Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

21.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Scheinwerfer
Floodlight
Projecteur
25
25
unten
bottom
dessous
67
67
Ø 100
Ø 100
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Scheinwerfer mit Montagedose für die ortsfeste
Montage, auf eine Wand, unter eine Decke
oder auf einen Sockel.
Für die Anstrahlung von Pflanzen und
kleineren Gehölzen. Von Mauern, Wand- oder
Werbeflächen. Für Detailbeleuchtung und für
viele andere Beleuchtungsaufgaben im privaten
oder öffentlichen Bereich.
Produktbeschreibung
Scheinwerfer besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Sicherheitsglas klar
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Silikondichtung
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -15°/+90°
Montagedose mit 2 Befestigungsbohrungen
ø 4,8 mm · Abstand 67 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung ø 7-10,5 mm
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-276 V
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 1,6 kg
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der
Energieeffizienzklasse(n) F
Ø 4,8
Instructions for use
Application
Floodlight with mounting box for permanent
installation on a wall, under a ceiling or on
a pillar. Floodlights for illumination of plants and
small woodlands; for walls, advertising boards
and other surfaces.
For lighting details and for many other
lighting purposes in private or public sectors.
Product description
Floodlight made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
BEGA Unidure
coating technology
®
®
Clear safety glass
Reflector surface made of pure aluminium
Silicone gasket
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -15°/+90°
Mounting box with 2 fixing holes
ø 4.8 mm · 67 mm spacing
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-276 V
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
c  – Conformity mark
Weight: 1.6 kg
This product contains light sources of energy
efficiency class(es) F
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 135
Ø 135
Ø 100
Ø 100
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur avec boîte de montage pour
installation fixe à un mur, sous un plafond
ou sur un socle.
Pour l'éclairage de plantes et de petits
arbustres. De murs, façades et enseignes
publicitaires. Pour l'éclairage de détails et pour
de nombreuses applications d'éclairage dans le
secteur privé ou public.
Description du produit
Projecteur fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Verre de sécurité clair
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Joint silicone
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -15°/+90°
Boîte de montage avec 2 trous de fixation
ø 4,8 mm · Entraxe 67 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm
Bornier 2,5@ avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-276 V
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
c  – Sigle de conformité
Poids: 1,6 kg
Ce produit contient des sources lumineuses de
classe d'efficacité énergétique F
84 807
IP 65
90°
90°
15°
15°
225
225
®
1 / 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 84 807

  • Seite 1 This product contains light sources of energy Poids: 1,6 kg Energieeffizienzklasse(n) F efficiency class(es) F Ce produit contient des sources lumineuses de classe d’efficacité énergétique F BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Seite 2 Scheinwerfer wie in Skizze dargestellt auf die together firmly. Poser le projecteur sur la contre-plaque (voir Montageplatte setzen, ausrichten und fest schéma), ajuster et visser fermement. verschrauben. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 76 002 011 Réflecteur 76 002 011 Dichtung Montagedose 83 001 839 Gasket mounting box 83 001 839 Joint boîte de montage 83 001 839 Dichtung Gehäuse 83 002 069 Gasket housing 83 002 069 Joint du boîtier 83 002 069 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...