Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Čistička vzduchu
Čistička vzduchu
Oczyszczacz powietrza
Légtisztító
Gaisa attīrītājs
Air Purifier
CZ
SK
PL
Luftreiniger
Purificateur d´air
Purificatore aria
Purificador de aire
Purificator de aer
CA1020
HU
LV
EN
DE
FR
IT
ES
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concept CA1020

  • Seite 1 Čistička vzduchu Luftreiniger Čistička vzduchu Purificateur d´air Oczyszczacz powietrza Purificatore aria Légtisztító Purificador de aire Gaisa attīrītājs Purificator de aer Air Purifier CA1020...
  • Seite 2 POPIS VÝROBKU PRODUKTBESCHREIBUNG POPIS VÝROBKU DESCRIPTION DU PRODUIT OPIS PRODUKTU DESCRIZIONE DEL PRODOTTO A TERMÉK LEÍRÁSA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO IERĪCES APRAKSTS DESCRIEREA PRODUSULUI PRODUCT DESCRIPTION Obr. 1...
  • Seite 3 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8...
  • Seite 4: Technické Parametry

    PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
  • Seite 5 Postupujte podle pokynů a opatření pro instalaci. Kontrolka alarmu filtru svítí: to znamená, že Čistička běží po dlouhou dobu, ale kvalita časovač pro výměnu filtru dosáhl nastavené Po výměně filtru stiskněte tlačítko pro restart filtru. vzduchu se výrazně nelepší hodnoty. CA1020...
  • Seite 6: Ochrana Životního Prostředí

    BEZDRÁTOVÉ SPOJENÍ A KOMPATIBILITA • Společnost Jindřich Valenta - CONCEPT nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím bezdrátových technologií. • Úspěšnou bezdrátovou komunikaci nelze 100% zaručit u všech Smart zařízení a Wifi sítí (routerů). Vzhledem k rozmanitosti přístrojů na trhu mohou nastat případy, kdy charakter či specifikace daného Smart zařízení...
  • Seite 7: Technické Parametre

    POĎAKOVANIE Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení...
  • Seite 8 Postupujte podľa pokynov a opatrení pri inštalácii. Kontrolka alarmu filtra svieti: to znamená, Čistička pracuje dlhší čas, ale kvalita vzduchu že časovač pre výmenu filtra dosiahol Po výmene filtra stlačte tlačidlo pre reštart filtra. sa výrazne nelepší nastavené hodnoty. CA1020...
  • Seite 9: Ochrana Životného Prostredia

    • Aplikáciu vlastní a prevádzkuje tretí subjekt (ďalej iba „Subjekt") odlišný od spoločnosti Jindřich Valenta - CONCEPT (ďalej iba „Predajca"). Subjektu nie sú zo strany Predajcu odovzdávané žiadne osobné údaje. Pri registrácii do aplikácie zákazník odovzdá osobné údaje priamo Subjektu, ktorý sa stáva správcom osobných údajov.
  • Seite 10: Parametry Techniczne

    PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą...
  • Seite 11: Opis Produktu

    Obróć osłonę dolną w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją usunąć (rys. 1). • Wyjmij filtr. • Pociągając do góry, usuń lampę UVC i wymień ją za nową (rys. 2). • Procedura montażu urządzenia odbywa się w odwrotnej kolejności. CA1020...
  • Seite 12: Rozwiązywanie Problemów

    Opisane powyżej fakty nie stanowią powodu do reklamacji urządzenia. • Właścicielem i operatorem aplikacji jest podmiot trzeci (dalej „Podmiot”), będący podmiotem różnym od spółki Jindřich Valenta - CONCEPT (dalej tylko „Sprzedawca”). Sprzedawca nie udostępnia Podmiotowi żadnych danych osobowych. Klient, dokonując rejestracji w aplikacji, udostępnia swoje dane bezpośrednio Podmiotowi, który staje się...
  • Seite 13: Ochrona Środowiska

    Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakładane na niego przez dyrektywy UE. Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. CA1020...
  • Seite 14: Műszaki Adatok

    KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
  • Seite 15: A Termék Leírása

    A szűrő riasztólámpája világít: ez azt jelenti, A légtisztító hosszú ideje megy, a levegő A szűrő cseréje után nyomja meg a gombot a szűrő hogy a szűrőcserére figyelmeztető időzítő minősége azonban nem javult jelentősen újraindításához. elérte a beállított értéket. CA1020...
  • Seite 16: A Környezet Védelme

    • Az alkalmazás tulajdonosa és üzemeltetője egy harmadik fél (a továbbiakban „Harmadik”), aki nem azonos a Jindřich Valenta - CONCEPT vállalattal (a továbbiakban „Eladó”). Az Eladó semmilyen személyes adatot nem ad tovább a Harmadik részére. Az alkalmazásba történő regisztráció során a megrendelő...
  • Seite 17: Tehniskie Parametri

    PATEICĪBA Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā izmantošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms tās lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
  • Seite 18: Uzstādīšanas Instrukcijas

    Vai attīrītāja filtrs ir pareizi uzstādīts? Izpildiet uzstādīšanas norādījumus un pasākumus. Deg filtra brīdinājuma signāllampiņa: Attīrītājs darbojas ilgu laiku, bet gaisa Pēc filtra nomaiņas nospiediet taustiņu, lai tas nozīmē, ka filtra nomaiņas taimeris ir kvalitāte ievērojami neuzlabojas restartētu filtru. sasniedzis noteikto vērtību. CA1020...
  • Seite 19: Vides Aizsardzība

    • Lietotnes īpašnieks un uzturētājs ir trešā puse (turpmāk tekstā – “Subjekts”), kas atšķiras no uzņēmuma “Jindřich Valenta – CONCEPT” (turpmāk tekstā – “Pārdevējs”). Pārdevējs nenodod Subjektam nekādus personas datus. Reģistrējoties lietotnē, klients nodod personas datus Subjektam, kas kļūst par personas datu pārzini.
  • Seite 20: Technical Specifications

    ACKNOWLEDGMENT Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance.
  • Seite 21: Product Description

    The filter indicator is on: this means that the The purifier runs for a long time, but the air After replacing the filter, press the button to restart filter replacement timer has reached the quality does not improve significantly the filter. set value. CA1020...
  • Seite 22: Environmental Concerns

    WIRELESS CONNECTION AND COMPATIBILITY • Jindřich Valenta - CONCEPT shall in no way be liable for any incidental, indirect or consequential damages, or for any loss of data or loss due to information leakage during communication via wireless technology. •...
  • Seite 23: Danksagung

    DANKSAGUNG Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf. Stellen Sie sicher, dass auch andere Personen, die dieses Produkt behandeln werden, sich mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut machen.
  • Seite 24: Produktbeschreibung

    Durch das Drehen der unteren Abdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn beseitigen Sie die untere Abdeckung (Abb. 1). • Nehmen Sie den Filter heraus. • Durch das Ziehen nach oben beseitigen Sie das UVC-Entladungsrohr und ersetzen Sie es für ein neues (Abb. 2). • Im entgegengesetzten Verfahren bauen Sie das Gerät zusammen. CA1020...
  • Seite 25: Problemlösung

    Diese Ereignisse stellen keinen Grund für die Beanstandung des Geräts dar. • Die Applikation wird vom dritten Subjekt (nachfolgend nur „Subjekt“) besessen und betrieben, das mit der Gesellschaft Jindřich Valenta - CONCEPT (nachfolgend nur „Verkäufer") nicht übereinstimmt. Es werden keine personenbezogenen Daten seitens des Verkäufers an das Subjekt übermittelt.
  • Seite 26: Instandhaltung

    Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU-Richtlinien, die sich darauf beziehen. Lebensmittel sind Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor. CA1020...
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
  • Seite 28: Description Du Produit

    Tourner le couvercle inférieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer le couvercle inférieur (Fig. 1). • Retirer le filtre. • Tirer vers le haut pour retirer la lampe UVC et la remplacer (Fig. 2). • Inverser la procédure pour assembler l'appareil. CA1020...
  • Seite 29: Dépannage Général

    • L'application est détenue et exploitée par un tiers (ci-après « le Sujet ») différent de Jindřich Valenta - CONCEPT (ci-après « le Vendeur »). Aucune donnée personnelle n'est transférée au Sujet par le Vendeur. Lors de son inscription à l'application, le client communique ses données personnelles directement au Sujet, qui devient l'administrateur de ses données personnelles.
  • Seite 30 Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable. CA1020...
  • Seite 31: Parametri Tecnici

    RINGRAZIAMENTO Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Concept e vi auguriamo di essere soddisfatti del nostro prodotto per tutta la durata del suo utilizzo. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso. Conservare bene il manuale d’uso.
  • Seite 32: Descrizione Del Prodotto

    • Ruotare il coperchio inferiore in senso antiorario per rimuoverlo (Fig. 1). • Estrarre il filtro. • Tirare verso l'alto per rimuovere la lampada UVC e sostituirla con una nuova (Fig. 2). • Invertire la procedura per assemblare l'apparecchio. CA1020...
  • Seite 33: Soluzione Dei Problemi

    • L’applicazione è posseduta ed esercitata da un terzo soggetto (di cui in poi per brevità solo „Soggetto") diverso dalla società Jindřich Valenta - CONCEPT (di cui in poi per brevità solo „Venditore"). Il Venditore non passa al soggetto alcuni dati personali. Al momento della registrazione all’applicazione il cliente passa i dati direttamente al Soggetto che diventa il Titolare del trattamento dati.
  • Seite 34: Protezione Dell'ambiente

    è stato acquisito. Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti. Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche tecniche senza preavviso. CA1020...
  • Seite 35: Parámetros Técnicos

    AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use. Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
  • Seite 36: Descripción Del Producto

    El indicador de alarma del filtro alumbra: Tras el cambio del filtro apriete el botón de reinicio mucho tiempo, pero la calidad del aire no ha significa que el temporizador para el cambio del filtro. mejorado notablemente del filtro ha alcanzado el valor configurado. CA1020...
  • Seite 37 • La aplicación es propiedad y es operada por una entidad ajena (en adelante “Entidad”) a la empresa Jindřich Valenta - CONCEPT (en adelante, el “Vendedor). El Vendedor no transfiere ningún dato personal a la Entidad. Al registrarse en la aplicación, el cliente proporciona sus datos personales a  a Entidad, que pasa a ser su administrador.
  • Seite 38: Parametrii Tehnici

    MULȚUMIRE Vă mulțumim pentru achiziționarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia. Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați-l pentru o consultare ulterioară. Asigurați-vă că și celelalte persoane care vor folosi produsul sunt familiarizate cu instrucțiunile prezentate în prezentul manual.
  • Seite 39 Purificatorul funcționează o durată mai lungă, Indicatorul alarmei filtrului este aprins: După schimbarea filtrului, apăsați butonul pentru însă calitatea aerului nu se îmbunătățește aceasta înseamnă că temporizatorul pentru a reseta filtrul. semnificativ schimbul filtrului a atins valoarea setată. CA1020...
  • Seite 40: Protecția Mediului

    • Compania Jindřich Valenta - CONCEPT nu poate fi răspunzătoare în nici un mod de orice daună accidentală, indirectă sau ulterioară, nici de pierderea datelor sau pierderile cauzate de scurgeri de informații pe timpul comunicării prin intermediul tehnologiilor fără fir.

Inhaltsverzeichnis