Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1280 x 720
pixel
IP 67
DOF
3 ... 8 cm
ø 3.9 mm
WATERPROOF
HD MicroCamera
DE
02
05
EN
NL
08
DA
11
14
FR
ES
17
IT
20
23
PL
FI
26
PT
29
SV
32
NO
35
38
TR
RU
41
UK
44
47
CS
ET
50
RO
53
56
BG
EL
59
HR
62
JP
65

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LaserLiner HD MicroCamera

  • Seite 1 HD MicroCamera 1280 x 720 pixel IP 67 3 … 8 cm ø 3.9 mm WATERPROOF...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Batterieladung schwach ist. – Der Kamerakopf ist nicht säurebeständig oder feuerfest. – Es ist unbedingt darauf zu achten, das die HD MicroCamera nicht in Kontakt mit Chemikalien, Spannung, beweglichen oder heißen Gegenständen kommt. Dies kann zur Beschädigung des Gerätes und auch zu schweren Verletzungen des Bedieners führen.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Anschluss Basiseinheit Kamerakopf Flexschlauch Schärfentiefenbereich Die Frontkamera der HD MicroCamera liefert im Bereich von 3 - 8 cm vor dem Kamerakopf scharfe Bilder. 3 - 8 cm Objekte die weit außerhalb dieses Bereichs liegen können unscharf erscheinen. < 3 cm >...
  • Seite 4: Technische Daten

    Dieses Produkt, inklusive Zubehör und Verpackung, ist ein Elektrogerät welches nach den europäischen und UK Richtlinien für Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Batterien und Verpackungen einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden muss, um wertvolle Rohstoffe zurückzugewinnen. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: https://www.laserliner.com...
  • Seite 5: Intended Use

    Intended use The HD MicroCamera is a camera unit for connection to the base VideoFlex HD unit. When combined with the base unit, colour video images are sent to the LCD for inspecting highly inaccessible locations such as cavities, shafts, masonry or in vehicles.
  • Seite 6: Safety Instructions

    Camera head Flexible cable Focal depth The front camera on the HD MicroCamera delivers sharp images in a range between 3 and 8 cm from the camera head. 3 - 8 cm Objects well beyond the focus range may appear blurred.
  • Seite 7: Technical Data

    HD MicroCamera Information on maintenance and care Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents, scouring agents and solvents. Store the device in a clean and dry place. Technical data Subject to technical alterations. 22W31...
  • Seite 8: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik De HD MicroCamera is een camera-eenheid voor de aansluiting op de basiseenheid VideoFlex HD. Als de camera samen met een basiseenheid wordt gebruikt, worden videobeelden in kleur naar het lcd gestuurd ter controle van moeilijk toegankelijke plaatsen zoals holle ruimten, schachten, muurwerk of in de auto.
  • Seite 9: Veiligheidsinstructies

    Flexibele slang Scherpte-diepte-bereik De frontcamera van de HD MicroCamera levert scherpe beelden in het bereik van 3 - 8 cm vóór de camerakop. 3 - 8 cm Objecten die ver buiten het bereik van de focus liggen, kunnen onscherp worden weergegeven.
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Dit product, inclusief toebehoren en verpakking, is een elektrisch apparaat dat op een milieuvriendelijke manier moet worden gerecycled in overeenstemming met de Europese en Britse richtlijnen betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, batterijen en verpakkingen, om waardevolle grondstoffen terug te winnen. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com...
  • Seite 11: Tilsigtet Anvendelse

    – Kamerahovedet er ikke syrebestandigt eller ildfast. – Det er vigtigt, at man sørger for, at HD MicroCamera ikke kommer i kontakt med kemikalier, spænding, bevægelige eller varme genstande. Dette kan ødelægge apparatet og desuden medføre alvorlige personskader på operatøren.
  • Seite 12: Sikkerhedsanvisninger

    Tilslutning til basisenhed Kamerahovedet Fleksibel slange Dybdeskarphedsområde Frontkamera til HD MicroCamera giver skarpe billeder i området på 3 - 8 cm foran kamerahovedet. 3 - 8 cm Objekter, der ligger langt uden for fokusområdet, kan forekomme uskarpe. < 3 cm >...
  • Seite 13: Tekniske Data

    HD MicroCamera Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje Alle komponenter skal rengøres med en let fugtet klud, og man skal undlade brug af rengørings-, skure- og opløsningsmidler. Apparatet skal opbevares på et rent og tørt sted. Tekniske Data Forbehold for tekniske ændringer. 22W31...
  • Seite 14: Utilisation Conforme

    – La tête de la caméra ne résiste pas aux acides ni au feu. – Il est indispensable de faire attention à ce que le HD MicroCamera n’entre pas en contact avec des produits chimiques, du tension électrique ou encore des pièces brûlantes ou en mouvement.
  • Seite 15 Tête de caméra Tuyau flexible Zone de la profondeur du champ La caméra frontale de la HD MicroCamera fournit des images nettes à une distance comprise entre 3 et 8 cm devant la tête de la caméra. 3 - 8 cm Les objets situés bien au-delà...
  • Seite 16: Donnés Techniques

    Ce produit, y compris les accessoires et l’emballage, est un appareil électrique qui doit faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement conformément aux directives européennes et du Royaume-Uni sur les anciens appareils électriques et électroniques, les piles et les emballages afin de récupérer les matières premières précieuses. Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com...
  • Seite 17: Uso Correcto

    Uso correcto La HD MicroCamera es una unidad de cámara para conectar a la unidad básica VideoFlex HD. Junto con la unidad básica se envía al LCD imágenes de vídeo en color para la comprobación de puntos de difícil acceso como espacios huecos, pozos, interior de muros o en vehículos.
  • Seite 18 Cabezal de la cámara Tubo flexible Rango de profundidad de campo La cámara frontal de HD MicroCamera suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 8 cm por delante del cabezal de la cámara. 3 - 8 cm Los objetos que se encuentren fuera del rango pueden aparecer desenfocados.
  • Seite 19: Datos Técnicos

    HD MicroCamera Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco. Datos técnicos Sujeto a modificaciones técnicas.
  • Seite 20: Uso Previsto

    – La testina di ripresa non resiste agli acidi o al fuoco. – La HD MicroCamera non deve venire mai a contatto con sostanze chimiche, tensione ed oggetti mobili o ad alta temperatura. Ciò potrebbe danneggiare l‘apparecchio e causare anche gravi lesioni dell‘utente.
  • Seite 21: Indicazioni Di Sicurezza

    Testa della telecamera Tubo flessibile Profondità di campo La telecamera frontale del HD MicroCamera fornisce immagini nitide registrate in un campo tra 3 e 8 cm davanti alla testina di ripresa. 3 - 8 cm Le immagini degli oggetti molto al di fuori da questa zona di messa a fuoco possono essere sfocate.
  • Seite 22: Dati Tecnici

    Questo prodotto, accessori e imballaggio inclusi, è un apparecchio elettrico che deve essere riciclato nel rispetto dell’ambiente secondo le direttive europee e del Regno Unito in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e imballaggi così da recuperare preziose materie prime. Per ulteriori informazioni e indicazioni di sicurezza: http://laserliner.com...
  • Seite 23: Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Stosowanie zgodne z przeznaczeniem HD MicroCamera jest to jednostka kamerowa do podłączenia do jednostki bazowej VideoFlex HD. Po podłączeniu do jednostki bazowej przesyłane są barwne obrazy wideo do wyświetlacza LCD w celu kontroli trudno dostępnych miejsc, takich jak np. pustki, szyby, mury lub pojazdy.
  • Seite 24: Zasady Bezpieczeństwa

    Podłączenie do jednostki bazowej Głowica kamery Wąż elastyczny Zakres głębi ostrości Przednia urządzenia HD MicroCamera wykonuje ostre zdjęcia w zakresie 3–8 cm przed głowicą kamery. 3 - 8 cm Obiekty leżące daleko poza obszarem ogniskowania mogą być nieostre. < 3 cm > 8 cm...
  • Seite 25: Dane Techniczne

    Ten produkt, wraz z akcesoriami i opakowaniem, jest urządzeniem elektrycznym, które należy poddać recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z dyrektywami europejskimi i brytyjskimi dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, baterii i opakowań, w celu odzyskania cennych surowców. Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz: http://laserliner.com...
  • Seite 26: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Tällainen kontakti saattaa vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa vammoja myös laitteen käyttäjälle. – HD MicroCamera -kaapelia ei saa käyttää lääketieteellisiin tutkimuksiin eikä henkilöiden tutkimiseen. – Huomaa paikallisten ja kansallisten viranomaisten antamat laitteen turvallista ja asianmukaista käyttöä...
  • Seite 27: Turvallisuusohjeet

    Perusyksikön liitäntä Kamerapää Joustoletku Syväterävyysalue HD MicroCamera -etukamera ottaa tarkkoja kuvia 3 - 8 cm etäisyydeltä kamerapään edestä. 3 - 8 cm Kaukana tarkennusalueen ulkopuolella olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina. < 3 cm > 8 cm...
  • Seite 28: Tekniset Tiedot

    Laite täyttää kaikki EU:n alueella ja UK:ssa tapahtuvaa vapaata tavaranvaihtoa koskevat standardit. Tämä tuote, lisävarusteet ja pakkaukset mukaan lukien, on sähkölaite, joka eurooppaöaisten ja UK:n sähkö- ja elektroniikkaromua, akkuja ja pakkauksia koskevien direktiivien mukaisesti on kierrätettävä ympäristöystävällisellä tavalla arvokkaiden raaka-aineiden talteenottamiseksi. Lisätietoja, turvallisuus- yms. ohjeita: http://laserliner.com...
  • Seite 29: Utilização Correta

    Utilização correta A HD MicroCamera é uma unidade de câmara que é conectada à unidade básica VideoFlex HD. Juntamente com a unidade básica são emitidas imagens de vídeo a cores para o LCD, com a finalidade de verificar pontos de acesso difícil, como p. ex.
  • Seite 30: Indicações De Segurança

    Cabeça da câmara Tubo flexível Margem de profundidade de campo A câmara frontal da HD MicroCamera fornece imagens nítidas numa margem de 3 - 8 cm à frente da cabeça da câmara. 3 - 8 cm Os objetos que estejam muito fora da zona de focagem podem aparecer desfocados.
  • Seite 31: Dados Técnicos

    HD MicroCamera Indicações sobre manutenção e conservação Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco. Dados técnicos Sujeito a alterações técnicas. 22W31 Diâmetro da cabeça de câmara...
  • Seite 32: Avsedd Användning

    är svag. – Kamerahuvudet är varken syrabeständigt eller brandtåligt. – Se till att HD MicroCamera inte kommer i kontakt med kemikalier, spänning eller föremål som är rörliga eller heta. Det skulle kunna leda till att såväl enheten som användaren skadas.
  • Seite 33: Säkerhetsföreskrifter

    Anslutning för basenhet Kamerahuvudet Flexslang Skärpedjupsområde Frontkameran på HD MicroCamera levererar skarpa bilder inom området 3 - 8 cm framför kamerahuvudet. 3 - 8 cm Objekt som ligger långt utanför det fokusområdet kan bli oskarpa. < 3 cm > 8 cm...
  • Seite 34: Tekniska Data

    Denna produkt, inklusive tillbehör och förpackning, är en elektronisk enhet, som enligt de europeiska och brittiska direktiven för gammal elektrisk och elektronisk utrustning, måste återvinnas på ett miljövänligt sätt för att ta tillvara på värdefulla råvaror. Ytterligare säkerhets- och extra anvisningar på: http://laserliner.com...
  • Seite 35: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk Die HD MicroCamera er en kameraenhet som kobles til basisenheten VideoFlex HD. Ved hjelp av basisen- heten sendes videobilder i farger til LCD-skjermen for kontroll av vanskelig tilgjengelige steder, som f.eks.
  • Seite 36 Tilkobling basisenhet Kamerahodet Fleksislange Område for dybdeskarphet Frontkameraet til HD MicroCamera tar skarpe bilder i området 3 - 8 cm foran kamerahodet. 3 - 8 cm Objekter som ligger langt utenfor fokusområdet, kan fremstå som utydelige. < 3 cm > 8 cm...
  • Seite 37 HD MicroCamera Informasjon om vedlikehold og pleie Rengjør alle komponenter med en lett fuktet klut. Unngå bruk av pusse-, skurre- og løsemidler. Oppbevar apparatet på et rent og tørt sted. Tekniske data Det tas forbehold om tekniske endringer. 22W31 Beskyttelsesklasse...
  • Seite 38: Amacına Uygun Kullanım

    Amacına uygun kullanım HD MicroCamera, VideoFlex HD baz birime bağlanan bir kamera ünitesidir. Baz birimi ile birlikte boşluklar, kuyu, örme duvarlar veya ısıtma veya araç içi gibi ulaşılması zor olan yerlerin denetimi için LCD’ye renkli video resimler gönderilir.
  • Seite 39 Baz birim bağlantısı Kamera kafası Fleks hortum Keskinlik derinliği alanı HD MicroCamera‘ün ön kamerası, kamera kafasının 3 - 8 cm önündeki alanda keskin resimler verir. 3 - 8 cm Odak aralığının çok fazla dışında kalan objeler bulanık görünebilirler. < 3 cm >...
  • Seite 40: Teknik Özellikler

    Bu ürün, ekipmanları ve ambalajı da dahil, değerli hammaddelerin geri kazanılması için atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, piller ve ambalajlarla ilgili Avrupa ve BK yönetmeliklerine uygun olarak çevreye zarar vermeyecek şekilde geri dönüştürülmesi gereken elektrikli bir cihazdır. Diğer emniyet uyarıları ve ek direktifler için: http://laserliner.com...
  • Seite 41: Использование По Назначению

    и передать при передаче лазерного устройства. Использование по назначению HD MicroCamera — это камера для подключения к базовому блоку устройства VideoFlex HD. Наряду с базовым блоком цветные видеоизображения передаются также на ЖК дисплей для контроля труднодоступных мест, например, в пустых пространствах, шахтах, каменных кладках или автомобилях.
  • Seite 42 3 Головка камеры 2 Гибкий зонд Глубина резкости Фронтальная камеры HD MicroCamera позволяет получать четкие изображения на расстоянии 3 – 8 см от головки камеры. 3 - 8 cm Объекты, находящиеся довольно далеко за пределами фокусного интервала, могут выглядеть нечетко.
  • Seite 43: Технические Характеристики

    устройством, которое согласно директивам ЕС и Великобритании о старых электрических и электронных устройствах, элементах питания, аккумуляторах и упаковочных материалах должно быть передано на утилизацию экологически безопасным способом с целью получения ценного сырья. Другие правила техники безопасности и дополнительные инструкции см. по адресу: http://laserliner.com...
  • Seite 44: Використання За Призначенням

    зберігати та докладати до лазерного пристрою, віддаючи в інші руки. Використання за призначенням HD MicroCamera — це камера для підключення до базового блоку VideoFlex HD. За допомогою базового пристрою кольорові зображення надсилаються на РК-дисплей для інспекції важкодосяжних місць, наприклад, в порожнинах, шахтах, цегляних мурах або автомобілях.
  • Seite 45: Вказівки З Техніки Безпеки

    Голівки камери Гнучкий зонд Глибина різко зображуваного простору Фронтальна камери HD MicroCamera дозволяє отримувати чіткі зображення на відстані 3 - 8 см від голівки камери. 3 - 8 cm Об’єкти, що знаходяться далеко за межами діапазону фокусування, можуть виглядати нечіткими.
  • Seite 46 Цей виріб, включаючи комплектуючі та упаковку, є електричним пристроєм, який згідно з директивами ЄС та Великобританії про старі електричні та електронні пристрої, елементи живлення, акумулятори та пакувальні матеріали повинен бути передано на утилізацію екологічно безпечним способом з метою отримання цінної сировини. Детальні вказівки щодо безпеки й додаткова інформація на сайті: http://laserliner.com...
  • Seite 47: Používání V Souladu S Určením

    Používání v souladu s určením HD MicroCamera je jednotka kamery určená k připojení na základní jednotku VideoFlex HD. Spolu se základní jednotkou se vysílají barevné video snímky k LCD na kontrolu těžko přístupných míst, např. dutin, šachet, zdiva nebo ve vozidlech.
  • Seite 48: Bezpečnostní Pokyny

    Hlavou kamery Ohebná hadice Rozsah hloubky ostrosti Čelní kamera HD MicroCamera zprostředkuje ostré snímky v rozsahu 3 - 8 cm před hlavou kamery. 3 - 8 cm Objekty, které jsou daleko mimo rozsah zaostření, se mohou jevit neostře. < 3 cm >...
  • Seite 49: Pokyny Pro Údržbu A Ošetřování

    HD MicroCamera Pokyny pro údržbu a ošetřování Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní prostředky ani rozpouštědla. Skladujte přístroj na čistém, suchém místě. Technické parametry Technické změny vyhrazeny. 22W31 Průměr hlava kamery 3,9 mm Třída krytí kamerové sondy IP 67 (hloubka ponoru 1 m, 30 min.)
  • Seite 50: Sihtotstarbeline Kasutamine

    – Kaamerapea ei ole happe- ja tulekindel. – Te peate jälgima, et HD MicroCamera ei satuks kontakti kemikaalidega, pinge, liikuvate või kuumade esemetega. See võib viia seadme kahjustusteni ja ka kasutaja vigastusteni. – HD MicroCamera ei tohi kasutada meditsiinilisteks uuringuteks/inimuuringuteks.
  • Seite 51 Baasmooduli ühendamine Kaamerapea Flex-juhe Teravussügavuse piirkond HD MicroCamera esikaamera annab teravaid pilte kaamerapea ees 3–8 cm alal. 3 - 8 cm Kaugel väljaspool fookuspiirkonda asuvad objektid võivad näida hägused. < 3 cm > 8 cm...
  • Seite 52: Tehnilised Andmed

    Seade täidab kõik nõutavad normid vabaks kaubavahetuseks ELi ja UK piires. See toode, kaasa arvatud tarvikud ja pakend, on elektriseade, mis tuleb väärtuslike toorainete tagasisaamiseks suunata vastavalt Euroopa ja UK kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete, akude ja pakendite direktiividele keskkonnasõbralikku taaskasutusse. Edasised ohutus- ja lisajuhised aadressil: http://laserliner.com...
  • Seite 53: Utilizarea Conformă Cu Destinația

    – Capul camerei video nu este rezistent la acid sau la foc. – Se va acorda deosebită atenţie faptului ca HD MicroCamera să nu intre în contact cu chimicalele, tensiune electrică, obiectele aflate în mişcare sau încinse. Astfel se poate cauza deteriorarea instrumentului şi utlizatorul se poate accidenta foarte grav.
  • Seite 54: Indicaţii De Siguranţă

    Furtun flexibil Domeniu de reglare a clarităţii Camera frontală a HD MicroCamera furnizează imagini clare în domeniul de 3 - 8 cm în fața camerei. 3 - 8 cm Obiectele cu mult în afara acestei raze de focusare pot apărea neclare.
  • Seite 55: Date Tehnice

    HD MicroCamera Indicații privind întreținerea și îngrijirea Curățați toate componentele cu o lavetă ușor umedă și evitați utilizarea de agenți de curățare, abrazivi și de dizolvare. Depozitați aparatul la un loc curat, uscat. Date tehnice Ne rezervăm dreptul să efectuăm modificări tehnice. 22W31 Diametru cap cameră...
  • Seite 56: Употреба По Предназначение

    – Основната част на камерата не е устойчива на киселини и не е огнеупорна. – Непременно трябва да се има предвид HD MicroCamera да не влиза в контакт с химикали, ел. напрежение, подвижни или горещи предмети. Това може да доведе до повреда на уреда и тежки...
  • Seite 57: Инструкции За Безопасност

    Глава на камерата Гъвкав ръкав Диапазон на фокусното разстояние Предната камера на HD MicroCamera осигурява контрастни изображения в диапазона 3 – 8 cm пред главата на камерата. 3 - 8 cm Обекти, които са далеч извън зоната на фокуса, може да изглеждат нефокусирани.
  • Seite 58 рециклира по безопасен за природата начин, в съответствие с европейските и британските директиви за отпадъците от електрическо и електронно оборудване, батерии и опаковки за извличане на ценни суровини. Още инструкции за безопасност и допълнителни указания ще намерите на адрес: http://laserliner.com...
  • Seite 59: Ενδεδειγμένη Χρήση

    παραδίδονται μαζί με τη συσκευή λέιζερ στον επόμενο χρήστη. Ενδεδειγμένη χρήση Η HD MicroCamera είναι μία μονάδα κάμερας για σύνδεση στη βασική μονάδα VideoFlex HD. Μαζί με τη βασική μονάδα μεταδίδει έγχρωμες εικόνες βίντεο στην οθόνη LCD για τον έλεγχο δύσκολα προσβάσιμων σημείων όπως...
  • Seite 60: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κεφαλή κάμερας Εύκαμπτος σωλήνας Περιοχή βάθους ευκρίνειας Η μετωπική κάμερα της HD MicroCamera καταγράφει στην περιοχή από 3 - 8 cm μπροστά από την κεφαλή της κάμερας εικόνες υψηλής ευκρίνειας. 3 - 8 cm Τα αντικείμενα που βρίσκονται μακριά εκτός της περιοχής εστίασης μπορεί να μην εμφανίζονται καθαρά.
  • Seite 61: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    με τις ευρωπαϊκές οδηγίες και τις οδηγίες του ΗΒ για ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στο τέλος του κύκλου ζωής τους, για τις μπαταρίες και τις συσκευές, να προσάγονται σε ανακύκλωση, για να ανακτώνται πολύτιμες πρώτες ύλες. Περαιτέρω υποδείξεις ασφαλείας και πρόσθετες υποδείξεις στην ιστοσελίδα: http://laserliner.com...
  • Seite 62: Uporaba U Skladu S Namjenom

    – Uređaj se ne smije više koristiti ako dođe do ispada jedne ili više funkcija ili ako su baterije slabo napunjene. – Glava kamere nije otporna na kiseline niti na vatru. – Obvezno vodite računa o tome da HD MicroCamera ne dođe u dodir s kemikalijama, naponom, pomičnim ili vrućim predmetima.
  • Seite 63: Sigurnosne Upute

    Glava kamere Savitljivo crijevo Dubina polja Prednja kamera kod HD MicroCamera pruža oštre slike u području od 3 do 8 cm ispred glave kamere. 3 - 8 cm Objekti koji se nalaze izvan ovog područja mogu se doimati neoštrima. < 3 cm >...
  • Seite 64: Tehnički Podaci

    Ovaj proizvod, zajedno s priborom i ambalažom, predstavlja električni uređaj koji je prema europskim direkt- ivama i direktivama Ujedinjenog Kraljevstva o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi, akumulatorima i ambalaži potrebno predati na ekološki prihvatljivo recikliranje kako bi se ponovno dobile vrijedne sirovine. Daljnje sigurnosne i dodatne napomene nalaze se na: http://laserliner.com...
  • Seite 65 HD MicroCamera はじめに この度は本機をお買い求めいただき誠にありがとうございます。 ご使用前に本紙をよくお読みいた だき、 正しくお取り扱いください。 機能 本カメラはビデオフレックスに接続するためのカメラです。 接続が完了するとカメラ先端からの映像を手 元で確認することができ、 パイプ、 天井裏、 上下水道設備、 大型機械の内部検査など人間が入ることので きない、 目に見えない場所の確認が可能です。 安全に正しくお使いいただくために 以下に示した注意事項は、 製品を安全に正しくお使いいただき、 お客様への危害や損害を未然に防止す るためのものです。 よくお読みの上、 正しくお使いください。 安全上の注意 ●精密機器のため、 丁寧に扱ってください。 ●指定された気候条件の範囲内で使用し、 本来の用途以外の目的で使用しないでください。 ●機器に不備がある場合は、 使用を中止してください。 ●分解・改造を禁じます。 行った場合は製品保証の対象外となります。 ●この製品の使用、 または使用不可能により、 生じた損害(利益損失、 物的損失、 業務停止、 情報損失な  どあらゆる有形無形の損失)について、 当社は一切の責任を負いません。...
  • Seite 66 動作制限 他の電子機器への干渉を引き起こしたり、 受ける可能性があるため、 病院や航空機、 ガソリンスタンド、 ペースメーカーを使用している人の近くなど、 使用場所によって制限がある場合があります。 本体接続部 カメラヘッド カメラケーブル 焦点距離 カメラの焦点距離は3~8cmです。 3 - 8 cm 焦点距離範囲を超える対象はピントが合いません。 < 3 cm > 8 cm 本体との接続...
  • Seite 67 HD MicroCamera メンテナンスとお手入れについて お手入れの際、 薬剤や研磨剤、 溶剤は使用しないでください。 清潔で高温多湿を避けて保管してください。 仕様 Subject to technical alterations. 22W31 カメラヘッド 3.9 mm 防塵防水性能 IP 67 (水深 1 m / 30 分 ) LEDライト数 解像度 1280 x 720 ピクセル 視野角 (FOV) 83° 焦点距離 (DOF) 3 ~ 8 cm カメラケーブル直径...
  • Seite 68: Cet Appareil

    HD MicroCamera À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333...

Inhaltsverzeichnis