Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Temposonics Level Plus LevelLimit Betriebsanleitung

Magnetostriktive füllstandtransmitter mit temposonics® technologie
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Level Plus
®
Magnetostriktive Füllstandtransmitter mit Temposonics® Technologie
5-IN-1-Messung
Integrierter HI-Level-Digital-E/A
Level Inhärente Genauigkeit +/- 1 mm
API temperaturkorrigierte Volumina
Keine zyklische Wartung oder Nachkalibrierung
Für Gefahrenbereiche zertifiziert
LevelLimit
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Temposonics Level Plus LevelLimit

  • Seite 1 Betriebsanleitung Level Plus – ® LevelLimit Magnetostriktive Füllstandtransmitter mit Temposonics® Technologie 5-IN-1-Messung Integrierter HI-Level-Digital-E/A Level Inhärente Genauigkeit +/- 1 mm API temperaturkorrigierte Volumina Keine zyklische Wartung oder Nachkalibrierung Für Gefahrenbereiche zertifiziert...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Kontaktinformationen ............................3 2. Begriffe und Definitionen ............................. 4 3. Einführung ..............................6 3.1 Zweck und Gebrauch dieses Handbuchs ..............................6 3.2 Verwendete Symbole und Warnungen ............................... 6 4. Sicherheitshinweise ............................6 4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ................................6 4.2 Vorhersehbarer Fehlgebrauch..................................7 4.3 Installation, Inbetriebnahme und Bedienung .............................
  • Seite 3: Kontaktinformationen

    Technischer Notfall-Support rund um die Uhr Tel.: +1-800-633-7609 E-Mail: levelplus@temposonics.com Deutschland Allgemein Tel.: +49-2351-9587-0 Fax: +49-2351-56491 E-Mail: info.de@temposonics.com https://www.temposonics.com Post- und Versandanschrift Temposonics GmbH & Co. KG Auf dem Schüffel 9 58513 Lüdenscheid, Deutschland Technischer Support und Anwendungen Tel.: +49-2351-9587-0 E-Mail: info.de@temposonics.com https://www.temposonics.com...
  • Seite 4: Begriffe Und Definitionen

    Gesamtvolumen der Flüssigkeit im Tank abzüglich des Volumens der DDA (Direct Digital Access, digitaler Direktzugriff) Trennschicht-Flüssigkeit (GOVT – GOVI). Das herstellerspezifische digitale Protokoll, das von Temposonics für den Einsatz in eigensicheren Bereichen entwickelt wurde. GOVT (Gross Observed Volume Total, gemessenes...
  • Seite 5 Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung Kugel-Offset Schnittstelle Ein Versatzwert, der in einem kugelförmigen Behälter das zusätzliche Substantiv ; Die Messung des Füllstands einer Flüssigkeit, wenn sich Volumen berücksichtigt, das durch eine ungleichmäßige Kugelgeometrie diese Flüssigkeit unter einer anderen Flüssigkeit befindet. entsteht.
  • Seite 6: Einführung

    Punkten 1 bis 4 vorgesehenen Einsatzfälle und Informationen im Anhang dient zur Informationen bei Montage, nur in Verbindung mit den von Temposonics Sensors empfohlenen Installation und Inbetriebnahme durch qualifiziertes Servicepersonal bzw. zugelassenen Fremdgeräten und Komponenten verwendet oder durch von Temposonics eingewiesene Servicetechniker gemäß...
  • Seite 7: Vorhersehbarer Fehlgebrauch

    Bereichs werden Siehe chapter 5.5, 7. Gehen Sie beim Anschließen des Sensors sehr sorgfältig vor „Technische Daten“ und achten Sie auf die Polarität der Verbindungen. Temposonics Chemische Inkompatibilität Der Sensor kann beschädigt empfiehlt, keinerlei Anschlüsse vorzunehmen, während die werden Kunde muss für...
  • Seite 8: Produktübersicht

    Controller kann feststellen, dass ein HI-Level erkannt wurde, um eine 114 mm 109 mm (4.5 in.) (4.3 in.) Abschaltprozedur einzuleiten. Temposonics ist Entwickler und Anbieter der magnetostriktiven 127 mm Technologie und seit mehr als 35 Jahren in der (5 in.) Füllstandmesstechnik tätig. 127 mm (5 in.)
  • Seite 9: Außenrohraufbau

    Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung Außenrohraufbau Das Außenrohr wird in einer Vielzahl von Varianten hergestellt. Der LevelLimit ist in einem flexiblen Schlauch oder einem starren ® Rohr erhältlich. Abb. 2: Außenrohraufbau Abb. 3: Außenrohraufbau...
  • Seite 10: Genauigkeit

    • Behälterdruck Zubehör LevelLimit Transmitter müssen mit einem Schwimmer mit Temposonics bietet außerdem eine Reihe von Displays, Gehäusen, ® Offset-Gewicht verwendet werden. Der Schwimmer muss aus Edelstahl Konvertern und anderen Zubehörteilen an; siehe Zubehörkatalog, oder einer Nickellegierung C-276 gefertigt sein. Auf diese Weise ist (Artikelnummer 551103).
  • Seite 11 Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung a Sensormodell g DT-Platzierung L LevelLimit Füllstandtransmitter F Gleichmäßig verteilt gemäß API C Kundenspezifisch b Ausgang X Kein 1 1 Schleife mit HART ® 2 2 Schleifen mit HART h Benannte Stellen ® 5 1 Schleife mit HART und SIL 2 C CEC (FMC) ®...
  • Seite 12: Sonderausführung

    Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung l Länge (keine Dezimalstellen) X Flexibles Sensorrohr: 1400 bis 22000 mm (Code von 01400 bis 22000) X Flexibles Sensorrohr: 55 bis 866 in. (Code von 05500 bis 86600) X Starres Sensorrohr: 275 bis 7620 mm (Code von 00275 bis 76200) X Starres Sensorrohr: 10 bis 300 in. (Code von 01000 bis 30000) m Sonderausführung S Standardprodukt...
  • Seite 13: Technische Daten

    Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung 5.5 Technische Daten Füllstandausgabe Messgröße Produktfüllstand und Trennschichtfüllstand Ausgangssignal/Protokoll Modbus RTU Analog (4–20 mA), HART ® Flexibler Schlauch: 1575 bis 22000 mm (62 bis 866 in.) Bestellbare Länge Starres Rohr: 305 bis 7620 mm (12 bis 300 in.) Inhärente Genauigkeit ±1 mm (0,039 in.) Wiederholbarkeit 0,001 % F.S.
  • Seite 14: Technische Zeichnung

    Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung 5.6 Technische Zeichnung 117 mm (4.6 in.) 3/4 in. FNPT 152 mm (6.0 in.) 192 mm Protection (7.6 in.) Method: I or X Protection Method: F 1 in. MNPT with 4 in MNPT adapter 305 mm (12 in.) Manual Switch Test 4 in.
  • Seite 15 Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung 117 mm (4.6 in.) 3/4 in. FNPT 152 mm (6.0 in.) 192 mm Protection (7.6 in.) Method: I or X Protection Method: F 3/4 in MNPT with 4 in MNPT adapter 127 mm (5.0 in.) Manual Switch Test 4 in.
  • Seite 16: Installation Und Montage

    Service direkt im Werk an. Wenden Sie sich an 2. Führen Sie die Schritte 1–10 in chapter 8.4.1 durch. Temposonics, um sich über Schulungen oder Services direkt im Werk 3. Entfernen Sie Anschlaghülse, Mutter, Unterlegscheibe, zu informieren, bevor Sie die Arbeit mit dem Gerät aufnehmen.
  • Seite 17: Montage

    Level Plus LevelLimit ® Betriebsanleitung Warnung: Wenn das Rohr/der Schlauch des Füllstandtransmitters der Serie LP Flexible hose im Tank installiert oder daraus entfernt wird, werden brennbare Dämpfe freigesetzt. Ergreifen Sie daher alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie den Transmitter installieren oder entfernen. Float stop 8.
  • Seite 18: Elektrische Anschlüsse

    7.3 Industrie-Topologien Abb. 10: Bus mit Spur-Topologie Nachfolgend werden vier Topologien beschrieben und in Abbildungen dargestellt. Die Daisy-Chain-Topologie wird jedoch von Temposonics nicht empfohlen. Die Topologien sind für die Modbus-Kommunikation des Füllstandtransmitters dargestellt. Temposonics empfiehlt für jeden HI-Level-Schalter im Netzwerk unabhängige Kabelführungen.
  • Seite 19: Empfohlene Kabel

    Schleife trennen zu müssen (siehe Fig. 12). zugelassene Kabelkanalabdichtung in einem Abstand von 457 mm Temposonics rät von der Verwendung einer Daisy-Chain-Topologie ab. (18 in.) zum Gehäuse erforderlich. 6. Für die Installation in Zonen (Ex-Bereiche) ist eine zugelassene Kabelkanalabdichtung in einem Abstand von 50 mm (2 in.)
  • Seite 20: Erdung

    LevelLimit ® Betriebsanleitung 7.6 Erdung MV-Kabelverschraubung zur Erdung des Schirms genutzt werden. Bitte wenden Sie sich an Temposonics, um nähere Informationen 7.6.1 Schutzerde zu erhalten, bevor Sie eine solche Kabelverschraubung verwenden. Warnung: Wird der Transmitter über die Rohrverschraubung des Unerwünschte Ströme (Erdschleifen) sind ein Verstoß gegen NEC und Kabelkanals geerdet, werden die an die Sensorerdung gestellten stellen ein Sicherheitsrisiko dar.
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Service direkt im Werk an. Wenden Sie sich an Die Standardadresse lautet 247. Temposonics, um sich über Schulungen oder Services direkt im Werk 9. Schalten Sie die Spannungsversorgung und die Kommunikation zu informieren, bevor Sie die Arbeit mit dem Gerät aufnehmen.
  • Seite 22: Wartung

    Temposonics zum selben Zweck einen entsprechenden Service Es ist keine zusätzliche präventive Wartung erforderlich. Es kann direkt im Werk an. Wenden Sie sich an Temposonics, um sich über die für Schwerlastanwendungen empfohlene präventive Wartung Schulungen oder Services direkt im Werk zu informieren, bevor Sie die durchgeführt werden.
  • Seite 23: Reparatur

    SE ist beschädigt Werk kontaktieren Temposonics zum selben Zweck einen entsprechenden Service Min. Triggerpegel Werk kontaktieren direkt im Werk an. Wenden Sie sich an Temposonics, um sich über zu hoch Schulungen oder Services direkt im Werk zu informieren, bevor Sie Volumenberech- Keine Strap-Tabelle Strap-Tabelle eingeben die Arbeit mit dem Gerät aufnehmen.
  • Seite 24: Setup-Software

    LevelLimit ® Betriebsanleitung 12. Schnittstelle 10.5 Setup-Software Temposonics verfügt über eine Setup-Software, die im Lieferumfang 12.1 Modbus-Ausgang des Füllstandtransmitters enthalten ist und außerdem unter www.temposonics.com zum Download zur Verfügung steht. Die Setup- Der Schwerpunkt dieser Betriebs- und Installationsanleitung liegt auf...
  • Seite 25: Informationen Zu Zulassungsbehörden

    Die benannte Behörde ist an 8. Stelle in der Modellnummer und die Schutzart an 9. Stelle in der Modellnummer angegeben. Diese beiden Ziffern der Modellnummer geben die Ex-Zulassung an, über die der ausgewählte Transmitter verfügt. Nachfolgend sind detaillierte Informationen zu den NEC-, CEC-, IEC- und ATEX-Zulassungen aufgeführt. Bitte wenden Sie sich an Temposonics, falls Sie Fragen dazu haben, welche Ex-Zulassung Sie benötigen.
  • Seite 26: Zertifikate

    Seiten heruntergeladen werden. Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die Zertifikate aus dem Internet herunterzuladen, wenden Sie sich bitte an den technischen Support von Temposonics. Der Support wird Ihnen die gewünschten Zertifikate dann auf elektronischem Weg zusenden. 13.3 FM (NEC) 13.3.1 Eigensicher...

Inhaltsverzeichnis