Seite 3
Français Entretien Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Etalonnage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Seite 4
English Maintenance Safety Notes Dimensions Installation Instructions Flow diagram Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Symbol description Adjustment Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Seite 5
Italiano Manutenzione Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Descrizione simbolo Taratura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Seite 6
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Opcional Limpiar Manejo Descripción de símbolos Ajuste Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Seite 7
Nederlands Onderhoud Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Instellen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 8
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Forindstilling Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Seite 9
Português Manutenção Avisos de segurança Medidas Avisos de montagem Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Descrição do símbolo Afinação Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Seite 10
Polski Konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Opis symbolu Obsługa Ustawianie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Seite 11
Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Popis symbolů Nastavení Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 12
Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Popis symbolov Nastavenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 14
Русский Техническое обслуживание Указания по технике безопасности Размеры Указания по монтажу Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Описание символов Подгонка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 15
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Säätö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Seite 16
Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Symbolförklaring Justering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Simbolio aprašymas Reguliavimas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Čišćenje Opis simbola Upotreba Regulacija Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 19
Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Reglare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Seite 21
Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Opis simbola Justiranje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Seite 22
Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Sümbolite kirjeldus Kasutamine Reguleerimine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 23
Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Simbolu nozīme Ieregulēšana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Seite 24
Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Opis simbola Podešavanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Seite 25
Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Ekstratilbehør Rengjøring Symbolbeskrivelse Betjening Justering Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 26
БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Почистване Описание на символите Обслужване Юстиране Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Seite 28
Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi Përshkrimi i simbolit Përdorimi Justimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Seite 29
عربي الصيانة راجع صفحة تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب وذلك طبق ا ً للوائح الوطنية أو أخطار اإلنحشار أو الجروح المواصفة اإلقليمية مرة واحد سنوي ا ً على األقل يجب...
Seite 30
Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Temizleme Kullanımı Simge açıklaması Ayarlama Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Seite 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür...
Seite 32
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Tisztítás Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Á Karbantartás É Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Vizsgajel Szerelés...
Seite 34
עברית תחזוקה ראה עמוד הערות בטיחות יש לבדוק את שסתומי האל חזור באופן קבוע על פי יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע בהתאם לתקנות הארציות או האזוריות לפחות פציעות וחתכים אחת לשנה למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים שווים...