Seite 2
MD200/MD201 Bedienungshinweis MD200/MD201 instruction manual Vielen Dank,dass Sie sich für das hochwertige Produkt der limoss GmbH & Co.KG entschieden haben. MD200/MD201 Thank you for your choice of the high-quality double motor of limoss GmbH & Co.KG. MD200/MD201 Funktion/Function ermöglicht eine stufenlose Rücken- und MD200/MD201 Fußteil- verstellung.
Seite 3
MD200/MD201 Einbau/Installation Anschluss/Connection Stecken Sie den Stecker Ihres Handschalters in die Buchse des , ziehen Sie das Kabel des Handschalters durch die MD200/MD201 Zugentlastung. Connect the hand-control plug into the socket of the , pull the hand-control cable through the strain- MD200/MD201 relief.
Bedienung/Operation Handschalterfunktionen/ Handsetfunctions Tasten Belegung/ Tasten Belegung/ Tasten Belegung/ Tasten Belegung/ Handschalterfunktionen/ Handset functions Button configuration Button configuration HC110 S1:Rückenteil hoch backpart up S2:Rückenteil runter backpart down S3:Fußteil hoch footpart up S4:Fußteil runter footpart down S5:Rücken+ Fußteil hoch backpart + footpart up S6:Rücken + Fußteil runter backpart + footpart down Tasten Belegung/...
Seite 5
The battery must be replaced after each emergency lowering operation! Stromsparen/Save of current consumption Durch das von limoss GmbH & Co.KG eingesetzte Spannungsnetzteil wird der Stromverbrauch erheblich reduziert. Im Stand-by Modus kann somit ein sehr geringer Verbrauch realisiert werden,wodurch Stromkosten gespart werden.
Seite 6
Versorgungsnetz, um elektrische Schläge auszuschließen. Disconnect the dual motor from the mains power MD200/MD201 supply before any maintenance operation, cleaning or checking, in order to prevent any risk of electrocution. Zerlegen Sie keinesfalls das Gerät selbst, sondern bringen Sie es bei erforderlichen Wartungs- und Reparaturarbeiten zum Kundendienst.
Instandhaltung/Maintenance Wartung/Service Alle Bauteile sind regelmäßig per Sichtkontrolle auf mechanische Schäden, Verschleiß und ihre Funktion zu kontrollieren. Bei regelmäßiger Benutzung sollte der Wartungszeitraum 6 Monate nicht überschreiten. Die Innenteile des Gerätes benötigen, wenn nicht ausdrücklich anders empfohlen, keine Wartung. All components must be regularly checked visually for mechanical damages, deterioration and for proper function.
Seite 8
Fehlerbeseitigung/Failure elimination Analyse/Analysis Sollten Fehler auftreten, analysieren Sie diese anhand der folgenden Lösungswege. Bei abweichenden Fehlern wenden Sie sich an Ihren Lieferanten/Händler. In case of failure, try to solve the issue by testing following list of possible causes. In case of other failure contact the supplier/shop. Problem/Problem Handschalter/ Antrieb reagiert nicht.
Seite 9
Technische Daten/Technical data MD200 Abmessung: Achsabstand/Einbaulänge Dimension: Installation length (581 ± 2)mm Installation height: 130 mm Shaft seating: 25 mm (opt. 34mm) Hub (Rücken-und Fußteil) (48 / 53 /69 /74/87) mm Stroke (back-and legrest) Verstell Geschwindigkeit Abhängig von der Druckkraft: 3,5mm/sec ohne Last...
Seite 10
Technische Daten/Technical data MD201 Abmessung: Achsabstand/Einbaulänge Dimension: Installation length (581 ± 2)mm Installation height: 118,8 mm Shaft seating: 25 mm (opt. 34mm) Hub (Rücken-und Fußteil) (48 / 53 /69 /74/87) mm Stroke (back-and legrest) Depending on the load (weight): 3,5mm/sec no load Operation speed Verstell Geschwindigkeit Abhängig von der Druckkraft: 3,5mm/sec ohne Last...