Seite 2
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 2 9,6 V 230-240 V, 50-60 Hz 5000 - 25000 230 mA 0,8 - 3,2 mm 3 hr. 0,418 Kg GB Model Input No Load Speed R.P.M. Collet Capacity Weight Amperage Charging Rating Time Modell Leistungsaufnahme Drehzahl unbelastet U/Min.
Seite 3
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 3 GB Mounting Accessories (text page 16) D Montieren des Zubehörs (Textseite 20) F Montage des accessoires (page texte 25) NL Aanbrengen van accessoires (tekstpagina 30) S Montering av tillbehör (se sidan 35) N Montering av utstyr (tekst side 40) FIN Tarvikkeiden asennus (tekstisivu 45) DK Påsætning af tilbehør (tekst side 49) I Montaggio degli accessori (pagina di testo 53)
Seite 4
GB-Speed F-Vitesse S-Hastighet FIN-Nopeudet I-Velocitá P-Velocidade H-Sebességi Pr´dkoÊci RU-CÍÓÓÒÚ¸ Geschwindigkeit NL-Snelheid N-Hastighet DK-Hastighed E-Velocidad GR-T·¯‡ÙËÙ· CZ-Rychlost TR-Hiz ALUMINUM, CATALOG SOFT HARD LAMINATES SHELL/ STEEL CERAMIC GLASS/OTHER PLASTIC BRASS, ETC. NUMBER WOOD WOOD STONE KATALOG- LAMINIERTER ALUMINUM, MUSCHEL/ STAHL KERAMIK GLAS/ANDERE WEICHHOLZ HARTHOLZ NUMMER...
Seite 7
Graphic Drill Bit Bohrerset Foret High Speed Cutter Hochgeschwindigkeits-Fräsmesser Fraises acier rapide High Speed Cutter Hochgeschwindigkeits-Fräsmesser Fraises acier rapide Mandrel Aufspanndorne Adaptateur de polissage Mandrel Aufspanndorne Adaptateur de tronçonnage Sanding Band Rundschleifer Rouleau de ponçage Sanding Band Schleifbänder Rouleaux de ponçage Cut-Off Wheels Trennscheiben Disque à...
Seite 9
Graphic Poranterä Boresæt Punta da foratura HSS kaiverrusterä Højhastighedsskær Fresa ad alta velocità HSS kaiverrusterä Højhastighedsskær Fresa ad alta velocità Ruuvikara Spindel Perno Kara Spindel Perno Hiomanauha + kara K 60 Slibebånd og -skiver Cilindro abrasivoi Hiomanauha K 60 Slibebånd og -skiver Cilindro abrasivoi Katkaisulaikka 23,8 mm Skæreskiver...
Seite 10
Graphic Broca de 3,2 mm Broca TPY¶ANI Fresa de alta velocidad Cortador de velocidade ∫fiÙ˜ ˘„ËÏ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ Fresa de alta velocidad Cortador de velocidade ∫fiÙ˜ ˘„ËÏ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ Mandril Mandril ∞ÍÔÓ˜ ÙfiÚÓÔ˘ Mandril Mandril ∞ÍÔÓ˜ ÙfiÚÓÔ˘ Banda de lijado Disco de esmeril ∆˘Ì·ÓÔÂȉ‹˜...
Seite 13
EN 50 260, EN 60 335, EN 55 014, seuraavien sääntöjen megfelel: EN 50 260, EN 60 335, EN 55 014, a 73/23/EWG, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. mukaisesti 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. 89/336/EWG, 98/37/EWG elöírásoknak megfelelöen. DREMEL Europe DREMEL Europe DREMEL Europe J. P. Houben J. P. Houben J.
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 14 Contents of Kit 7800VA Collet Chuck Wrench Literature Pack Carrying Case Accessories (diagram General Operating Tips: SAFETY INSTRUCTIONS When using electric tools, the following basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury.
Seite 15
In case of electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool or disconnect charger • Only use the original DREMEL accessories which can be obtained from your DREMEL dealer. • Before using accessories always compare the maximum allowed r.p.m. of that specific accessory with the r.p.m.
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 16 • Use of an attachment not recommended or sold by Dremel may result in risk of fire, electric shock or injury to persons. • Never charge battery pack outdoors. BATTERY DISPOSAL • Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals •...
11:18 Uhr Seite 17 - If you still do not get a proper charging, take or send tool, battery pack, and charger to a Dremel Service Station for repair (address are listed on the service diagram supplied with the tool).
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 18 Standardausrüstung 7800PB Spannzange Multi Bohrfutter Schraubschlüssel Dokumentation Gerätekoffer Zubehörteile (Diagramm Allgemeine Tips zur Bedienung: SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrofahrzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Werkzeug benutzen.
Im Falle eines elektrischen oder mechanischen Defekts das Gerät sofort abschalten bzw. das Ladegerät vom Netz trennen. • Benutzen Sie nur das Original-Zubehör, welches bei unseren Fachhändlern oder den DREMEL- Vertragswerkstätten erhältlich ist • Bevor Sie Zubehör benutzen, vergleichen Sie bitte immer die maximal erlaubte Drehzahl/Minute des jeweiligen Zubehörs mit der Ihres Werkzeuges...
Das Ladegerät während des Ladevorgangs auf einer ebenen, nicht brennbaren Oberfläche in sicherem Abstand von brennbaren Stoffen aufstellen. • Bei Verwendung von Vorsatzgeräten, die nicht von Dremel empfohlen oder angeboten werden, kann eine Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr bestehen. • Akku-Packs niemals im Freien wechseln.
Seite 21
- Falls noch immer kein ordnungsgemäßer Ladevorgang möglich ist, das Werkzeug samt Akku-Pack und Ladegerät zur Instandsetzung bei einer Dremel-Kundendienststation abgeben oder einsenden (Adressen sind in der mit dem Gerät gelieferten Bedienungsanleitung aufgeführt). Hinweis: Die Verwendung von nicht von Dremel gelieferten Ladegeräten oder Akku-Packs kann zum Erlöschen der Garantie führen ANWENDUNG •...
Starke Funkenbildung weist auf abgenutzte Kohlebürsten hin; Sie sollten Ihr Werkzeug vom Kundendienst überholen lassen. • Bei Beanstandung geben Sie bitte Ihr Werkzeug bei einer unserer DREMEL-Vertragswerkstätten zur Reparatur ab (die Anschriftenliste finden Sie auf der Ersatzteilzeichnung, die Ihrem Werkzeug beiliegt)
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 23 Equipment standard 7800PB Pince Mandrin Multi Clé Documentation Coffret de rangement Accessoires (schéma Conseils d'utilisation : INSTRUCTIONS DE SERVICE Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observez les mesures de sécurité...
Seite 24
Traiter et stocker les disques de meulage/tronçonnage avec précaution pour éviter de les endommager • N’utiliser jamais de disques de meulage/tronçonnage endommagés ou vibrants • Pour le montage et l’utilisation d’accessoires n’étant pas de la marque DREMEL, observer les instructions du fabricant concerné • Avant toute utilisation •...
Seite 25
Pour recharger les batteries, placez le chargeur sur des surfaces planes, ininflammables et loin de tout matériau inflammable. • L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation qui ne sont pas recommandés ou vendus par Dremel présente un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure. •...
Seite 26
Centre Technique Dremel pour les faire réviser (Les adresses de ces centres figurent sur le schéma d'entretien qui accompagne l'outil). Note: L'utilisation de chargeurs ou de packs batterie qui ne sont pas fournis par Dremel peut annuler la garantie CONSEILS D'UTILISATION •...
Seite 27
Une production excessive d'étincelles indique que les balais (charbons)sont usés, votre outil devrait par conséquent être confié à un centre technique d'entretien pour les remplacer. • En cas de défectuosité électrique et mécanique, apporter l'outil dans l'une des stations-service DREMEL pour réparation (les adresses figurent sur la vue éclatée livrée avec l'outil)
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 28 Standaard Toebehoren 7800PB Spantang Multi-boorkop Sleutel Schriftelijke instructies Koffer Accessories (figuur Algemene gebruikstips: VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van elektrisch gereedschap moeten tegen schok-, verwondings- en brandgevaar steeds de volgende principiële veiligheidsvoorschriften in acht genomen worden. Lees deze voorschriften eerst goed door voordat u de machine gaat gebruiken.
Seite 29
• Gebruik geen beschadigde, vervormde of trillende afbraam-/(door)slijpschijven • Neem voor het monteren/gebruiken van niet-DREMEL accessoires de instructies van de betreffende fabrikant in acht • Vóór gebruik van de machine • zorg ervoor, dat het accessoire correct gemonteerd en stevig vastgemaakt wordt •...
Seite 30
Gooi de accu aan het einde van zijn gebruiksduur niet bij het huisvuil. Breng uw accu naar een verzamelplaats voor KCA (klein chemisch afval) of stuur uw accu's terug naar een van de DREMEL servicestations (adressen staan vermeld in het serviceschema dat bij de machine geleverd wordt).
Seite 31
Controleer of de klemmen van de accupack vuil zijn. Indien nodig schoonmaken met een pluk watten en alcohol. Indien de accupack nog steeds niet correct opgeladen wordt, machine, accupack en laadapparaat ter reparatie terugbrengen of opsturen naar een Dremel servicestation (adressen staan vermeld in het serviceschema dat bij de machine geleverd wordt).
Seite 32
Buitensporig vonken wijst meestal op versleten koolborstels; breng uw gereedschap dan naar een erkende werkplaats. • In geval van een elektrisch of mechanisch defect, de machine voor reparatie aanbieden bij één van de DREMEL Service-Stations (een adressenlijst vindt u op de bijgeleverde onderdelen-tekening)
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 33 Standardutrustning 7800PD Spännhylsan Multi Chuck Nyckel Böcker Bärbar väska Tillbehör (se diagram Allmänna instruktioner: Säkerhetsföreskrifter När man använder elektriska verktyg ska alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elstöt eller personskada. Läs instruktionerna innan du försöker sätta i gång den här apparaten. Spara dessa instruktioner.
Seite 34
Hantera och förvara slip/kapskivor med försiktighet så att de inte flisar sig eller spricker • Använd inte skadade deformerade eller vibrerande slip/kapskivor • Vid montering av tillbehör från andra tillverkare än DREMEL skall anvisningarna från vederbörande tillverkare följas • Före användning av maskinen •...
Seite 35
• Placera laddaren på en jämn, brandsäker yta långt från brännbara material när du laddar batteriet. • Användning av tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av Dremel kan resultera i brandrisk, elektriska stötar eller personskada. • Ladda aldrig batterier utomhus.
Seite 36
Dremels servicestationen för reparation (adress finns på servicediagrammet som levererades med verktyget). Obs! Användning av laddare och batterier som inte saluförs av Dremel kan upphäva garantin ANVÄNDNINGSTIPS • Öva alltid först på ett annat stycke för att välja rätt tillbehör samt optimal arbetshastighet •...
Seite 37
För mycket gnistor tyder på att karbonborstarna är utslitna och behöver service. • I händelse av onormala elektriska eller mekaniska missljud eller andra fel lämna in maskinen på en DREMEL serviceverkstad för reparation (adresser finns på sprängskissen, vilken medföljer maskinen)
Seite 38
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 38 Standard Utstyr 7800PD Chuck Multi Chuck Skrun økkel Literaturpakke Koffert Tilbeh ør (diagram Generelle brukstips: SIKKERHETSANVISNINGER Ved bruk av elektrisk verktøy bør alltid følgende forholdsregler følges for å redusere brannrisikoen, elektrisk støt og personlig skade.
Seite 39
• Bruk aldri slipe-/kappeskiver som er sprukket, deformert eller vibrerend • For montering og bruk av ikke originalt DREMEL tilbehør, henvises det til brukerveiledning fra aktuell produsent • Før bruk • vær sikker på tilbehør er korrekt montert og festet skikkelig •...
Seite 40
Når batteripakken lades, må laderen stå på et flatt , ikke-brennbart underlag, på god avstand fra antennelige materialer. • Bruk av forsatser som ikke anbefales eller selges av Dremel kan medføre fare for brann, elektrisk støt eller personskader. • Batteripakker må aldri lades utendørs.
Seite 41
- Kontroller at ikke batteripakkenes poler er skitne. Rengjør om nødvendig med en bomullsdott og alkohol. Hvis du fremdeles ikke oppnår tilfredsstillende lading, bring eller send verktøy, batteripakke og lader til et Dremel- serviceverksted for reparasjon (adressene er oppført på serviceskjemaet som følger med verktøyet).
Seite 42
Kraftige gnistdannelser betyr som oftest at kullbørstene er slitt. Verktøyet må da leveres inn til service. • I tilfelle en elektrisk eller mekanisk defekt, lever verktøyet til et DREMEL serviceverksted for reparasjon (liste vil du finne på service diagrammet, pakket med verktøyet)
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 43 Vakiovarusteet 7800PD Hylsy Multi Pikaistukka Ruuvitaltta Oppaat Kantolaukku Tarvikkeen (kasto kaavio Yleiset käyttöohjeet TURVALLISUUSOHJEET Sähkötyökaluja käytettäessä tulisi aina noudattaa perusturvallisuusohjeita syttymis-, sähköisku- ja henkilövahinkoriskien vähentämiseksi. Lue nämä ohjeet ennen kuin käytät konettasi ja säilytä ohjeet. Säilytä...
Seite 44
Käsittele hionta/jyrsintälevyjä varoen ja säilytä ne huolellisesti lohkeilemisen ja murtumisen välttämiseksi • Äla käytä vaurioituneita, taittuneita tai täriseviä hionta/jyrsintälevyjä • Muita kuin DREMEL -varusteita kiinnitettäessa/käytettäessä noudata kyseisen valmistajan antamia ohjeita • Ennen työkalun käyttöä • varmista että tarvike on asetettu paikoilleen oikein ja kiinnitetty tiukasti •...
Älä yritä purkaa akkua tai irrottaa mitään osaa, joka lähtee akun navoista. • Älä heitä akkua roskiin sen käyttöiän loputtua. Vie akku asianmukaiseen akkujen keräyspisteeseen tai palauta akkusi DREMEL-huoltoon (osoitteet ovat työkalun mukana toimitetussa huolto-ohjeessa). KÄYTTÖ 1. On/Off-painike “C” (katso kaavio •...
Seite 46
- Tarkista onko pistorasia kytketty valokatkaisijaan, joka katkaisee virran, kun valo sammutetaan. - Tarkista akun napojen puhtaus. Puhdista tarvittaessa pumpulipuikolla ja alkoholilla. - Jos akku ei vieläkään lataudu kunnolla, toimita työkalu, akkupakkaus ja laturi Dremel-huoltoon korjausta varten (osoitteet ovat työkalun mukana toimitetussa huolto-ohjeessa).
Seite 47
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 47 Standard Tilbehør 7800PD Tang Multi værktøjsholder Skruenøgle Bogpakke Transportkasse Tilbehør (diagram Generelle arbejdstips: SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Når man benytter elektrisk værktøj bør man altid følge nedenstående grundlæggende sikkerhedsregler for at undgå at der opstår brandfare eller personskader som følge at stød eller lign. Læs hele instruktionene inden værktøjet tages i brug. Opbevar denne instruktion.
Seite 48
Slibe/skæreskiver skal altid behandles og opbevares omhyggeligt for at undgå, at de revner eller bliver beskadiget • Anvend aldrig beskadigede, deformerede eller vibrerende slibe/skæreskiver. • Ved montering/anvendelse af tilbehør, der ikke er fremstillet af DREMEL, skal den pågældende producents instruktioner overholdes nøje • Før ibrugtagning •...
• Når batteriet oplades, skal laderen stå på et fladt , ikke-brændbart underlag på god afstand af brændbare materialer. • Anvendelse af tilbehør, som ikke anbefales eller sælges af Dremel kan medføre fare for brand, elektrisk stød eller personskader. •...
Seite 50
Gnistdannelse tyder som regel på, at kullene er slidt ned, og De bør bringe Deres værktøj på værksted. • I tilfælde af elektrisk eller mekanisk feji bør værktøjet indsendes til et DREMEL service værksted for reparation (adresser findes på reservedelstegningen, som leveres med værktøjet)
Seite 51
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 51 Datazione Standard 7800PC Pinza Mandrino Multi Chiave Dokumentazione Custodia per transporto Accessor (figura Consigli per uso generale: Istruzioni per la sicurezza Con l'impiego di utensili elettrici, per prevenire contatti accidentali di natura elettrica, ferimenti e pericolo di incendio, devono sempre essere osservate le seguenti indicazioni di sicurezza.
Seite 52
• Non usare mole da smeriglio/taglio danneggiati, deformati, o vibranti • Per il montaggio/uso di accessori non di produzione DREMEL, osservare le istruzioni del fabbricante interessato • Prima di utilizzare l’utensile • assicurarsi che l’accessorio sia montato correcttamente e fissato saldamente •...
Quando si ricarica la batteria il caricabatterie deve essere posizionato su superfici piane, non infiammabili e lontano da materiali infiammabili. • L'uso di complementi non venduti o consigliati da Dremel può provocare rischi di incendio, di scosse elettriche o di danni alle persone. •...
- controllare che i contatti della batteria non siano sporchi. Se necessario pulirli utilizzando ovatta e alcol. - se malgrado tutto non si riesce ad ottenere una carica corretta, rivolgersi ad un centro di assistenza Dremel (gli indirizzi sono elencati nella scheda sui centri di assistenza fornita con l’utensile ).
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 55 Equipo Standard 7800PC Boquilla Portabrocas Multi Llaves de tuercas Documentación Maletin Accesorios (gráfico Recomendaciones generales para su funcionamiento: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice herramientas eléctricas, observe las siguientes medidas fundamentales de seguridad, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio.
Seite 56
• En caso de avería eléctrica o mecánica, apague inmediatamente la herramienta o desconecte el cargador • Utilizar solamente los accesorios originales de DREMEL los cuales se pueden adquirir en los comercios a los que suministra DREMEL • Compare regularmente las revoluciones máximas indicadas de los accesorios de su herramienta •...
Al final de la vida útil de la batería, no la tire. Lleve la batería a un punto de entrega de baterías gastadas adecuado o a un Centro de Reparación DREMEL (las direcciones se enumeran en el gráfico de servicio que se suministra con la herramienta).
Seite 58
- Si sigue sin conseguir una carga correcta, lleve o haga llegar la herramienta, el acumulador y el cargador a un Centro de Reparación Dremel para su reparación (las direcciones se enumeran en el gráfico de servicio que se suministra con la herramienta).
• En caso de defectos eléctricos o mecánicos se debe llevar la herramienta a uno de los servicios técnicos autorizados de DREMEL para su reparación (los nombres figuran en el despiece de piezas, incluido con la herramienta)
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 60 Equipamento Standard 7800PC Pinça Multi Chuck Chave de tubos Literatura técnica Mala de transporte Acessórios (diagrama Sugestões de utilização genérica: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao utilizar ferramentas eléctricas há que observar determinadas medidas básicas de segurança, a fim de se evitar o risco de incêndio, choques eléctricos e acidentes pessoais.
Seite 61
• Não utilize discos de rebarbe/corte que estejam danificados ou deformados, ou que vibrem • Para montar/usar acessórios de outras marcas que não sejam DREMEL, respeite as instruções do respectivo fabricante • Antes de utilizar a ferramenta • assegure-se que o acessório está correctamente montado e apertado com firmeza •...
Seite 62
Durante o carregamento da bateria, coloque o carregador sobre superfícies planas, não inflamáveis e afastado de materiais combustíveis. • A utilização de multi-fixações ou acessórios não recomendados ou que não sejam da marca Dremel poderá constituir risco de incêndio, provocar choque eléctrico ou causar ferimentos. •...
Seite 63
Dremel para serem reparados (endereços na lista de centros de assistência técnica fornecida juntamente com a ferramenta). Nota: A utilização de carregadores ou baterias que não sejam da marca Dremel implica a exclusão do direito a garantia. CONSELHOS DE APLICAÇÃO •...
Seite 64
• Em caso de defeitos eléctricos ou mecânicos, leve a ferramenta ao mais próximo Posto de Assistência DREMEL, para uma reparação (os endereços estão mencionados na mapa de peças, fornecida com a ferramenta)
Seite 70
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 70 Àltalános Felszerelések 7800PB Befogó Tokmány Kulcs Használati utasítások Hordtáska Tartozék (diagramot Általános mæködtetéssel kapcsolatos ötletek: BIZTONSÁGI ELŒÍRÁSOK Elektromos készülékek használatakor bizonyos alapvetœ biztonsági elœírásokat be kell tartani, hogy elkerülhessük az áramütés, esetleges balesetek és égési sérülések lehetœségét. Olvassa el, és tartsa mindig szem elœtt a következœ...
Seite 71
Elektromos vagy mechanikai meghibásodás esetén azonnal kapcsolja ki a szerszámot vagy húzza ki az akkutöltœt • Csak olyan eredeti tartozékokat használjon, amelyek a mi szakkereskedœinknél vagy a DREMEL mæhelyekben kaphatók • Mielœtt tartozékot használ, hasonlítsa össze a megengedett fordulatszámot gépének fordulatszámával •...
Seite 72
10 percig, és azonnal hívjon orvost. • Amikor az akkuegységet tölti, helyezze az akkutöltœt sima felületre és tûzveszélyes anyagoktól távol. • A Dremel által nem ajánlott vagy nem forgalmazott szerelvények használata tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat. • Soha ne töltse az akkuegységet a szabadban.
Seite 73
Ha még mindig nem megfelelœ a töltés, akkor vigye vagy küldje le a szerszámot, az akkuegységet és az akkutöltœt az egyik Dremel szervizbe javításra (a címeket a szerszámmal adott szerviz-jegyzékben találja meg). Megjegyzés: Ha nem a Dremel által forgalmazott akkutöltœket vagy akkuegységeket használ, akkor a garancia elvész.
Seite 74
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 74 7800PB Standardni Vybaveni Kle‰tina Skliçidlo Klíã Balík literatury Kufr Pfiíslu‰enstvi (schéma V‰eobecné tipy pro práci BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Pfii pouÏívání elektrického náfiadí je nutno dodrÏovat základní bezpeãnostní pfiedpisy, aby se sníÏilo riziko poÏáru, úrazu elektrick˘m proudem a dal‰í. Pfied zapoãetím práce si tyto pokyny pfieãtûte a peãlivû uloÏte.
Seite 75
• NepouÏívejte podozené, deformované ani vibrující brusné/fiezné kotouãe • Pfii montázi nebo pouÏívání jiného pfiislu‰enství neÏ znaãky DREMEL se fiid'te pokyny daného v˘robce • Pfied pouÏitím náfiadí • uijstete se, Ïe kotouã je správnû usazen a pevnû utaÏen • pfiekontrolujte, zda se kotouã volnû neprotáãí...
Seite 76
Nepokou‰ejte se demontovat akumulátor nebo odstraÀovat jakékoli ãásti vyãnívající z jeho svorek. • Akumulátor na konci jeho uÏitného Ïivota nevyhazujte. Pfiineste prosím vበakumulátor na pfiíslu‰né místo likvidace akumulátorÛ nebo jej vraÈte nûkterému ze servisÛ DREMEL (adresy jsou uvedeny v seznamu servisÛ dodaném s nástrojem). POUÎITÍ...
Seite 77
- Pokud stále nedochází k fiádnému nabíjení, odneste nebo za‰lete nástroj, akumulátorov˘ ãlánek a nabíjeãku do servisu Dremel k opravû (adresy jsou uvedeny v seznamu servisÛ dodaném s nástrojem). Poznámka: PouÏívání nabíjeãek nebo akumulátorov˘ch ãlánkÛ neprodan˘ch firmou Dremel mÛÏe znamenat zru‰ení...
Seite 78
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 78 Elementy zestawu 7800PB Tulejka Trzpieƒ r´czny Klucz Pakiet dokumentacji Walizka narz´dziowa Akcesoria (diagram Ogólne wskazówki dotyczàce obs∏ugi: INSTRUKCJA BEZPIECZE¡STWA Aby zapobie pora˝eniom elektrycznym, po˝arom i obra˝eniom nale˝y zwróciç szczególnà uwag´ na podane poni˝ej podstawowe zasady bezpieczeƒstwa. Instrukcj´ nale˝y przeczytaç przed rozpocz´ciem pracy z urzàdzeniem.
BEZPIECZE¡STWO U˚YTKOWANIA AKUMULATORA / ¸ADOWARKI • Przed skorzystaniem z ∏adowarki nale˝y przeczytaç wszystkie instrukcje i ostrze˝enia znajdujàce si´ na ∏adowarce 786, akumulatorze 785, oraz urzàdzeniu bezprzewodowym 780. • Nale˝y stosowaç wy∏àcznie ∏adowark´ do∏àczonà do produktu lub w jej zast´pstwie ∏adowark´...
Seite 80
W trakcie ∏adowania akumulatora nale˝y stawiaç ∏adowark´ na p∏askiej, niepalnej powierzchni, z dala od ∏atwopalnych materia∏ów. • Zastosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie sprzedawanych przez firm´ Dremel mo˝e spowodowaç ryzyko po˝aru, pora˝enia pràdem elektrycznym lub doznania innych obra˝eƒ. • Nigdy nie nale˝y ∏adowaç akumulatora na Êwie˝ym powietrzu.
JeÊli mimo podj´cia opisanych powy˝ej kroków akumulator nadal nie ∏aduje si´ prawid∏owo, nale˝y odnieÊ lub odes∏aç urzàdzenie wraz z akumulatorem i ∏adowarkà do serwisu Dremel (adresy podane sà w wykazie placówek serwisowych do∏àczonym do urzàdzenia). Uwaga: Korzystanie z ∏adowarek lub akumulatorów nie sprzedawanych przez firm´ Dremel mo˝e spowodowaç...
Seite 82
Nadmierne iskrzenie z regu∏y oznacza zu˝yte szczotki w´glowe, dlatego te˝ urzàdzenie nale˝y zanieÊç do punktu naprawy. • W przypadku stwierdzenia uszkodzenia elektronarz´dzie powinno byç przekazane do autoryzowanego punktuz serwisowego DREMEL (lista adresów znajduje si´ na rysunku z∏o˝eniowym, który jest do∏àczony do narz´dzia).
Seite 83
780manual cordless_3 06.11.2001 11:18 Uhr Seite 83 Standart Donanım 7800PC Penset Elinizle Anahtar Belge Paketi Taµ∂ma Aksesuar (µekli Genel Çal∂µt∂rma ∑puçlar∂: GÜVENL∑K KILAVUZU Elektrikli aletleri kullan∂l∂rken, elektrik çarpmas∂, yaralanma ve yang∂na karµ∂ korunmak üzere aµaπ∂daki temel güvenlik önlemlerine uyulmal∂d∂r. Aleti kullanmadan önce lütfen bu k∂lavuzu okuyun ve talimatlara uyun. Bu güvenlik k∂lavuzunu iyi saklay∂n.
Seite 84
Baµlatma s∂ras∂nda aleti her zaman ellerinizde s∂k∂ bir µekilde tutun. P∑L / ΩARJ ALET∑ GÜVENL∑∏∑ • Pil µarj aletini kullanmadan önce, 786 pil µarj aleti, 785 pil grubu, ve 780 pil kullan∂lan ürün hakk∂ndaki bütün talimat ve ikazlar∂ okuyun. •...
Seite 85
• Pilleri sökmeye veya terminallerinden ç∂kan herhangi bir bileµeni ç∂kartmaya kalk∂µmay∂n. • Pili kullan∂m ömrünün sonunda geliµigüzel atmay∂n. Lütfen pilinizi uygun bir pil imha yerine veya bir DREMEL servis istasyonuna götürün (adresler aletle beraber verilen servis diyagram∂nda listelenmiµtir). KULLANIM 1. Açma/Kapama Butonu “C” (µekil •...
Seite 86
Pil grubu terminallerinin kirli olup olmad∂π∂n∂ kontrol edin. Gerekiyorsa pamuklu stik ve alkol ile temizleyin. Bunlara raπmen hala uygun µarj olmuyorsa, onar∂m için aleti, pil grubunu ve µarj aletini bir Dremel Servis ∑stasyonuna getirin veya gönderin (adresler aletle beraber verilen servis diyagram∂nda listelenmiµtir).
GARANTIE Ce produit DREMEL a été contrôlé avec soin avant son départ d’usine et est garantie pour une durée de 2 ans (”BASIC” : 1 an) à compter du jour de l’achat. Pendant cette période, tout dommage causé par des défectuosités du matériel ou défauts de fabrication sera réparé sans frais. Tout dommage dû...
GARANZIA Questo prodotto DREMEL è stato attentamente ispezionato prima di lasciare la fabbrica ed è garantito per 2 anni (“BASIC” : 1 anno) dalla data di acquisto per ogni difetto di materiale o di lavorazione. Guasti derivanti da usura naturale, sovraccarico o uso improprio dell’utensile sono esclusi dalla garanzia. In caso di lamentele, consegnare l’utensile non smontato insieme al documento fiscale comprovante l’acquisto al più...