Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SE
Bruksanvisning
DK
Betjeningsvejledning
NO
Bruksanvisning
FI
Käyttöohjeet ja osaluettelo
EE
Kasutusjuhend
LV
Instrukcija/Lietošanas pamācība
LT
Eksploatacijos instrukcija
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na použitie
AT/DE
Gebrauchsanleitung
PL
Instrukcja obsługi
GB
Operating Instructions
IE
Operating Instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AJ 31032

  • Seite 1 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet ja osaluettelo Kasutusjuhend Instrukcija/Lietošanas pamācība Eksploatacijos instrukcija Návod k obsluze Návod na použitie AT/DE Gebrauchsanleitung Instrukcja obsługi Operating Instructions Operating Instructions...
  • Seite 2 Bruksanvisning [31032] Hydraulisk lyftvagn Obs! Ägare och användare MÅSTE läsa och förstå den här manualen innan produkten används. Version 1.0...
  • Seite 3 Tack för att du har valt den här hydrauliska lyftvagnen. Din 4. Att ANVäNDA lyftVAGNeN. lyftvagn är gjord av högkvalitativt stål och är designat för 4.1 Hur bromsen används. horisontell lyftning och transport av laster på plan, jämn och Uppmärksamma hård yta.
  • Seite 4 ReseRvdelslista boRd beskrivning antal Lager Stötta 101M Handtag Hjul Stift Sänkspak Mutter Bussring Stift Pumpenhet Bussring Mutter Axel Mutter Skruv Bricka Låsring Hylsa Låsring Rulle Dragstång Axel Saxarm Bricka Bricka Bordsskiva Fjäderbricka Låsring Låsring Skruv Pedalfäste Axel Skruv Dämpare Axel Bricka Skruv Bricka...
  • Seite 5 ReseRvdelslista Beskrivning antal Tätningsbricka Pump cylinder Dammtätning Y-packning Pumpkolv Fjäder Fjädersäte Låsring Axel Cylinderhus Stift Fjäder Sänkventil Tätningsbricka Ventilhus O-ring Mutter Skruv Sänkarm Mutter Fjäderbricka Bricka Skruv Skruv Mutter Plugg O-ring Fjäder Låsring O-ring Justerskruv Tätningsbricka Bricka Dammtätning Fjäder O-ring Y-packning Skruv Ventil...
  • Seite 6: Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse AJ Produkter AB försäkrar härmed att: Produkt: Hydraulisk lyftvagn Artikel nr.: 31032 (TFD70) Överensstämmer med direktiv: 2006/42/EC Harmoniserande standarder: EN1570:1998+A2:2009 Tillverkare: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
  • Seite 7 Betjeningsvejledning [31032] Løftebord Bemærk: Ejer og operatør SKAL læse og forstå denne driftsanvisning før brug af dette produkt. Udgave 1.0...
  • Seite 8 Tak fordi du har valgt dette løftebord. Løftebordet er udført 4. BETJENING AF LØFTEBORDET i kvalitetsstål og konstrueret til løft og vandret transport af 4.1 Brug af bremsen. last på et plant og fast underlag. Af hensyn til sikkerheden FORSIGTIG og en korrekt drift skal denne vejledning læses omhyggeligt Brems løftebordet, når det ikke er i bevægelse, for at undgå, at det pludselig sætter i gang.
  • Seite 9 bord beskrivelse Antal Bolt Forbindelsesstang 101M Håndgreb Bremse Stødpude Styregreb Spændeskive Bolt Elastisk stift Leje Spændeskive Møtrik Hjul Elastisk skive Bolt med hul Aksel Møtrik Kappe Elastisk skive Beskyttelsesafdækning Trækstang Møtrik Pedalstang Elastisk stift Leje Stopring Aksel Spændeskive Rulle Knast Ramme Rulle Pedal...
  • Seite 10 KOMPONENTLISTE TIL PUMPE Beskrivelse Antal Tætningsskive Pumpecylinder Støvpakning Y-pakning Pumpestempel Fjeder Fjedersæde Låsering Aksel Cylinderhus Stift Fjeder Sænkeventil Tætningsskive Ventilhus O-ring Møtrik Skrue Sænkearm Møtrik Fjederskive Spændeskive Skrue Skrue Møtrik Prop Fjeder Spændeskive O-ring Tætningsskive Y-pakning Justeringsskrue O-ring O-ring Støvpakning Fjeder Tætningsskive Stempelhoved...
  • Seite 11: Overensstemmelseserklæring

    Overensstemmelseserklæring AJ Produkter AB bekræfter hermed, at: Løftebord Produkt: 31032 (TFD70) Art.nr.: 2006/42/EC Svarer til direktiv: Harmoniserede standarder: EN1570:1998+A2:2009 Producent: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad, d. 1/3-2016 Edward Van Den Broek Produktchef, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajprodukter.dk...
  • Seite 12 Bruksanvisning [31032] Løftebord NB! Eier og operatør MÅ lese og forstå bruks- anvisningen før produktet tas i bruk. Versjon 1.0...
  • Seite 13 Takk for at du bruker dette løftebordet. Løftebordet er laget 4. BRUKE LØFTEBORDET av høykvalitetsstål og er utformet for horisontal løfting og 4.1 Slik bruker du bremsen. transport av last på plan, fast base. For din egen sikkerhet, og FORSIKTIG for riktig bruk, er det viktig at du leser denne bruksanvisningen Brems liften når den ikke er i bevegelse for å...
  • Seite 14 Deleliste for borD beskrivelse Antall Lager Støtteplanke 101M Håndtaksgrep Hjul Elastisk pinne Kontrollspak Mutter Foring Elastisk pinne Pumpeenhet Foring Mutter Pinne Mutter Bolt med hull Skive Låsering Omslag Låsering Ruller Trekkstang Pinne Toppgaffelarm Stor skive Skive Bord Elastisk skive Låsering Låsering Bolt Koblingsstang...
  • Seite 15 Deleliste for pumpe Beskrivelse Antall Tetningsskive Pumpesylinder Støvring Y - pakning Pumpestempel Fjær Fjærdeksel Låsering Skjøteplate Pinne Pumpehus Elastisk pinne Fjær Anslagspinne Tetningsskive Akslingsmansjett O - ring Mutter Skrue Spakplate Mutter Elastisk skive Skive Bolt med hull Bolt med hull Mutter Pumpe- Plugg...
  • Seite 16 Samsvarserklæring AJ Produkter AB bekrefter med dette at: Løftebord Produkt: 31032 (TFD70) Artnr: Oppfyller krav: 2006/42/EC Tilsvarende standard: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Produsent: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 01-03-2016 Edward Van Den Broek Produktsjef, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajprodukter.no...
  • Seite 17 Käyttöohjeet ja osaluettelo [31032] Nostopöytä Huom! Tutustu huolella ohjeisiin ennen tuotteen käyttöönottoa. Versio 1.0...
  • Seite 18 Kiitos, että valitsit tämän nostopöydän. Korkealaatuisesta 4. nostoPöydän käyttö teräksestä valmistettu nostopöytä on suunniteltu 4.1 Jarrut tuotteiden nostamiseen ja kuljettamiseen tasaisella maalla. Huomioitavaa Turvallisuussyistä ja tuotteen käytön kannalta on tärkeää, Turvallisuussyistä käytä jarrua kun nostopöytä on paikoillaan. että käyttöohjeet luetaan huolellisesti ennen nostopöydän Jarru löytyy kääntyvän pyörän oikealta puolelta.
  • Seite 19 Lavan osat numero nimike Määrä Laakeri Tukilevy 101M Kahva Pyörä Joustava tappi Ohjauskahva Mutteri Pulsa Joustava tappi Pumppuyksikkö Pulsa Mutteri Tappi Mutteri Reiällinen pultti Tiiviste Pidikerengas Suojus Pidikerengas Rulla Vetotanko Tappi Haarukkavarsi Tiiviste Tiiviste Taso Tiiviste Pidikerengas Pidikerengas Pultti Liitos Akseli Pultti Pehmike...
  • Seite 20 PumPun osat numero nimike määrä Tiiviste Pumppusylinteri Pölyrengas Y-tiiviste Pumpun mäntä Jousi Jousikuppi Pidikerengas Yhdistelevy Tappi Pumpun runko Joustava tappi Jousi Laskuventtiili Tiiviste Akseliholkki O-rengas Mutteri Ruuvi Tasolevy Mutteri Tiiviste O-rengas Tiiviste Pultti Sylinterin hattu Pumppuventtiilin Reikäpultti Tiiviste pesä O-rengas Reikäpultti Pidikerengas Pumppuventtiilin...
  • Seite 21: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus AJ Produkter AB vakuuttaa, että: Nostopöytä Tuote: 31032 (TFD70) Tuotenumerolla: 2006/42/EC Vastaa direktiiviä: Yhdenmukaisilla EN1570:1998+A2:2009 standardeilla: Noblelift Equipment Valmistaja: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad, 1.3.2016 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajtuotteet.fi...
  • Seite 22 Kasutusjuhend [31032] Tõstekäru NB! Toote omanik ja kasutaja PEAVAD läbi lugema ja mõistma antud kasutusjuhendit enne töö alustamist. Versioon 1.0...
  • Seite 23 Täname, et olete valinud meie tõstelaua. See on valmistatud kõrgkvaliteetsest terasest ning mõeldud horisontaalseks 4. KasutamiNE transpordiks ja tõstmiseks. Teie ohutuse tagamiseks ja toote 4.1 Kuidas kasutada pidurit. õigeks kasutamiseks palun lugege antud juhend läbi enne Ettevaatust: kasutage pidurit kui te parajasti sellega laadungit ei transpordi, tööle asumist.
  • Seite 24 Raami osade nimekiRi kirjeldus kogus Laager Tugiplaat 101m Käepide Ratas Elastne tihvt Juhthoob Mutter Muhv Elastne tihvt Pump Muhv Mutter Tihvt Mutter Auguga polt Seib Lukustusrõngas Muhv Lukustusrõngas Rull Varras Tihvt Ülemine haar Suur seib Seib Laud Elastne seib Lukustusrõngas Lukustusrõngas Polt Varras...
  • Seite 25 Pumba osade nimekiri kirjeldus kogus Seal Washer Pump Cylinder Dust Ring Y - Seal Pump Piston Spring Spring Cap Retaining Ring Joint Plate Pump Body Elastic Pin Spring Strike Pin Seal Washer Axle Sleeve O - Ring Screw Lever Plate Elastic Washer Washer Bolt with Hole...
  • Seite 26 Vastavusdeklaratsioon AJ Produkter AB kinnitab alljärgnevat: Toode: Tõstekäru Art. nr.: 31032 (TFD70) Vastab direktiividele: 2006/42/EC Ühtlustatud standardid: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Tootja: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Tootejuht, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajtooted.ee...
  • Seite 27 Instrukcija/Lietošanas pamācība [31032] Galda pacēlājs Uzmanību: Pirms preces lietošanas lūdzam rūpīgi iepazīties ar preces lietošanas instrukciju. Versija 1.0...
  • Seite 28 Pateicamies, ka lietojat šo galda pacēlāju. Galda pacēlājs 4. GALDA PACĒLĀJA DARBĪBA ir izgatavots no kvalitatīva tērauda un ir paredzēts kravu 4.1 Bremžu lietošana. horizontālai pacelšanai un transportēšanai uz horizontāla un ESIET PIESARDZĪGI! fiksēta pamat Lai nodrošinātu jūsu drošību un izstrādājuma Nobremzējiet pacēlāju, ja tas netiek pārvietots, lai nepieļautu pēkšņas kustības.
  • Seite 29 Galda daļu saraksts apraksts daudz. Gultnis Atbalsta planka 101M Roktura satveramā daļa Ritenis Elastīga tapa Vadības rokturis Uzgrieznis Iemava Elastīga tapa Sūkņa bloks Iemava Uzgrieznis Tapa Uzgrieznis Skrūve ar atveri Paplāksne Atdalītājgredzens Apvalks Atdalītājgredzens Veltnis Vilces stienis Tapa Augšējais dakšas stienis Liela paplāksne Paplāksne Galds...
  • Seite 30 Sūkņa daļu SarakStS apraksts daudz. Blīves paplāksne Sūkņa cilindrs Putekļu gredzens Y blīve Sūkņa virzulis Atspere Atsperes pārsegs Atdalītāj- gredzens Savienotāj- plāksne Tapa Sūkņa korpuss Elastīga tapa Atspere Triecientapa Blīves paplāksne Ass uzmava Gredzenblīve Uzgrieznis Skrūve Sviras plate Uzgrieznis Elastīga paplāksne Paplāksne Skrūve ar atveri...
  • Seite 31: Atbilstības Deklarācija

    Atbilstības deklarācija AJ Produkter AB apstiprina zemāk norādīto informāciju Produkta nosaukums: Galda pacēlājs Artikula numurs: 31032 (TFD70) Direktīva/Rīkojums: 2006/42/EC Saskaņotie standarti: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Ražotājs: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Produktu menedžeris, AJ Produkter AB...
  • Seite 32 Eksploatacijos instrukcija [31032] Keliamasis stalas Pastaba: Prieš naudodamasis šiuo gaminiu, savinin- kas ir operatorius PRIVALO perskaityti ir suprasti šias eksploatavimo instrukcijas. Versija 1.0...
  • Seite 33 Dėkojame, kad naudojate šį keliamąjį stalą. Jūsų keliamsis 4. KELIAMOJO LIFTO EKSPLOATACIJA stalas pagamintas iš kokybiško plieno, jis skirtas horizontaliam 4.1 Stabdžių naudojimas. krovinių kėlimui ir transportavimui ant lygaus fiksuoto pagrindo. DĖMESIO Rūpindamiesi savo sauga ir eksploatacijos teisingumu Įjunkite keltuvo stabdį, kai jis nejuda, kad išvengtumėte stagių judesių. atidžiai perskaitykite šią...
  • Seite 34 Stalo dalių SąrašaS aprašas Kiekis Ratukas 101M Rankena Veržlė Valdymo rankena Siurblys Elastinis kaištis Kaištis Įvorė Veržlė Poveržlė Įvorė Varžtas su anga Laikantis žiedas Veržlė Gaubtas Kaištis Laikantis žiedas Traukė Poveržlė Volas Didelė poveržlė Laikantis žiedas Šakinė svirtis Elastinė poveržlė Švaistiklis Stalas Varžtas...
  • Seite 35 Siurblio dalių SąrašaS aprašas Kiekis Sandarinimo poveržlė Siurblio cilindras Žiedas nuo dulkių Y tarpinė Siurblio stūmoklis Spyruoklė Spyruoklės dangtelis Laikantis žiedas Jungiamoji plokštė Kaištis Siurblio korpusas Elastinis kaištis Spyruoklė Įkalamas kaištis Sandarinimo poveržlė Ašies mova O-žiedas Veržlė Varžtas Sverto plokštė Veržlė...
  • Seite 36: Atitikties Deklaracija

    Atitikties deklaracija AJ Produkter AB šiuo patvirtina, kad: Produktas: Keliamasis stalas Art. Nr.: 31032 (TFD70) Atitinka direktyvą: 2006/42/EC Darnieji standartai: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Gamintojas: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstadas, 2016-03-01 Edward Van Den Broek Produktų vadovas, AJ Produkter AB...
  • Seite 37: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze [31032] Zvedací stůl Poznámka: Před použitím tohoto výrobku jsou majitel a operátor povinni přečíst si tyto pokyny a porozumět jim. Verze 1.0...
  • Seite 38 Je pro nás potěšením, že používáte tento zvedací stůl. 4. POUŽÍVÁNÍ ZVEDACÍHO STOLU Je vyroben z kvalitní oceli a byl navržen pro horizontální 4.1 Jak používat brzdu. zvedání a přepravu nákladů na rovné fixní základně. Pro vaši UPOZORNĚNÍ: Zvedací stůl musí být vždy po ukončení přesunu zabrzděn. bezpečnost a správné...
  • Seite 39 Seznam dílů Stolu Č. Popis množství Pružný kolík 101m Držadlo Kolo Pouzdro Řídicí páčka Matice Pouzdro Pružný kolík Pumpa Matice Matice Kolík Přídržný kroužek Šroub s otvorem Podložka Váleček Plášť Klec na ložiska Horní rameno nůžkového Táhlo Hřídel mechanismu Velká podložka Podložka Deska stolu Pružná...
  • Seite 40 Seznam dílů čerpadla č. popis množství Těsnicí podložka Válec pumpy Protiprachový kroužek Y - těsnění Píst pumpy Pružina Sedlo pružiny Přídržný kroužek Spojovací destička Kolík Tělo pumpy Pružný kolík Pružina Spouštěcí ventil 1 Těsnicí podložka Pouzdro hřídele 1 O - těsnění Matice Šroub Pákový...
  • Seite 41: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě AJ Produkter AB tímto potvrzuje, že: Zvedací stůl Výrobek: 31032 (TFD70) Číslo výrobku: Odpovídá směrnici: 2006/42/EC Je ve shodě s normami: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Výrobce: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Produktový...
  • Seite 42 Návod na použitie [31032] Zdvíhací stôl Poznámka: Majiteľ a používateľ si MUSIA prečítať a porozumieť návodu na použitie pred začiatkom používania výrobku. Verzia 1.0...
  • Seite 43 Stlačte zdvíhací pedál niekoľko ráz, kým stôl nedosiahne želanú pozíciu. Stôl aktualizácie. sa nedvíha keď dosiahne želanú pozíciu, aj keď stláčate zdvíhací pedál. Po dosiahnutí najvyššej pozície sa zdvíhací stôl pomaly spúšťa. 1. VÝSTRAHA MAXIMÁLNA KAPACITA STOLA...
  • Seite 44 ZoZnam dielov stola Č. Popis množstvo Ložisko Podporná doska 101m Držadlo Koleso Pružný ťap Riadiaca páka Matica Puzdro Pružný čap Jednotka čerpadla Puzdro Matica Čap Matica Skrutka s otvorom Podložka Klietka ložiska Plášť Klietka ložiska Vrchný valec Tiahlo Hriadeľ Vrchné rameno vidlice Veľká...
  • Seite 45 ZoZnam dielov čerpadla č. popis množstvo Tesniaca podložka Valec čerpadla 1 Protiprachový . krúžok Tesnenie tvaru Y Piest čerpadla Pružina Tanierik pružiny Prídržný krúžok 1 Styková doska Kolík/čap Teleso čerpadla Pružný kolík Pružina Úderový kolík Tesniaca podložka Objímka osi Krúžok O Matica Skrutka Doska páky...
  • Seite 46: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode AJ Produkter AB týmto potvrdzuje, že: Výrobok: Zdvíhací stôl Číslo výrobku: 31032 (TFD70) Zodpovedá smernici: 2006/42/EC Harmonizované normy: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Výrobca: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
  • Seite 47 Gebrauchsanleitung [31032] Hubtisch Anmerkung: Eigentümer und Benutzer MÜSSEN vor der Benutzung dieses Produkts diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben. Version 1.0...
  • Seite 48 Wir bedanken uns, dass sie sich für diesen Hubtisch 4. betriebSanleitung hubtiSch entschieden haben. Dieser Hubtisch wurde aus hochwertigen 4.1 Wie verwenden sie die bremsen Edelstahl gefertigt um eine dauerhafte, zuverlässige und Achtung einfache Bedienung zu gewähren. Der Hubtisch wurde Im ungenützten Zustand - Bremsen aktivieren konstruiert für horizontales Heben und Transportieren von Der Hubtisch ist mit einer Bremse an der rechten Lenkrolle ausgestattet.
  • Seite 49 ErsatztEillistE für HubtiscH beschreibung stk. Kugellager Unterstützgnus Brett 101M Lenkergriff Elastischer Stift Steuergriff Mutter Buchse Elastischer Stift Pumpeneinheit Buchse Mutter Stift Mutter Bolze mit Loch Beilagscheibe Sicherungsscheibe Schutzhülle Sicherungsscheibe Roller Zugstange Stift Oberer Gabelarm Große Beilagscheibe Beilagscheibe Tisch Elastische Beilagscheibe Sicherungsscheibe Sicherungsscheibe Achsbolzen...
  • Seite 50 TEILEREGISTER PUMPE Bezeichnung Stk. Siegeldichtung Pumpzylinder Staubring Y-Siegel Pumpenkolben Feder Federkappe Haltering Gelenkplatte Stift Pumpenkorpus Elastischer Stift Feder Schlagbolzen Siegeldichtung Achsenmanschette O-Ring Mutter Schraube Halteplatte Mutter Elastische Dichtung Dichtung Schraube mit Loch Schraube mit Loch Mutter Pumpventilspindel Haltering Stoppel O-Ring Feder Dichtung O-Ring...
  • Seite 51: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung AJ Produkter AB bestätigt hiermit, dass: Hubtisch Produkt: Art.-Nr.: 31032 (TFD70) Entspricht Richtlinie: 2006/42/EC Harmonisierte Normen: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Hersteller: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad, 01.03.2016 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB AJ Produkter AB 301 82 Halmstad, Sweden www.ajprodukte.at &...
  • Seite 52: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi [31032] Podnośnik Nożycowy Uwaga: Właściciele i operatorzy sprzętu MAJĄ OBOWIĄZEK zapoznać się i zrozumieć instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. Wersja 1.0...
  • Seite 53 NIE używaj podnośnika w innych celach. 2.3 NIE zezwalaj na obsługiwanie podnośnika osobie, która nie rozumie jego działania. 2.4 NIE obniżaj stołu zbyt szybko. Załadowany towar może spaść i stworzyć 6. INSTRUKCJE OBSŁUGI zagrożenie. 2.5 OBSERWUJ stan załadowanego towaru. Przerwij operowanie podnośnika, 6.1 Smaruj każdą...
  • Seite 54 SpiS części Stołu opis ilość Łożysko Belka Wspierająca 101M Uchwyt Koło Elastyczny Bolec Uchwyt kontrolny Nakrętka Tuleja Elastyczny Bolec Jednostka pompowa Tuleja Nakrętka Bolec Nakrętka Śruba z otworem Podkładka Pierścień ustalający Osłonka Pierścień ustalający Górna Rolka Cięgno Wałek Górny Ząb wideł Duża podkładka Podkładka Stół...
  • Seite 55 SpiS części pompy L.p. opis ilość Podkładka uszczelniająca Cylinderek pompy Pierścień ścieralny Uszczelka typu „y” Tłok pompy Sprężyna Nakładka sprężyny Pierścień ustalający Płytka łącznikowa Bolec Korpus pompy Elastyczny Bolec Sprężyna Trzpień Wypychający Podkładka uszczelniająca Rękaw osi O-Ring Nakrętka Wkręt Płytka dźwigni Nakrętka Elastyczna podkładka...
  • Seite 56: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności AJ Produkter AB niniejszym zaświadcza, że: Produkt: Podnośnik Nożycowy Nr art.: 31032 (TFD70) Jest zgodny z dyrektywą: 2006/42/EC Normy zharmonizowane: EN1570:1998+A2:2009 Noblelift Equipment Producent: Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
  • Seite 57 Operating Instructions [31032] Lifting Table Note: The owner and user MUST read and understand these operating instructions before using this product. Version 1.0...
  • Seite 58 Thank you for using this lift table. Your lift table is made of 4. OPERATING LIFT TABLE high quality steel and is designed for the horizontal lifting and 4.1 How to use the brake. transport of loads on a level, fixed base. For your safety and CAUTION correct operation, please carefully read this instruction before Brake lift when not moving it in order to prevent sudden movement.
  • Seite 59 Part List of tabLe Description Qty. Bearing Support Plank 101M Handle Grip Wheel Elastic Pin Control Handle Bushing Elastic Pin Pump Unit Bushing Bolt with Hole Washer Retaining Ring Jacket Retaining Ring Roller Pull Rod Top Fork Arm Big Washer Washer Table Elastic Washer...
  • Seite 60 Part List of PumP Description Qty. Seal Washer Pump Cylinder Dust Ring Y - Seal Pump Piston Spring Spring Cap Retaining Ring Joint Plate Pump Body Elastic Pin Spring Strike Pin Seal Washer Axle Sleeve O - Ring Screw Lever Plate Elastic Washer Washer Bolt with Hole...
  • Seite 61: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity AJ Produkter AB hereby confirms that: Lifting Table Product: 31032 (TFD70) Art. no.: Complies with Directive(s): 2006/42/EC Conforms to standards: EN1570:1998+A2:2009 Manufacturer: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...
  • Seite 62 Operating Instructions [31032] Lifting Table Note: The owner and user MUST read and understand these operating instructions before using this product. Version 1.0...
  • Seite 63 Thank you for using this lift table. Your lift table is made of 4. OPERATING LIFT TABLE high quality steel and is designed for the horizontal lifting and 4.1 How to use the brake. transport of loads on a level, fixed base. For your safety and CAUTION correct operation, please carefully read this instruction before Brake lift when not moving it in order to prevent sudden movement.
  • Seite 64 Part List of tabLe Description Qty. Bearing Support Plank 101M Handle Grip Wheel Elastic Pin Control Handle Bushing Elastic Pin Pump Unit Bushing Bolt with Hole Washer Retaining Ring Jacket Retaining Ring Roller Pull Rod Top Fork Arm Big Washer Washer Table Elastic Washer...
  • Seite 65 Part List of PumP Description Qty. Seal Washer Pump Cylinder Dust Ring Y - Seal Pump Piston Spring Spring Cap Retaining Ring Joint Plate Pump Body Elastic Pin Spring Strike Pin Seal Washer Axle Sleeve O - Ring Screw Lever Plate Elastic Washer Washer Bolt with Hole...
  • Seite 66 Declaration of conformity AJ Produkter AB hereby confirms that: Lifting Table Product: 31032 (TFD70) Art. no.: Complies with Directive(s): 2006/42/EC Conforms to standards: EN1570:1998+A2:2009 Manufacturer: Noblelift Equipment Changzhou Road, Taihu Changxing, Zhejiang China Halmstad 2016-03-01 Edward Van Den Broek Product Manager, AJ Produkter AB...

Inhaltsverzeichnis