Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Metris Select M71 200 1jet sBox
Metris Select M71 200 Eco 1jet sBox
Metris Select M71 200 2jet sBox

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Metris Select M71 200 1jet sBox 73804-Serie

  • Seite 1 Metris Select M71 200 1jet sBox Metris Select M71 200 Eco 1jet sBox ZH 用户手册 组装说明 Metris Select M71 200 2jet sBox JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Seite 2 Deutsch Wartung Sicherheitshinweise Maße Montagehinweise Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Reinigung Bedienung Symbolerklärung Justierung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Entretien Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Etalonnage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Maintenance Safety Notes Dimensions Installation Instructions Flow diagram Spare parts Special information for UK Special accessories Technical Data Cleaning Operation Symbol description Adjustment Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Manutenzione Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Descrizione simbolo Taratura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Descripción de símbolos Ajuste Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Onderhoud Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram Montage-instructies Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Instellen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Målene Sikkerhedsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Monteringsanvisninger Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Forindstilling Godkendelse Service Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Manutenção Avisos de segurança Medidas Avisos de montagem Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Descrição do símbolo Afinação Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Ustawianie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Popis symbolů Nastavení Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku Pokyny pre montáž Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Popis symbolov Nastavenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 大小 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 流量示意图 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 备用零件 参见第页 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后将不认可运输损害或表 颜色代码 面损伤 镀铬 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和检查 请遵守当地国家现行的安装规定 首次调试时和维护作业之后 管接头中的空气可能产生噪音 大约使用管 接头 次后噪音消失 选装附件 不在供货范围内 技术参数 加长件 参见第页 工作压强 最大 推荐工作压强 专用工具 参见第页 测试压强 转接器 参见第页 热水温度 最大 清洗...
  • Seite 14 Русский Техническое обслуживание Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Описание символов Подгонка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Säätö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema Monteringsanvisningar Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Symbolförklaring Justering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Specialūs priedai Valymas Simbolio aprašymas Eksploatacija Reguliavimas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Regulacija Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Reglare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Συντήρηση Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Navodila za montažo Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje Opis simbola Upravljanje Justiranje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Simbolu nozīme Ieregulēšana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 24 Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Opis simbola Podešavanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Justering Vedlikehold Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Юстиране Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 メンテナンス 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手袋をはめてください 逆止弁は に従って定期的 少なく とも年に 回 に確認をしてくだ 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください さい 日本においては関連法規に従ってください 施工上の注意 寸法 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください 施工後の 流量曲線図 次のページを参照 キズ等のお申し出はお断りさせて頂いています 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 および試験を行ってくださ スペアパーツ 次のページを参照 い 施工行う地域に適用される関連法規をお守りください 仕上げ色 初回起動時およびメンテナンス作業後 水栓内の空気でノイズが発生す ることがあります 水栓を約 回使用すると ノイズが低減します 技術資料...
  • Seite 28 Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Pastrimi Përdorimi Përshkrimi i simbolit Justimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫الصيانة راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫وذلك‬ ‫يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب المواصفة‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫طبق ا ً للوائح الوطنية أو اإلقليمية مرة واحد سنوي ا ً على األقل‬ ‫الجروح‬...
  • Seite 30 Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Temizleme Kullanımı Simge açıklaması Ayarlama Kontrol işareti Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş Genel Müdür arıza sebep yardım Montajı...
  • Seite 31 Magyar Biztonsági utasítások ű Egyéb tartozék Szerelési utasítások ő ő ő ő Tisztítás ő Használat ő ő ő ő ű ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő ő Beállítás É ű ő ő Á ő...
  • Seite 32 ‫עברית‬ ‫מידות ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫דיאגרמת זרימה ראה עמוד‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים שווים‬ ‫חלקי חילוף ראה עמוד‬ ‫הוראות התקנה‬ ‫צבעים‬ ‫לפני ההתקנה בדוק אם נגרמו למוצר נזקים בהובלה אחרי ההתקנה לא נכיר‬ ‫מצופה...
  • Seite 34 SW 17 mm SW 19 mm SW 10 mm SW 24 mm SW 19 mm SW 22 mm SW 22 mm SW 17 mm SW 17 mm SW 22 mm...
  • Seite 35 max. ± 20°...
  • Seite 36 max. ± 20° max. ± 20° > 2 min...
  • Seite 37 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 3 mm 36°C 38°C 60°C 55°C 43°C 50°C SW 3 mm Metris Select M71 200 2jet sBox Metris Select M71 200 1jet sBox Metris Select M71 200 Eco 1jet sBox...
  • Seite 38 Metris Select M71 200 1jet sBox Metris Select M71 200 Eco 1jet sBox Metris Select M71 200 2jet sBox Ø Ø Ø Ø 3 4 Ø 3 4 G3/8 2 21 L = 7 0 0 G 3 / 8 15 8 2 5 0 Metris Select M71 200 1jet sBox...
  • Seite 39 お手入れの方法 保証につい て ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬ SW 17 mm SW 19 mm SW 17 mm SW 19 mm...
  • Seite 40 Metris Select M71 200 Eco 1jet sBox...
  • Seite 41 Metris Select M71 200 2jet sBox...
  • Seite 42 Metris Select M71 200 1jet sBox...
  • Seite 44 P-IX DVGW SINTEF 73804XXX 73818XXX 73825000 Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109-1 DIN 4109-1 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...