Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conexiones Eléctricas - DITEC COM500ES Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

porque es una potencial fuente de peligro.
1. DATOS TÉCNICOS
• Grado de protección
IP4X
• Temperatura
-20°C / +55°C
• Alimentación
24 V
2. INSTALACIÓN
Fije el selector de funciones COM500ES en las proximidades del automatismo en posi-
ción segura y adecuada para el uso, con tornillos y tacos no suministrados por nosotros.
NOTA: es posible fijar el selector de funciones COM500ES empotrado en
la pared, en cajas circulares de empotrar no suministradas (Fig. 5).
3. CONEXIONES ELÉCTRICAS
Realice las conexiones eléctricas COM500ES indicadas en de la pág. 3.
Para ver ejemplos adicionales, consulte el manual de instala-
ción del automatismo para puertas correderas Ditec DAS200.
Para leer el manual completos, use el siguiente código QR o escriba el
siguiente enlace:
h t t p s : / / w w w. d i t e c a u t o m a t i o n s . co m / g lo b a l / m a r k e t -
documents/QR/Multilanguages/DAS200/DitecDAS200.pdf
4. FUNCIONAMIENTO
Habilitación para el uso del selector
Los distintos modos operativos se seleccionan pulsando los símbolos de flecha
arriba o abajo. Al pulsar un botón el zumbador emitirá un sonido. La selección
actual se indica con una luz azul a la izquierda del símbolo de función. Es posi-
ble que se muestre una luz intermitente en la esquina superior derecha.
• Una luz roja cada 1 s.indica un error del cuadro electrónico. Efectúe un RE-
SET. Si el error continúa, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
• Una luz roja 4 veces por segundo indica un error dentro del selector,
reemplace el selector.
• Una luz naranja que parpadea cada segundo indica que el contacto STOP
1-3 está activo. Ejemplo una puerta de pánico está abierta.
• Una luz amarilla cada dos segundos indica que se requiere manteni-
miento (ref. parámetro B2).
• Hay tres niveles distintos de códigos de acceso para el selector de posiciones.
• B1= 00: Sin código de acceso
• B1= 01: el acceso se obtiene manteniendo pulsado
2 segundos
.
• B1= 02: Se puede seleccionar la contraseña donde se obtiene el acceso
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A SEGURANÇA
• Conserve estas instruções para consultas futuras.
• A instalação, as ligações elétricas e as regulações devem ser efetuadas por técni-
cos calificados, na observância da Boa Técnica e em respeito das normas vigentes.
• Este produto deverá ser destinado somente ao uso para o qual foi expres-
samente concebido. Qualquer outro uso deve ser considerado impróprio
e portanto perigoso. O fabricante não pode ser considerado responsável
por eventuais danos causados por usos incorretos, errados e irracionais.
• Ler atentamente as instruções antes de iniciar a instalação do produto.
Uma instalação errada pode ser fonte de perigo.
• Antes de iniciar a instalação, verificar a integridade do produto.
• Não instalar o produto em ambiente e atmosfera explosivos: presença de
gases ou fumos inflamáveis constituem um grave perigo para a segurança.
• Perigo de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.
• Os materiais da embalagem (plástico, poliestireno, etc.) não devem
ser abandonados no ambiente e não devem ser deixados ao alcance
de crianças porque são fontes potenciais de perigo
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Grau de proteção
IP4X
• Temperatura
-20°C / +55°C
• Alimentação
24 V
2. INSTALAÇÃO
Fixar o selector de funções COM500ES nas proximidades da automação em posi-
ção segura e adequada ao uso, com parafusos e buchas não fornecidos por nós.
NOTA: é possível fixar o selector de funções COM500ES encaixado na
parede em caixas circulares, não fornecido (Fig. 5).
3. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
Realizar as ligações eléctricas indicadas na página 3.
Para mais exemplos, consulte o manual de instalação de auto-
mação da porta deslizante Ditec DAS200.
Para ler o manual completos use o seguintes código QR ou digite o se-
.
o
durante
pulsando brevemente a su vez
Se dispone de 3 segundos para introducir el código completo
:No se permite en la ruta de evacuación, según EN16005 y DIN18650.
SÍMBOLO
ABIERTO
La puerta está permanentemente abierta. La puerta se
puede mover a mano para, por ejemplo, limpiar las hojas.
Están desconectadas todas las unidades de activación,
excepto el pulsador de emergencia (si está montado).
AUTO PARCIAL
Es posible seleccionar tráfico en doble sentido, AUTO-
MATICO PARCIAL. La puerta puede abrirse parcialmente
con las unidades de activación interna y externa, y con un
interruptor de llave (si está instalado). Con un pulsador de
emergencia la puerta se abre al máximo.
AUTO
Trafico de doble sentido, funcionamiento normal de la puerta. La pu-
erta puede abrirse con las unidades de activación interior y exterior, y
con un interruptor de llave o pulsador de emergencia (si está incluido).
SALIDA
Paso desde el interior solamente. La puerta está normalmente
bloqueada si hay montado un cerrojo electromecánico. La puerta
sólo puede abrirse con la unidad de activación interior o con un
interruptor de llave o pulsador de emergencia (si está incluido).
OFF
La puerta no se puede abrir con unidades de activación inter-
iores ni exteriores. La puerta está cerrada si se ha instalado un
dispositivo de cierre electromecánico. La puerta puede abrirse
parcialmente con un interruptor de llave (si está instalado).
La puerta puede abrirse completamente con un pulsador de
emergencia (si está instalado). La puerta se puede abrir par-
cialmente desde el selector de modo de funcionamiento si
se pulsa 2 s
Llave). El impulso de la llave se indica mostrando brevemente
una luz azul a la izquierda del símbolo ABIERTA. Esta función
depende decómoestán configurados los parámetros B1 y B8.
RESTABLECIMIENTO
Presionando brevemente el punto (situado en la esquina
inferior derecha ) con un objeto estrecho, el operador de
puerta realizará una función RESET con una prueba del
sistema. La puerta estará ahora lista para el funciona-
miento normal.
NOTA: Ver información importante en la última página.
guintes link:
h t t p s : / / w w w. d i t e c a u t o m a t i o n s . co m / g lo b a l / m a r k e t -
documents/QR/Multilanguages/DAS200/DitecDAS200.pdf
4. FUNCIONAMENTO
Ativar o uso do seletor.
Os diferentes modos de funcionamento são selecionados ao premir os
botões com os símbolos de setas que apontam para cima ou para baixo.
Quando um botão é premido, é ouvida uma campainha. A seleção atual è
indicada por uma luz azul à esquerda do símbolo da função.
No canto superior direito pode ser apresentada uma luz intermitente.
• Uma luz vermelha a cada 1 segundo indica um erro na placa eletrônica.
Execute um RESET. Se o erro persistir, entre em contato com o suporte.
• Uma luz vermelha 4 vezes por segundo indica um erro dentro do seletor,
substitua o seletor
• Uma luz laranja intermitente a cada segundo indica que o contato STOP
1-3 está ativo. Exemplo: uma porta de pânico está aberta.
• Uma luz amarela intermitente a cada segundo indica que é necessária
uma manutenção ( ver parâmetro B2).
Existem três níveis de acesso diferentes de escolha de código de acesso
para o seletor de modo de funcionamento:
B1= 00: Sem código de acesso
B1= 01: O acesso é obtido premindo
B1= 02: A frase de acesso pode ser selecionada quandoo acesso é obti-
do premindo brevemente de forma sequencial
Deve ser introduzida a totalidade da frase de acesso durante 3 segundos
: Não permitido na saída de emergência, de acordo com EN16005 e
DIN18650.
SIMBOLO
ABRIR
A porta mantém-se permanentemente aberta. A porta
pode ser movimentada manualmente, p. ex. para limpeza
dos vidros. Todas as unidades de activação são desacti-
7
vadas, à excepção do botão de emergência (se existente).
..
.
FUNCIONAMIENTO
(en función de la configuración del impulso
.
ou
durante 2 segundos
.
FUNÇÃO
.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis