Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Model: LCD-104
Universal
Wall Bracket
www.acme.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACME LCD-104

  • Seite 1 Model: LCD-104 Universal Wall Bracket www.acme.eu...
  • Seite 2 Installation Instruction Warranty card Montavimo instrukcija Garantinis lapas 12 Uzstādīšanas instrukcija Garantijas lapa 16 Paigaldusjuhend Garantiileht 20 Instrukcja instalacji Karta gwarancyjna 24 Installationsanleitung Garantieblatt 28 Asennusohjeet Takuulomake 32 Installation Instruktion Garantisedel 36 Instrucţiuni de montare Fişa de garanţie 40 Инструкции за монтаж Гаранционен...
  • Seite 3: Unpacking Instructions

    Unpacking instructions Supplied parts list • Carefully open the carton, remove contents and lay out on cardboard or other protective surface to avoid damage. • Check package contents against the Supplied Parts List in the next page to assure that all components were received undamaged. Do not use damaged or defective parts.
  • Seite 4 Mounting the Wall Plate Mounting the Monitor Bracket to the Wall to a TV Brick Mount This way up! This way up! For Flat Back TV For Curved Back TV Attaching TV to Wall Plate and Adding the Knob Wood Mount Thanks for choosing our products, enjoy the using.
  • Seite 5: Svarbi Saugos Informacija

    Išpakavimo nurodymai Pateiktų dalių sąrašas • Atsargiai atidarykite kartoninę dėžę, išimkite jos turinį ir padėkite ant kartono arba kito apsauginio paviršiaus, kad nepažeistumėte. • Patikrinkite pakuotės turinį pagal pateiktų dalių sąrašą, esantį kitame puslapyje, kad įsitikintumėte, jog yra visos sudedamosios dalys ir jos nepažeistos.
  • Seite 6 Sienos plokštės montavimas Monitoriaus laikiklių tvirtinimas prie prie sienos televizoriaus Montavimas prie plytinio paviršiaus Šia puse į viršų! Šia puse į viršų! Televizorius su plokščia Televizorius su išgaubta užpakaline dalimi užpakaline dalimi Televizoriaus tvirtinimas prie sienos plokštės ir rankenėlės prisukimas Montavimas prie medinio paviršiaus Dėkojame, kad renkatės mūsų...
  • Seite 7 Instrukcijas izsaiņošanai no Komplektācijā iekļautie iepakojuma komponenti • Uzmanīgi atveriet kartona iepakojumu, izņemiet iepakojuma saturu un novietojiet to uz kartona vai cita virsmu aizsargājoša materiāla, lai izvairītos no bojājumiem. • Pārbaudiet iepakojuma saturu, vai tas atbilst piegādāto detaļu sarakstam, kas dots nākamajā lappusē, lai pārliecinātos, vai visi komponenti piegādāti bez bojājumiem.
  • Seite 8 Sienas plāksnes montāža pie sienas Monitora kronšteina montāža pie TV Montāža pie ķieģeļu sienas: Šādā virzienā Šādā virzienā uz augšu! uz augšu! plakanam TV izliektam TV aizmugures panelim aizmugures panelim TV piestiprināšana pie sienas plāksnes un montāža pie sienas Montāža pie koka sienas: Paldies, ka izvēlējāties mūsu izstrādājumu, novēlam, lai tā...
  • Seite 9 Lahtipakkimisjuhised Komponentide nimekiri • Avage ettevaatlikult pakk, võtke sisu välju ja asetage see kahjude vältimiseks papile või muule kaitsvale materjalile. • Võrrelge pakendi sisu komplektile lisatud komponentide nimekirjaga (vt järgmist lehekülge) ning kontrollige, kas kõik komponendid on olemas ja kahjustamata. Ärge kasutage kahjustatud ega defektseid osasid.
  • Seite 10 Seinaplaadi seinale kinnitamine Monitori kinnitusdetaili teleri külge kinnitamine Kivikinnitus See pool üleval! See pool üleval! Lameda tagaosaga Kumera tagaosaga teleritele teleritele Teleri seinaplaadi külge kinnitamine ja nupu lisamine Puidukinnitus Täname, et valisite meie toote. Tundke sellest rõõmu!
  • Seite 11: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Instrukcja rozpakowania Lista dostarczonych części • Ostrożnie otworzyć pudełko, wyjąć zawartość i położyć na tekturze lub innej zabezpieczającej powierzchni, by zapobiec uszkodzeniu. • Sprawdzić zawartość paczki na zgodność z listą dostarczonych części na następnej stronie, by upewnić się, że wszystkie otrzymane części są...
  • Seite 12 Montowanie płytki naściennej Mocowanie uchwytu monitora do do ściany odbiornika TV Mocowanie w cegle See pool üleval! See pool üleval! Dla płaskich ekranów TV Dla sferycznych ekranów TV Mocowanie odbiornika TV do płytki naściennej i dodanie gałki Mocowanie w drewnie Dziękujemy za wybranie naszego produktu, życzymy przyjemnego użytkowania.
  • Seite 13: Auspacken

    Auspacken Lieferumfang • Öffnen sie die verpackung vorsichtig, nehmen sie alle teile heraus und legen sie sie auf einer unterlage ab, um schäden zu vermeiden. • Vergleichen sie den inhalt mit der teileliste auf der nächsten seite auf vollständigkeit und unversehrtheit. Benutzen sie keine beschädigten teile.
  • Seite 14: Montage Der Wandplatte An Der Wand

    Montage der Wandplatte Montage der Bildschirmhalterung am Fernseher an der Wand Gemauerte Wand Tis Weg nach oben Tis Weg nach oben Fernseher mit flacher Rückseite Fernseher mit gewölbter Rückseite Montage des Fernsehers an der Wandplatte und Anbringen des Sicherungsbolzens Holzbalken Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben, viel Spaß...
  • Seite 15: Tärkeitä Turvallisuustietoja

    Pakkauksesta purkamisohjeet: Pakkaukseen sisältyvien osien lista • Avaa laatikko varoen, nosta osat ulos ja levitä ne pahville tai muulle suojaavalle pinnalle. • Tarkasta pakkauksen sisältö seuraavalla sivulla olevan osalistan avulla varmistaaksesi, että kaikki osat ovat mukana ja vahingoittumattomia. Älä käytä vahingoittuneita tai viallisia osia. • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen asennusta.
  • Seite 16 Näytön pidikkeen Seinätelineen kiinnittäminen kiinnittäminen televisioon Tiiliseinään kiinnittäminen Tämä puoli ylöspäin! Tämä puoli ylöspäin! Televisio, jossa on litteä tausta Televisio, jossa on kupera tausta Television liittäminen seinätelineeseen ja nupin lisääminen Puuseinään kiinnittäminen Kiitos, että valitsit tuotteemme, toivottavasti nautit tuotteistamme.
  • Seite 17: Viktig Säkerhetsinformation

    Uppackningsinstruktioner Lista över levererade komponenter • Försiktigt öppna kartongen, ta bort innehåll och lägg ut på kartong eller annan skyddande yta för att undvika skada. • Kontrollera paketets innehållet mot supplied parts list på nästa sida för att säkerställa att alla komponenter mottogs oskadade. Använd inte skadade eller defekta delar.
  • Seite 18 Montera monitor fästet till en TV Montera väggfästet mot väggen Montera på murad vägg Denna sida upp! Denna sida upp! För TV med flat baksida För TV med rundad baksida Fästa TV mot väggfästet och sätta på knoppen Montera på trä Kiitos, että...
  • Seite 19: Informaţii Importante Privind Siguranţa

    Instrucţiuni de dezambalare Lista de piese furnizate • Deschideţi cu grijă cutia, scoateţi conţinutul şi întindeţi-l pe carton sau pe o altă suprafaţă de protecţie pentru a evita deteriorările. • Verificaţi conţinutul pachetului cu lista de piese furnizate de pe pagina următoare pentru a vă...
  • Seite 20 Montarea suportului de monitor Montarea plăcii de perete pe perete pe un televizor Montare în zidărie Cu partea Cu partea aceasta în sus! aceasta în sus! Pentru televizoare Pentru televizoare cu partea posterioară plată cu partea posterioară curbă Fixarea televizorului în placa de perete şi adăugarea butonului Montare în lemn Vă...
  • Seite 21: Важни Инструкции За Безопасност

    Инструкции за разопаковане Списък на доставяните части • Отворете внимателно картонената кутия, отстранете съдържанието и поставете на плот или друга защитена повърхност, за да избегнете повредите. • Проверете съдържанието на пакета по списъка на доставените части в първата опаковка, за да се уверите, че компонентите не са повредени.
  • Seite 22 Монтаж на мониторната Монтаж към стената на пластината за стенен монтаж скоба към телевизора Монтаж върху тухли По този начин до! По този начин до! За телевизори За телевизори със с плосък гръб заоблен гръб Захващане на телевизора към пластината за стенен монтаж и до- бавяне...
  • Seite 23 Распаковывание Перечень поставляемых деталей • Осторожно откройте упаковку, выньте содержимое коробки и разложите его на картоне или на другой защитной поверхности, чтобы избежать повреждения. • Сверьте содержимое упаковки с перечнем поставки на следующей странице, чтобы убедиться, что все составные части получены без повреждений.
  • Seite 24 Крепление кронштейна Монтирование стенки крепления к стене монитора к телевизору Монтирование в кирпич Этой стороной Этой стороной вверх! вверх! Для телевизоров Для телевизоров с плоской задней стенкой с выпуклой задней стенкой Крепление стенки крепления к стене к телевизору и установка маховика...
  • Seite 25 Розпаковування Переліком постачених деталей • Обережно відкрийте упаковку, вийміть вміст коробки і розкладіть його на картоні або на іншій захисній поверхні, аби уникнути пошкодження. • Звірте вміст пакунку з переліком поставки на наступній сторінці, аби переконатися, що всі складові частини отримані без пошкоджень.
  • Seite 26 Кріплення кремпіля Монтування стінки кріплення стіни до стіни монітора до телевізора Монтування в цеглину Цією стороною Цією стороною догори! догори! Для телевізорів Для телевізорів з плоскою задньою стінкою з вигнутою задньою стінкою Кріплення стінки кріплення до стіни до телевізора та закріплення...
  • Seite 27: Warranty Card

    Warranty card Garantinis lapas www.acme.eu/warranty www.acme.eu/warranty Product Product model Gaminys Gaminio modelis Product purchase date Seller name, address Gaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresas Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, vardas, pavardė ir parašas) name and signature) 1.
  • Seite 28 Garantijas lapa Garantiileht www.acme.eu/warranty www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Toote nimetus Toote mudel Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adrese Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats, vārds, uzvārds un Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning...
  • Seite 29: Karta Gwarancyjna

    Karta gwarancyjna Garantieblatt www.acme.eu/warranty www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Produkt Modell des Produktes Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Awarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) Defekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1.
  • Seite 30 Takuulomake Garantisedel www.acme.eu/warranty www.acme.eu/warranty Tuote Malli Produkt Modell Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Inköpsdatum Inköpsställe, adress Viat (päivämäärä, kuvaus, tuotteen vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja Fel (datum, beskrivning, produktmottagarens position, förnamn, efternamn och allekirjoitus) namnteckning) 1. Takuuaika 1. Garantiperiod Takuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä.
  • Seite 31 Fişa de garanţie Гаранционен лист www.acme.eu/warranty www.acme.eu/warranty Produs Model produs Продукт Модел на продукта Data de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresă Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul, prenume, nume şi Повреди...
  • Seite 32 Гарантийный талон Гарантійний лист www.acme.eu/warranty www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Продукт Модел на продукта Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, което приема продукта, първо име, изделие)
  • Seite 34 Model: LCD-104 Universal Wall Bracket www.acme.eu...

Inhaltsverzeichnis