Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Outdoor Stage PAR
WLA TR1
LED-PAR
bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für thomann STAIRVILLE Outdoor Stage PAR WLA TR1

  • Seite 1 Outdoor Stage PAR WLA TR1 LED-PAR bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 27.01.2022, ID: 515365, 518079 (V2)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................5 1.1 Weitere Informationen........................6 1.2 Darstellungsmittel..........................7 1.3 Symbole und Signalwörter......................8 Sicherheitshinweise..........................11 Leistungsmerkmale..........................15 Installation..............................17 Inbetriebnahme............................21 Anschlüsse und Bedienelemente....................25 Bedienung..............................31 7.1 Bedienung am Gerät........................31 7.2 Menüübersicht..........................52 7.3 Funktionen im 3-Kanal-DMX-Modus..................53 7.4 Funktionen im 5-Kanal-DMX-Modus..................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Technische Daten............................ 58 Stecker- und Anschlussbelegungen....................61 Fehlerbehebung............................62 Reinigung..............................64 Umweltschutz............................65 LED-PAR...
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 6: Weitere Informationen

    Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
  • Seite 7: Darstellungsmittel

    Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
  • Seite 8: Symbole Und Signalwörter

    Allgemeine Hinweise Handlungsanweisungen Die einzelnen Schritte einer Handlungsanweisung sind fortlaufend nummeriert. Das Ergebnis eines Schritts ist eingerückt und durch einen Pfeil hervorgehoben. Beispiel: Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie [Auto]. ð Der automatische Betrieb wird gestartet. Schalten Sie das Gerät aus. 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
  • Seite 9: Bedeutung

    Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
  • Seite 10 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor heißer Oberfläche. Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. LED-PAR...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen. Sie könnten die Teile verschlucken und daran ersticken! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. WARNUNG! Verbrennungsgefahr Die Oberfläche des Geräts kann im Betrieb sehr heiß werden. Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen Händen und warten Sie nach dem Ausschalten mindestens 15 Minuten.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise HINWEIS! Brandgefahr durch Überschreiten des Maximalstroms Das Gerät kann weitere baugleiche Geräte mit Strom versorgen. Alle in Reihe geschalteten weiteren Geräte dürfen die in den techni‐ schen Daten genannte Stromaufnahme nicht überschreiten, sonst kann es zu Verletzungen und zu irreparablen Schäden am Gerät kommen.
  • Seite 15: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Der Outdoor Stage Par WLA TR1 ist dank seines stabilen und wetterfesten Gehäuses aus Alu- Druckguss speziell für den Einsatz im Außenbereich konzipiert. Mit seinen 12 LEDs eignet er sich insbesondere für Ambientbeleuchtung oder Open-Air-Bühnen. 12 × 3in1-WLA-LEDs (je 3 Watt) Ansteuerung über DMX (3 verschiedene Modi), über Tasten und Display am Gerät sowie per Infrarot-Fernbedienung (Artnr.
  • Seite 16 Leistungsmerkmale Technologisch bedingt verringert sich die Lichtleistung von LEDs im Laufe ihrer Lebensdauer. Dieser Effekt steigt mit höherer Betriebstemperatur. Sie können die Nutzungsdauer der Leuchtmittel verlängern, indem Sie für ausreichende Belüftung sorgen und die LEDs mit mög‐ lichst niedriger Helligkeit betreiben. Hinweise zur Schutzart IP65 Geräte mit Schutzart IP65 sind staubdicht und vollständig gegen Berührung geschützt (erste Kennziffer).
  • Seite 17: Installation

    Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 18: Überhitzungsgefahr

    Installation HINWEIS! Überhitzungsgefahr Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung. Die Umgebungstemperatur darf nicht außerhalb des angegebenen Temperatur‐ bereichs liegen (siehe Kapitel „Technische Daten“ der Bedienungsanleitung). HINWEIS! Verwendung von Stativen Wenn das Gerät auf ein Stativ montiert wird, achten Sie auf sicheren Stand und darauf, dass das Gewicht des Geräts die zulässige Tragkraft des Stativs nicht über‐...
  • Seite 19 Installation HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Befestigungsmöglichkeiten Sie können das Gerät hängend oder stehend installieren. Die Befestigung während des Gebrauchs muss immer auf einer festen Oberfläche oder an einem dafür zugelassenen Träger erfolgen.
  • Seite 20 Installation Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf. LED-PAR...
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 22 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
  • Seite 23 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Programmieraufwand zu starten. Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Geräts mit dem DMX-Eingang des ersten Slave-Geräts.
  • Seite 24: Batterie In Die Fernbedienung Einlegen

    Inbetriebnahme Batterie in die Fernbedienung Drücken Sie die Sperre des Batteriehalters zur Gehäusemitte und ziehen Sie den Batteriehalter einlegen wie eine Schublade heraus. Legen Sie die Batterie ein. Die Batterie liegt richtig, wenn der Pluspol zum Gehäuseboden der Fernbedienung zeigt. Schieben Sie den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung, bis er einrastet.
  • Seite 25: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente ö & MODE DOWN Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 26 Anschlüsse und Bedienelemente 1 Zweiteiliger Bügel zum Aufhängen oder Aufstellen 2 Feststellschrauben für den zweiteiligen Bügel 3 Infrarot-Empfänger für die optional erhältliche Fernbedienung 4 Display 5 [MODE] Aktiviert das Hauptmenü, wechselt zwischen den Menüpunkten oder schließt ein Untermenü. [SET] Öffnet ein Untermenü oder bestätigt einen Wert. [UP] Erhöht den angezeigten Wert um eins.
  • Seite 27 Anschlüsse und Bedienelemente 8 [DMX In] DMX-Eingang, ausgeführt als 3-poliger XLR-Einbaustecker (IP65) 9 [DMX Out] DMX-Ausgang, ausgeführt als 3-polige XLR-Einbaukupplung (IP65) 10 [Power In] Eingangsbuchse (Power Twist TR1) zur Spannungsversorgung des Geräts 11 [Power Out] Ausgangsbuchse (Power Twist TR1) zur Spannungsversorgung weiterer Geräte Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 28 Anschlüsse und Bedienelemente Infrarot-Fernbedienung (Artnr. 354223, Da die Universal-Fernbedienung für mehrere Gerätetypen verwendbar ist, sind unter optional erhältlich) Umständen einige Tasten nicht belegt und daher ohne Funktion. & ö LED-PAR...
  • Seite 29 Anschlüsse und Bedienelemente 1 [ON/OFF] Schaltet das Gerät ein bzw. aus. 2 [AUTO] Aktiviert die Betriebsart „Automatik“. 3 [PRG] Aktiviert die Betriebsart „vorprogrammierte automatische Show“. Wählen Sie das gewünschte Programm mit [+] und [–]. 4 [SOUND] Aktiviert die Betriebsart „Musiksteuerung“. Stellen Sie die Empfindlichkeit des eingebauten Mikrofons mit [+] und [–] ein.
  • Seite 30 Anschlüsse und Bedienelemente 7 [+] Erhöht den eingestellten Wert. 8 [–] Verringert den eingestellten Wert. 9 [Dimming] Aktiviert die Dimm-Funktion für Festfarben. Legen Sie den Wert für jede Festfarbe mit [+] und [–] fest. 10 [0 … 9] Zifferntasten für die direkte Anwahl einer Festfarbe. 11 [R], [G], [B], [A], [W] Tasten zur Auswahl des Farbtons im Dimmerbetrieb.
  • Seite 31: Bedienung

    Bedienung Bedienung 7.1 Bedienung am Gerät 7.1.1 Im Menü navigieren Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. Nach einigen Sekunden zeigt das Display die Softwareversion des Geräts an. Danach ist das Gerät betriebs‐ bereit. Die eingestellten Werte bleiben erhalten, auch wenn Sie das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen.
  • Seite 32 Bedienung Um einen Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [MODE]. Wenn Sie etwa 30 Sekunden lang keine Taste drücken, wird das Display automatisch gesperrt. Das Display zeigt die aktuelle Betriebsart, die Softwareversion und die Gerä‐ tetemperatur. Um die Sperre aufzuheben, halten Sie gleichzeitig [MODE] und [SET] drei Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 33 Bedienung Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [MODE]. Stellen Sie sicher, dass diese Nummer zur Konfiguration Ihres DMX-Controllers passt. Die fol‐ gende Tabelle zeigt für die verschiedenen DMX-Modi die höchste mögliche DMX-Adresse. Modus Höchste mögliche DMX-Adresse 3-Kanal 5-Kanal 8-Kanal DMX-Modus...
  • Seite 34 Bedienung Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] einen der DMX-Modi ( „3-ch“ , „5-ch“ oder „8-ch“ aus. Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [MODE]. 7.1.3 Betriebsart „Slave“ In dieser Betriebsart folgt das Gerät exakt dem Betrieb des Master-Geräts, an das es ange‐ schlossen ist.
  • Seite 35 Bedienung 7.1.4 Betriebsart „Automatik“ Im Automatik-Modus werden alle vorprogrammierten Shows nacheinander in einer Endlos‐ schleife abgespielt. Eine vorprogrammierte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird.
  • Seite 36: Automatikprogramme Auswählen Und Konfigurieren

    Bedienung 7.1.5 Automatikprogramme auswählen und konfigurieren Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Program“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Mode“...
  • Seite 37 Bedienung Einstellungen für Programm 01 Statische Farben Wenn Sie das Programm „01“ angewählt haben, drücken Sie [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menüpunkt „Color“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und stellen Sie mit [UP] oder [DOWN] eine statische Farbe im Bereich von „00“...
  • Seite 38: Programmablaufgeschwindigkeit

    Bedienung Einstellungen für Programm 02 … 17 Programmablaufgeschwindigkeit Wenn Sie eines der Programme „02“ … „07“ angewählt haben, drücken Sie [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menüpunkt „Speed“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und stellen Sie mit [UP] oder [DOWN] stellen Sie die Programmablaufgeschwindigkeit im Bereich von „001“...
  • Seite 39: Benutzerprogramme Auswählen Und Konfigurieren

    Bedienung 7.1.6 Benutzerprogramme auswählen und konfigurieren Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „User Program“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Program“...
  • Seite 40: Individuelle Einstellungen

    Bedienung Individuelle Einstellungen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „User Program“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Edit“ und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] das gewünschte Untermenü, das Sie bearbeiten möchten und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET].
  • Seite 41 Bedienung Menüebene 3 Menüebene 4 Beschreibung „Fade Time“ „00s…20s“ Fade Time von 0 Sekunden bis 20 Sekunden „Wait Time“ „00.0s…40.0s“ Wait Time von 0 Sekunden bis 40 Sekunden Um den Menüpunkt ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie [MODE]. Benutzerprogramme abspielen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü...
  • Seite 42: Dimmereinstellungen

    Bedienung 7.1.7 Dimmereinstellungen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Dimmer“ . Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] das gewünschte Untermenü, das Sie bearbeiten möchten und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Die folgenden Untermenüs stehen zur Auswahl: Menüebene 2 Menüebene 3...
  • Seite 43: Systemeinstellungen

    Bedienung 7.1.8 Systemeinstellungen 7.1.8.1 Dimmerkurve einstellen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Curves Select“...
  • Seite 44: Dimmergeschwindigkeit Einstellen

    Bedienung 7.1.8.2 Dimmergeschwindigkeit einstellen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Dimmer Speed“ und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] zwischen „Fast“...
  • Seite 45: Display Drehen

    Bedienung 7.1.8.3 Display drehen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Display“ und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] zwischen „Normal“...
  • Seite 46 Bedienung 7.1.8.4 PWM (Puls-Weiten-Modulation) Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „PWM Frequency“ und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] zwischen „12K“...
  • Seite 47: Verhalten Bei Ausfall Der Dmx-Steuerung

    Bedienung 7.1.8.5 Verhalten bei Ausfall der DMX-Steuerung Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Dmx Fail“...
  • Seite 48 Bedienung 7.1.8.6 DMX-Synchronisation Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Dmx Sync“ und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] zwischen „On“...
  • Seite 49: Displaybeleuchtung

    Bedienung 7.1.8.7 Displaybeleuchtung Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Lock“ und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] zwischen „On“...
  • Seite 50: Gerät Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    Bedienung 7.1.8.8 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Settings“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET] und wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] den Menü‐ punkt „Factory“...
  • Seite 51: Systeminformationen

    Bedienung 7.1.9 Systeminformationen Drücken Sie [MODE], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt [MODE] und wählen Sie den Menüpunkt „Information“ . Bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Wählen Sie mit [UP] oder [DOWN] zwischen „Version“ (Firmwareversion), „PowerTime“ (Betriebsstunden), „LED Time“ (LED-Laufzeit) und „UID“ (Seriennummer) und die jewei‐ ligen Informationen anzeigen zu lassen.
  • Seite 52: Menüübersicht

    Bedienung 7.2 Menüübersicht Slave Auto Program User Program Dimmer Settings Information Address Mode Program Cold White Curves Select Version PowerTime LED Time Color Edit Step Warm White Fast Dimmer Speed Channels 3-ch Smooth 5-ch Display Normal 8-ch Speed Cold White Amber Inverted Warm White...
  • Seite 53: Funktionen Im 3-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung 7.3 Funktionen im 3-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Intensität Kaltweiß (0 % bis 100 %) Intensität Warmweiß (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Bernstein (0 % bis 100 %) 0…255 Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 54: Funktionen Im 5-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung 7.4 Funktionen im 5-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) Intensität Kaltweiß (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Warmweiß (0 % bis 100 %) 0…255 0…255 Intensität Bernstein (0 % bis 100 %) 0…10 Ohne Funktion 11…255 Stroboskop-Effekt (0 % bis 100 %), nicht für Benutzerprogramme 01…05...
  • Seite 55: Funktionen Im 8-Kanal-Dmx-Modus

    Bedienung 7.5 Funktionen im 8-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 0…255 Dimmer (0 % bis 100 %) Intensität Kaltweiß (0 % bis 100 %) 0…255 Intensität Warmweiß (0 % bis 100 %) 0…255 0…255 Intensität Bernstein (0 % bis 100 %) Farbwahl 0…15 Ohne Funktion 16…50...
  • Seite 56 Bedienung Kanal Wert Funktion 191…225 Kaltweiß (255), Warmweiß (000), Bernstein (255) 226…255 Kaltweiß (255), Warmweiß (255), Bernstein (255) Programmwahl 0…15 Ohne Funktion 16…37 Programm 02 38…59 Programm 03 60…81 Programm 04 82…103 Programm 05 Programm 06 104…125 Programm 07 126…147 148…169 Benutzerprogramm 01 170…191...
  • Seite 57 Bedienung Kanal Wert Funktion 214…235 Benutzerprogramm 04 236…255 Benutzerprogramm 05 0…255 Programmablaufgeschwindigkeit (Programm 02…Programm 17), Geschwindigkeit anstei‐ gend 0…10 Ohne Funktion 11…255 Stroboskop-Effekt (0 % bis 100 %), nicht für Benutzerprogramme 01…05 Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 58: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Lichtquelle 12 × 3in1-WLA-LED, je 3 W Eigenschaften der Lichtquelle Farbtemperatur 3239 K Farbwiedergabeindex CRI 70,6 Optische Eigenschaften Abstrahlwinkel 20° Dimmer elektronisch, 0 %…100 % 246 mm Shutter elektronisch, 0 Hz…20 Hz Ansteuerung DMX, Tasten und Display am Gerät, Infrarot-Fernbedienung Anzahl der DMX-Kanäle 3, 5 oder 8 Eingangsanschlüsse...
  • Seite 59 Technische Daten Ausgangsanschlüsse Spannungsversorgung Verriegelbare Ausgangs‐ weiterer Geräte buchse Power Twist TR1 IP65 DMX-Ansteuerung XLR-Einbaukupplung (IP65), 3-polig Leistungsaufnahme max. 45 W Versorgungsspannung 100 - 240 V 50/60 Hz Batterie der Fernbedienung Lithium-Ionen Knopfzelle CR2025, 3 V Schutzart IP65 Montageoptionen hängend Abmessungen (B ×...
  • Seite 60 Technische Daten Weitere Informationen Outdoor-Gehäuseform Studio-Gehäuse Farbmischung CW/WW/A LED-Typ x-in-1 Bodengehäuse Lüfterlos Fernbedienung optional erhältlich (Artnr. 354223) Kabelloses DMX nein Gehäusefarbe schwarz (Artnr. 518079) weiß (Artnr. 515365) LED-PAR...
  • Seite 61: Stecker- Und Anschlussbelegungen

    Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 62: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: LED-PAR...
  • Seite 63 Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. Outdoor Stage PAR WLA TR1...
  • Seite 64: Reinigung

    Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Artnr.
  • Seite 65: Umweltschutz

    Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 66 Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.
  • Seite 68 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Inhaltsverzeichnis