zu achten, dass es einrastet, damit es nicht unbeabsichtigt herunter­ klappt. Zum Aufklappen drücken Sie es wieder nach unten.
  • Seite 20 Montage und Einstellungen Bedienung – Allgemeine Hinweise Als erstes sollten Sie dem Patienten einen für ihr Vorhaben geeigneten Haltegurt anlegen. Der Haltegurt soll in Beckenhöhe angelegt werden. Bei Bedarf ist ein Gurt mit zusätzli­ chem Sitzgurt zu verwenden. Der Vita­Lift wird an den Patienten heran­...
  • Seite 21: Zubehör / Optionen

    Montage und Einstellungen 10.2 Zubehör / Optionen Einsatz Kreuzplattengurt Der Kreuzplattengurt kann nur in Ver­ bindung mit der Kreuzplatte eingesetzt werden. Zum Einstellen der Einhängeschlaufen lösen Sie den Sterngriff (Abb. 17 – 1 ) wie in der Abbildung gezeigt. Achten Sie darauf, dass Schlaufen des Hebetuches in der gleichen Länge und an der korrekten Position sicher eingehängt werden.
  • Seite 22: Typen Und Zubehör

    Typen und Zubehör 11 Typen und Zubehör 11.1 Grundmodelle Artikel­Nummer Beschreibung VI­1000­L Aufsteh-, Umsetz- und Transferhilfe Vita-Lift ® Farbe silber, Fußplatte hochklappbar VI­5000 Aufsteh-, Umsetz- und Transferhilfe Vita-Lift ® Farbe silber, Fußplatte abnehmbar Seite 22/36 (03/22)
  • Seite 23: Zubehör / Optionen

    Typen und Zubehör 11.2 Zubehör / Optionen Artikel­Nummer Beschreibung VG­0111 Standard-Gurt, Größe 1 VG­0112 Standard-Gurt, Größe 2 VG­0211 Standard-Sitzgurt, Größe 1 VG­0212 Standard-Sitzgurt, Größe 2 VG­0411 Standard-Sitzgurt, inkl. Bauchgurt, Größe 1 VG­0412 Standard-Sitzgurt, inkl. Bauchgurt, Größe 2 VG­0413 Standard-Sitzgurt, inkl. Bauchgurt, Größe 3 VG­0411­WL Standard-Sitzgurt, inkl.
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten 12 Technische Daten Vita­Lift ® Gesamtlänge 94,8 Gesamtbreite außen 58,0 bis 96,2 B1 Gesamtbreite innen 42,0 bis 80,2 Gesamthöhe 100,4 H1 Fahrgestellhöhe 16,0 H2 Lifterarmhöhe (ausgezogen) 89,0 bis 154,0 Elektroantrieb (Akku) Volt Netzteil Volt Sicherung Ampere Schutzklasse IPX4 Produktgewicht 45,5 Maximale Belastbarkeit...
  • Seite 25 Technische Daten Konstruktion: Steuereinheit: • Die Aufrichthilfe besteht aus: Benachrichtigung wenn Servie einem pulverbeschichteten erforderlich • Stahlrohrrahmen, verstellbare Metallteile Internes Ladegerät • sind verchromt, Stützelemente mit Diodenanzeige (LED) Schaumstoffpolster sowie angenehmen Betriebsbedingungen: und leicht zu reinigenden Kunstlederbezug, Temparatur: +5 °C bis +40 °C 4 Doppelsicherheitslenkrollen aus Polyamid jeweils mit Totalfeststeller.
  • Seite 26: Reinigung Und Desinfektion

    Reinigung und Desinfektion 13 Reinigung und Desinfektion Speisereste, Schmutz und Staub müssen Desinfektion: stets entfernt werden. Bewegliche Teile Bei Notwendigkeit einer Desinfektion mit funktionieren leichter, wenn Sie nach dem haushaltsüblichen Desinfektionsmitteln, Reinigen einen Tropfen Öl auftragen. berücksichtigen Sie folgende Hinweise: Reinigung der Metallteile: Die Hilfsperson muss geeignete Schutz­...
  • Seite 27 Seite 27/36 (03/22)
  • Seite 28: Wartung Und Instandsetzung

    Wartung und Instandsetzung 14 Wartung und Instandsetzung Für die Wahrung der Gewährleistung Wartungs-Checkliste und Sicherheit ist es erforderlich, dass die Rollen • Aufsteh­, Umsetz­ und Transferhilfe ab der Keine Beschädigung oder Abnutzung Anschaffung regelmäßig einmal im Jahr • Fester Sitz gewartet wird.
  • Seite 29 Wartung und Instandsetzung Datum Durchgeführte Arbeiten Name Unterschrift Seite 29/36 (03/22)
  • Seite 30: Nutzungsdauer Und Wiedereinsatz

    Nutzungsdauer und Wiedereinsatz 15 Nutzungsdauer und Wiedereinsatz Der Vita­Lift wird aus qualitativ hochwer­ Das Produkt Vita­Lift wurde so konzipiert, ® ® tigen Materialien gefertigt und unterliegt dass es nach Durchführung verschiedener in unserem Haus einer ständigen Quali­ Maßnahmen und der Freigabe für den tätskontrolle.
  • Seite 31: Störungen, Reparatur, Ersatzteile

    Für Fragen zu Ersatzteilen und Zubehör und ggf. gesichert sind. wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den ATO FORM­Service unter der Versuchen Sie die Störung zu beseitigen. Tel.­Nr.: 0 60 93/9 44­0. Falls dies nicht gelingt, kontaktieren Sie Ihren Händler.
  • Seite 32: Aufbewahrung

    17 Aufbewahrung Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung Die aktuelle Fassung dieser sorgfältig an einem Ort auf, an dem Sie Gebrauchsanweisung finden oder das Pflege­ und Wartungspersonal Sie auf unserer Homepage im Zugang haben. Downloadbereich. Weitere Informationen zum Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter www.ato­...
  • Seite 33 Seite 33/36 (03/22)
  • Seite 34 Seite 34/36 (03/22)
  • Seite 35 Entsorgung für Akkubetriebene Geräte Der Akku­Pack darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Beachten Sie bitte die gesetzlichen Vorgaben an Ihrem Wohnort. Die örtliche Kommu­ nalverwaltung und ansässige Entsorgungsunternehmen wer­ den Ihnen diesbezüglich gerne Auskunft geben. In Sachen Umweltschutz: Alle Verpackungsteile sind wieder verwendbar.
  • Seite 36 Wir danken Ihnen für Ihr Interesse an unseren Produkten. Bei Fragen stehen wir Ihnen, wie auch unsere Außendienstmitarbeiter oder Ihr Fachhändler, gerne zur Verfügung. Ihr ATO FORM Team ATO FORM GmbH Zur Lauterhecke 34, 63877 Sailauf Tel. 06093 944-0, Fax 06093 944-444 E-Mail: info@ato-form.com www.ato-form.com...

Inhaltsverzeichnis