Herunterladen Diese Seite drucken

SOLARFOCUS SolarUno Benutzerhandbuch Seite 8

Werbung

Warnings/ Safety Precaution
1. Do not charge any AAA batteries of other chemistry of battery cells in addition to Ni-MH.
2. When charging batteries, do not use batteries of different capacities, brands, or condition.
Failure to do so may damage the batteries and SolarUno
3. SolarUno
is designed for high temperature rechargeable resistant batteries only.
®
4. Do not expose the SolarUno
to rain or moisture.
®
5. Do not operate the SolarUno
if it appears damaged in any way.
®
6. Always place the battery cells with correct polarity in SolarUno
7. Strictly prohibited against fire and water test.
8. Do not expose SolarUno
at temperature below -20°C (-4°F) or above 70°C (158°F).
®
9. Do not dispose any part of SolarUno
local environmental laws and guidelines.
10. Cleaning: Gently wipe a slightly damp cloth over SolarUno
11. Never use abrasives, corrosive solvents or chemicals.
12. Regulation information:
Avertissement/ Précautions de sécurité
1. Ne chargez aucune pile AAA ayant une autre composition chimique que les cellules de la
pile en plus du Ni-MH.
2. Lors du chargement des piles, n'utilisez pas des piles de capacités différentes, de marques
différentes, ou d'états différents. Si vous ne procéder pas ainsi, vous risquez d'endommager
les piles et le SolarUno
.
®
3. SolarUno
est prévu pour des piles rechargeables à haute température uniquement.
®
4. N'exposez pas le SolarUno
à la pluie ou à l'humidité.
®
5. N'utilisez pas le SolarUno
s'il semble endommagé de quelque manière que ce soit.
®
6. Installez toujours les piles avec la bonne polarité dans le SolarUno
7. Test sévère contre le feu et l'eau.
8. N'exposez pas le SolarUno
à des températures inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieure
®
à 70°C (158°F).
9. Ne jetez aucun composant aux ordures. Jetez le SolarUno
directives environnementales locales en vigueur..
10. Nettoyage: Nettoyez délicatement le SOLARUNO® à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
11. N'utilisez jamais de solvants ou de produits chimiques abrasifs, corrosifs.
12. Informations du règlement:
13
®
.
®
into bin. Dispose all SolarUno
according to your
®
®
.
®
.
®
conformément aux lois et aux
®
Warnungen/Sicherheitshinweise
1. Laden Sie keine anderen als Ni-MH-Akkus Typ AAA auf.
2. Laden Sie nicht gleichzeitig Akkus mit einem unterschiedlichen Ladestand, Akkus
unterschiedlicher Marken oder unterschiedlichen Zustands auf. Anderenfalls können die
Akkus und das SolarUno
-Ladegerät beschädigt werden.
®
3. SolarUno
ist nur zum Aufladen von Hochtemperaturakkus vorgesehen.
®
4. Das SolarUno-Ladegerät darf nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
5. Verwenden Sie das SolarUno
-Ladegerät nicht, wenn es in irgend einer Form Schäden
®
aufweist.
6. Achten Sie immer auf die richtige Polung der Akkus im SolarUno
7. Das Gerät und die Akkus dürfen nicht Feuer und Wasser ausgesetzt werden.
8. Das SolarUno
-Ladegerät darf nicht Temperaturen unter –20 °C (-4 °F) und über 70 °C
®
(158 °F) ausgesetzt werden.
9. Entsorgen Sie das SolarUno
-Ladegerät und seine Teile nicht im normalen Hausmüll.
®
Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den geltenden Umweltschutzrichtlinien.
10. Reinigen: Wischen Sie das SolarUno
angefeuchteten Tuch ab.
11. Verwenden Sie dazu niemals Scheuermittel, korrosive Lösungsmittel oder Chemikalien.
12. Informationen zur Einhaltung von Vorschriften:
Avvertenze - Norme di sicurezza
1. Non ricaricare alcun tipo di batteria che non sia del tipo AAA al NiCd o al NiMh.
2. Non utilizzare batterie di capacità, condizioni o marca differenti tra loro; in caso contrario le
batterie si potrebbero danneggiare.
3. Utilizzare solo batterie ricaricabili.
4. Non esporre alla pioggia o umidità elevata.
5. Non utilizzare EcoCharger se appare danneggiato.
6. Inserire le batterie con la corretta polarità.
7. Non immergere in acqua o altri liquidi o avvicinare a fiamme libere.
8. Non usare con temperature inferiori a -20°C (-4°F) o superiori a 70°C (158°F).
9. Smaltire secondo le normative ambientali vigenti.
Non gettare nel cestino con i comuni rifiuti.
10. Per la pulizia ordinaria strofinare delicatamente con un panno umido.
11. Non utilizzare prodotti abrasivi, solventi o prodotti chimici corrosivi.
12. Le informazioni Regolation:
-Ladegerät.
®
-Ladegerät vorsichtig mit einem leicht
®
90
14

Werbung

loading