Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Towbar
6240
Audi/Vw/Seat
Q3 (S-Line) (8U)
Tiguan
Ateca
Tarraco
6661
Art. nr.:
2012->
2007->
2016->
2018->
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brink 6661

  • Seite 1 Towbar 6240 6661 Art. nr.: Audi/Vw/Seat Q3 (S-Line) (8U) 2012-> Tiguan 2007-> Ateca 2016-> Tarraco 2018-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató...
  • Seite 2 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0110909 Max. vertical load : 100 kg D-Value: 12,6 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 666170/13-04-2021/2...
  • Seite 3 6661/1 M10x40 (8.8) 45Nm M12x40 (10.9) 120Nm 666180 M12x40 (10.9) 75Nm 6661/7 6661/4 M6x20 (10.9) 6661/5 20Nm M12x20 (100) 160Nm 9550017 6661/3 6661/1 M12x25 (100) 160Nm M6x20 (10.9) 20Nm 9520079 M12x20 (100) ****808 160Nm M10x40 (8.8) 6661/5 9550017 45Nm M6x20 (10.9) M12x40 (10.9)
  • Seite 4 6661/1 M10x40 (8.8) 45Nm M12x40 (10.9) 105Nm 666180 M12x40 (10.9) 75Nm 6661/7 6661/4 M6x20 (10.9) 6661/5 20Nm M12x20 (100) 150Nm 9550017 6661/3 6661/1 M12x25 (100) 150Nm M6x20 (10.9) 20Nm 9520079 M12x20 (100) ****808 150Nm M10x40 (8.8) 6661/5 9550017 45Nm M6x20 (10.9) M12x40 (10.9)
  • Seite 5 Audi Q3 Tiguan 2007-2016 Tiguan R-line Tiguan Socketplate Position Socketplate Position Socketplate Position Tiguan R-line Tiguan © 666170/13-04-2021/5...
  • Seite 6 Tiguan 2016-> Ateca 2016-> Tiguan Ateca Tarraco Socketplate Position Socketplate Position Ateca Tiguan © 666170/13-04-2021/6...
  • Seite 7 Tarraco 2018-> Tarraco Socketplate Position Tarraco © 666170/13-04-2021/7...
  • Seite 8: Fitting Instructions

    1a, 1b, 1c. * Brink Towing Systems B.V. is niet aansprakelijk voor de schade die het 2. Plaats de profielen A in de chassisbalken, bevestig deze handvast op de direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen punten B.
  • Seite 9 Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt- * Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or indi- Handbuch zu Rate ziehen. rectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
  • Seite 10 D et les supports J et M. Leitungen beschädigt werden können. 4. Monter le Brink Connector E y compris la prise rabattable F avec pla- * Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt- quette G sur les points H et I.
  • Seite 11 2. Placera profilerna A på chassibalkarna, fäst dessa för hand på positio- mans med bilens övriga dokument. nerna B. * Brink Towing Systems B.V. är inte ansvariga för skada som orsakats direkt 3. Montera dragkroken vid punkterna C, om nödvändigt inklusive mel- eller indirekt av felaktig montering, inklusive användning av olämpliga lanläggsbrickan D och hållarna J och M .
  • Seite 12 Rådfør for montage og demontering af det aftagelige kuglesystem den necesario inclusive placa de separación D y los soportes J y M. vedlagte montagevejledning. 4. Montar la Brink connector E incluida la placa de enchufe batiente F y la BEMÆRK: banda G en los puntos H y I.
  • Seite 13 3. Montare il gancio traino in corrispondenza dei punti C, se necessario las instrucciones de montaje adjuntas. applicando le piastra di riempimento D e sostegni J e M. 4. Montare lo Brink Connector E comprensiva il portapresa a scomparsa F N.B.: e striscia G dei punti H ed I.
  • Seite 14: Instrukcja Montażu

    D i wspornika J i M. tym użycia niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z 4. Zamontować Brink Connector E oraz składaną płytkę z gniazdami F i instrukcją, oraz niezastosowanie się do treści instrukcji. listwę G w punktach H i I.
  • Seite 15: Pokyny K Montáži

    Irrotettavan kuulajärjestelmän asennus- ja purkamisohjeet, ks. oheinen destičky D podpěry J a M. asennusopas. 4. Nasaďte Brink Connector E včetně držáku zásuvky F a pásku G k bodům H a I. TÄRKEÄÄ: 5. Pokud existuje: Připevněte antény k podpěry J a M v bodech K a L.
  • Seite 16: Szerelési Útmutató

    és J és M tartóelemhez segítségével. * A Brink Towing Systems B.V. nem vállal felelősséget a nem megfelelő 4. Szerelje fel a Brink Connector E az aljzatlemezzel F és a pánttal G szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez...
  • Seite 17 комплекте с технической документацией автомобиля платой F и полосой G в точках H и I. * Фирма Brink Towing Systems B.V. не отвечает за ущерб, являющийся 5. Если имеются: Закрепите антенны на кронштейны J и M в точках K прямым или косвенным следствием неправильного монтажа, в том...
  • Seite 18 Audi Q3 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Disconnect Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu...
  • Seite 19 TIGUAN 2007-2016 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Disconnect Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu...
  • Seite 20 TIGUAN 2016-> Lokatie/Positie pijl TARRACO 2019-> Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Disconnect Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento...
  • Seite 21 ATECA 2016-> Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Disconnect Disconnect Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Disconnect Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento...
  • Seite 22 Tiguan Tiguan R-line 2007-2016 2007-2016 Outside bumper Outside bumper Prepressed line Cutout Cutout Fig. 2 Fig. 2a © 666170/13-04-2021/22...
  • Seite 23 Q3 (S-line) Outside bumper Cutout Fig. 2b © 666170/13-04-2021/23...
  • Seite 25 (NL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (GB) (PL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (SF) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (CZ) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V.