Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oregon Scientific BAR988HG Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BAR988HG:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com
Slimline Weather Station
Model: BAR988HG / BAR986HG
User Manual
BAR988HG English Cover R5 OP
1
8/20/04, 11:26 AM
Black

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific BAR988HG

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Slimline Weather Station Model: BAR988HG / BAR986HG User Manual BAR988HG English Cover R5 OP 8/20/04, 11:26 AM Black...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Switch Clock Display ........... 15 Slimline Weather Station Alarms ..............15 Model: BAR988HG / BAR986HG Set Daily Alarm ............ 15 User Manual Set Pre-Alarm ............16 Activate Alarm ............16 CONTENTS Snooze ..............16 Barometer ...............
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Backlight ..............22 Reset System ............22 Safety and Care ............22 Warnings ..............22 Troubleshooting ............. 23 Specifications ............23 About Oregon Scientific ........25 EC-Declaration of Conformity ....... 26 BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 4: Introduction

    Thank you for selecting the Oregon Scientific know. BAR988HG / BAR986HG Slimline Weather Station. This powerful device bundles time keeping, weather monitoring, indoor and outdoor temperature and humidity readings, barometric trends and altitude adjustment, into a single tool you can use from the convenience of your home.
  • Seite 5: Product Overview

    6. SNOOZE / LIGHT: Activate 8-minute snooze or backlight 7. SELECT: Switch Areas 8. CHANNEL: Switch remote sensor display 9. UP: Increase setting / activate radio-controlled clock 10. DOWN: Decrease setting / deactivate radio- controlled clock BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 6: Back View

    4. °C / °F switch (in battery compartment) 5. RESET button (in battery compartment) 6. mb / inHg switch (in battery compartment) You can adjust the angle of the clock display as shown below: BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 7: Lcd Display

    Readings and trend lines; comfort zone; sensor channel number 3. UVI / Barometer Area: UV level and barometric pressure bar chart; UV Index and barometric readings 4. Clock / Alarm / Calendar Area: Radio-controlled clock; alarms; calendar BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 8 2. AC adaptor icon - displays when unplugged 5. Humidity trend 3. Weather display 6. MAX / MIN temperature 7. Temperature - °C / °F 8. Heat Index 9. MAX / MIN humidity 10. Humidity 11. Comfort levels BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 9 9. SPF applied to user for UV exposure 10. User skin type for UV exposure 11. User no. (for UV Mode) or hour history for UV / Barometric pressure reading 12. Altitude / barometric pressure / UVI reading BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 10: Remote Sensor (Rtgr328N)

    1. Signal reception 2. Channel number 3. Low battery icon 4. Time 5. Temp (°C or °F) 6. Humidity % 1. LCD display 7. Temp / Humidity 2. LED status indicator 3. Ventilation duct BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 11: Getting Started

    3. RESET 4. °C / °F 5. SEARCH Do not use rechargeable batteries. NOTE 6. EU / UK radio signal format switch shows when batteries are low. 7. Battery compartment 8. Fold-out stand BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 12: Ac Adaptor (Main Unit)

    6 sensors (5 Thermo / Hygro Sensors and 1 UV Sensor). The THGR328N and THGR228N sensors are also compatible with this weather station. (Additional sensors are sold separately. Contact your local stockist for more information.) BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 13: Set Up Thermo / Hygro Sensor (Rtgr328N)

    • Place the sensor in a location with a clear view to the sky, away from metallic or electronic objects. • Position the sensor close to the main unit during cold winter months as below-freezing temperatures may affect battery performance and signal transmission. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 14: Sensor Data Transmission

    (The number or manual settings that you enter. shows which sensor is selected.) --- shows in Temp / The selected sensor Humidity Area cannot be found. Search for the sensor or check batteries. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 15: Radio-Controlled Clock

    2 seconds. ICON MEANING RF clock enabled: The unit has contact with the sensor and has synchronized the time. The unit has contact with the sensor but the time has not been synchronized. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 16: Set Clock

    Press SELECT to navigate to the Clock Area. will 5. Press ALARM / to confirm. show next to the Area. 6. The Daily Alarm icon will appear when the alarm is set. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 17: Set Pre-Alarm

    The Daily Alarm will NOT function until the next day if the Pre-Alarm has been triggered. Also, if you is NOT shown, press MODE. deactivate the Daily Alarm, the Pre-Alarm is automatically deactivated. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 18: Select Measurement Unit

    This ensures that the barometric each measurement was taken (e.g. 2 hours ago, 3 hours pressure readings are accurate. ago, etc.). 1. Navigate to the Barometer Area. 2. Press and hold HISTORY for 2 seconds. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 19: Weather Forecast

    The UVR138 Ultra-Violet Radiation Sensor is included ICON DESCRIPTION with the BAR986HG and is available as an optional item for the BAR988HG. The UV sensor gives you the Clear following information at your fingertips: Day / Night • 10-hour Ultra-Violet Index (UVI) record.
  • Seite 20: New Additional Uv Features

    2. Press MODE to select the UV display. 3. Press MEMORY to show maximum, minimum and current UVI readings. 4. Press and hold MEMORY for 2 seconds to clear the UVI memory. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 21: Temperature And Humidity

    • To clear the records, press and hold MEMORY for 2 seconds. A beep will sound to confirm that the memory has been cleared. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 22: Temperature And Humidity Trend

    If the temperature is below 26°C / 80°F, or the (68-77°F) desired channel is not working, the Heat Index will <40% display "NA". NOTE This information is shown in the Humidity Area when the current measurement is displayed. BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 23: Backlight

    Press SNOOZE / LIGHT to illuminate the backlight for This product is designed to give you years of service if 8 seconds. handled properly. Oregon Scientific will not be responsible for any deviations in the usage of the device from those specified in the user instructions or any unapproved alterations or repairs of the product.
  • Seite 24: Troubleshooting

    20 °C to 25 °C Comfort "HHH" (68 °F to 77 °F) Remote Cannot Check batteries Memory Min / Max sensor locate (¡ 12) remote Relative Humidity sensor Range 25% to 95% Resolution BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 25 Approx. every 1 minute Channel No. 1, 2, 3, 4 or 5 °C or °F Unit Radio-Controlled Clock Synchronization Auto or disabled Clock display HH:MM:SS Hour format 12hr AM/PM (MSF format) 24hr (DCF format) BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:25 AM Black...
  • Seite 26: About Oregon Scientific

    All manuals and user guides at all-guides.com ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children's electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones.
  • Seite 27: Ec-Declaration Of Conformity

    COUNTRIES RTTE APPROVAL COMPLIED Efficient use of radio frequency spectrum All EC countries, Switzerland CH (Article 3.2 of the R&TTE Directive) and Norway N Applied Standards ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG English R5 OP 8/20/04, 11:26 AM Black...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com © 2004 Oregon Scientific. All rights reserved. 086-003590-014 BAR988HG English Back R5 OP 8/20/04, 11:26 AM Black...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Stellen der Uhr ............. 16 Wetterstation im Slimline-Format Umstellen der Zeitanzeige ........16 Modell: BAR988HG / BAR986HG Weckalarmfunktionen ..........16 Bedienungsanleitung Einstellen des normalen Weckalarms ....16 Einstellen des Voralarms ........17 INHALT Aktivieren der Weckalarmfunktion .......
  • Seite 30 Hitzeindex ............23 Hintergrundbeleuchtung ........23 System zurücksetzen ..........23 Sicherheits- und Pflegehinweise ......24 Warnungen ............. 24 Fehlersuche und Abhilfe ........24 Technische Angaben ..........Über Oregon Scientific .......... 27 EU-Konformitätserklärung ........28 BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 31: Einführung

    Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Sie finden hier praktische Schritt - für - Schritt - Anleitungen, Danke, dass Sie sich für den Kauf der Wetterstation im außerdem die technischen Angaben und wichtige Slimline-Format BAR988HG / BAR986HG von Oregon Warnhinweise. Scientific entschieden haben. Dieses leistungsfähige Gerät vereint Zeitmessungsfunktionen mit der Messung...
  • Seite 32: Produktübersicht

    6. SNOOZE / LIGHT: Aktivierung der achtminütigen Schlummerfunktion 7. SELECT: Wechseln von Bereichen 8. CHANNEL: Umschalten der Funksendeeinheitsanzeige 9. UP: Erhöhen von Einstellungswerten/Einschalten der funkgesteuerten Uhr 10. DOWN: Vermindern von Einstellungswerten/ Ausschalten der funkgesteuerten Uhr BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 33: Rückansicht

    3. Netzadapteranschluss 4. °C / °F - Schalter (im Batteriefach) 5. RESET-Taste (im Batteriefach) 6. mb / inHg - Schalter (im Batteriefach) Sie können den Aufstellwinkel des Uhrendisplays wie unten gezeigt verändern. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 34: Lcd-Display

    2. Temperatur- / Luftfeuchtigkeits- / Komfortzonenbereich: Messwerte und Trends, Komfortzone, Nummer der Funksendeeinheit 3. UVI- / Barometerbereich: UV-Strahlungsniveau und Luftdruck-Balkendiagramm, UV-Index und Barometerwerte 4. Uhren- / Weckalarm- / Kalenderbereich: Funkgesteuerte Uhr, Weckfunktionen, Kalender BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 35 4. Batteriewechselanzeige für Funksendeeinheit 2. Netzadaptersymbol-Anzeige bei ausgestecktem 5. Luftfeuchtigkeitstrend Netzadapter 6. MAX- / MIN-Temperatur 3. Wetteranzeige 7. Temperatur - °C / °F 8. Hitzeindex 9. MAX- / MIN-Luftfeuchtigkeit 10. Luftfeuchtigkeit 11. Komfortzonen BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 36 8. Barometer / UV-Diagramm 9. Sonnenschutzfaktor (SPF) für Benutzer zu UV- Strahleneinwirkungszeit hinzugerechnet 10. Benutzer-Hauttyp für UV-Strahleneinwirkungszeit 11. Benutzernummer (für UV-Modus) oder stündliche Entwicklung für UV- / Luftdruckmesswerte 12. Höhe / Luftdruck/UVI-Messwerte BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 37: Funksendeeinheit (Rtgr328N)

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNKSENDEEINHEIT (RTGR328N) 1. Signalempfang 2. Kanalnummer 3. Batteriewechselanzeige 4. Uhrzeit 5. Temperatur (in °C oder °F) 6. Luftfeuchtigkeit in % 1. LCD-Display 7. Temperatur / Luftfeuchtigkeit 2. LED-Statusanzeige 3. Lüftungsschlitze BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 38: Erste Schritte

    2. CHANNEL-Kanalwahlschalter (1-5) 3. RESET 4. °C / °F-Wahlschalter 5. SEARCH 6. EU / UK-Funkzeitsignalformat-Wahlschalter HINWEIS Verwenden Sie keine wiederaufladbaren 7. Batteriefach Batterien. 8. Ausklappbarer Ständer wird angezeigt, wenn die Batterien fast leer sind. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 39: Netzadapter (Empfangseinheit)

    Wettervorhersagebereich angezeigt, wenn Funksendeeinheit Temperatur- / das Netzteil nicht eingesteckt ist. Luftfeuchtigkeitsbereich UV-Sensor UVI-/Barometerbereich ÄNDERN VON EINSTELLUNGEN 1. Betätigen Sie SELECT, um zwischen Bereichen zu wechseln. zeigt an, welcher Bereich gewählt wurde. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 40: Funksendeeinheit

    (Zusätzliche Sensoren sind separat erhältlich. Weitere Informationen erhalten Sie vom Händler vor Ort.) SCHALTER OPTION °C bzw. °F Temp Die Funksendeeinheit RTGR328N erfasst Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte sowie offizielle Zeitsignale für 5. Schließen Sie das Batteriefach. die Funkuhr. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 41: Übertragung Von Daten Der Funksendeeinheit

    • Stellen Sie die Funksendeeinheit an einem Ort Funksendeeinheit mit freiem Blick auf den Himmel und in 1 überträgt Daten. (Die ausreichender Entfernung von metallischen oder Nummer der gewählten elektronischen Objekten auf. Funksendeeinheit wird angezeigt.) BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 42: Suche Nach Funksendeeinheit

    Wird die Funksendeeinheit immer noch nicht Betätigen von RESET initiiert. Ist der Empfang gefunden, überprüfen Sie die Batterien. abgeschlossen, blinkt der Zeitsignal-Empfangsindikator nicht mehr auf. Das im Uhrenbereich angezeigte Symbol steht für zwei Faktoren: BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 43: Bedeutung

    Kontakt mit der Funksendeeinheit, hat aber die Zeitsynchronisierung durchgeführt Die Empfangseinheit steht nicht im Funkuhr deaktiviert: Kontakt mit der Funksendeeinheit und hat keine Zeitsynchronisierung durchgeführt Die Empfangseinheit kann die Verbindung zur Funksendeeinheit nicht herstellen. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 44: Stellen Der Uhr

    5. Betätigen Sie ALARM / , um den Vorgang zu bestätigen. Durch Betätigen von MODE wechselt die Anzeige 6. Nach dem Stellen des Weckalarms wird das Symbol zwischen: für den täglichen Weckalarm angezeigt. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 45: Einstellen Des Voralarms

    Dieses Produkt zeichnet Luftdruckschwankungen auf, bestätigen. um eine Wettervorhersage durchführen zu können. Darüberhinaus werden die mit der Funksendeeinheit in wird bei aktiviertem Voralarm angezeigt. den jeweils vergangenen 24 Stunden durchgeführten Luftdruckmessungen in der Empfangseinheit (innen) festgehalten. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 46: Anzeige Des Barometerbereichs

    Das Balkendiagramm bietet eine visuelle Darstellung der Luftdruckentwicklung von der aktuellen Uhrzeit (0) bis 24 Stunden zurück (-24). AUSWAHL DER MASSEINHEIT Schieben Sie den Schalter mb / inHg (im Batteriefach der Uhr) auf die gewünschte Maßeinheit. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 47: Höhe Einstellen

    Das Nachtsymbol wird von 18.00 Uhr bis HINWEIS 06.00 Uhr angezeigt. Wenn die Funksendeeinheit eine Temperatur von 2°C oder niedriger misst, wird das REGNERISCH-Symbol zu SCHNEE. Im oberen Bereich wird das vorhergesagte Wetter durch ein animiertes Symbol angezeigt. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 48: Uv-Messung

    MODE, um das UV-Symbol und die zugehörigen Daten anzuzeigen. Der Ultraviolettstrahlensensor UVR138 ist im Lieferumfang der Wetterstation BAR986HG enthalten und für die Wetterstation BAR988HG optional erhältlich. Der UV- Sensor stellt Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • 10-Stunden-Aufzeichnung des Ultraviolettindexes (UVI) •...
  • Seite 49: Maximal-/Minimalwerte Für Uvi

    3. Betätigen Sie MEMORY, um maximale, minimale Luftfeuchtigkeitsdaten im unteren Bereich angezeigt. und aktuelle UVI-Messwerte anzuzeigen. 4. Betätigen Sie MEMORY und halten Sie die Taste zwei Sekunden gedrückt, um den UVI-Speicher zu löschen. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 50: Auswahl Der Maßeinheit

    Temperatur- / Luftfeuchtigkeitsbereich CHANNEL KOMFORTZONE oder MEMORY. Mithilfe von Komfortzonen wird angezeigt, welche Auswirkungen Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf das HINWEIS Wenn Sie eine Funksendeeinheit wählen, Wohlbefinden haben. die nur Temperaturdaten erfasst, werden keine Luftfeuchtigkeitswerte angezeigt. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 51: Hitzeindex

    (z. B. wenn die Funkverbindung zur Funksendeeinheit oder zum Zeitsignal nicht hergestellt werden kann). Achtung 26.6-32.2 80-90 HINWEIS Durch Betätigen von RESET werden alle Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt, außerdem gehen alle gespeicherten Informationen verloren. BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 52: Sicherheits- Und Pflegehinweise

    Benachrichtigung geändert werden. Die Abbildungen sind nicht maßstabsgerecht. WARNUNGEN FEHLERSUCHE UND ABHILFE Bei ordnungsgemäßer Handhabung wird Ihnen dieses Gerät jahrelang gute Dienste leisten. Oregon Scientific ist nicht verantwortlich für den Gebrauch dieses Geräts PROBLEM SYMPTOM ABHILFE anders als in der vorliegenden Bedienungsanleitung Barometer Ungewöhnliche...
  • Seite 53: Technische Angaben

    -100 bis 2500 Meter L x B x H 70 x 24,5 x 116 mm Anzeige Sonnig (Tag/Nacht), teilweise bedeckt, Gewicht 108 Gramm ohne bedeckt (Tag / Nacht), Batterie bedeckt, Regen, Schnee BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 54 12-stündig AM/PM (MSF-Format) 24-stündig (DCF-Format) Kalender TT / MM oder MM / TT; Wochentag in einer von 5 Sprachen (E, G, F, I, S) Weckalarm Normal & Voralarm; zweiminütiges Crescendo Schlummerfunktion Achtminütige Schlummerfunktion BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 55: Über Oregon Scientific

    All manuals and user guides at all-guides.com Über OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific- Produkte wie zum Beispiel Digitalkameras, MP3-Player, Kinderlerncomputer und Spiele, Projektionsfunkuhren, Produkte für Gesundheit und Fitness, Wetterstationen und Digital- und Konferenztelefone. Auf der Website...
  • Seite 56: Eg-Konformitätserklärung

    KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN Effizienter Gebrauch des Funkfrequenzspektrums (Artikel 3.2 der R & TTE Richtlinie) Alle EG Staaten, die Schweiz CH Angewandte(r) Standard(s) und Norwegen N ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG German R3 OP 8/20/04, 11:30 AM Black...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Configurar el Reloj ..........16 Estación Meteorológica Extra Plana Cambiar el Display del Reloj ....... 16 Modelo: BAR988HG / BAR986HG Alarma ..............15 Manual del Usuario Configurar la Alarma Diaria ......... 16 Configurar la Alarma Predefinida ......17 ÍNDICE...
  • Seite 58 Reseteando el Sistema .......... 23 Seguridad y Cuidado ..........23 Advertencias ............23 Solución de Problemas ......... 24 Especificaciones ............ 24 Acerca de Oregon Scientific ......... 26 EC-Declaración de Conformidad ......26 BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 59 Gracias por elegir la Estación Meteorológica Extra Plana conocer. BAR988HG / BAR986HG de Oregon Scientific™. Este dispositivo incorpora monitorización del tiempo, medición de la humedad y temperatura interior y exterior, tendencias barométricas y ajuste de altitud todo en una única herramienta que puede usar desde la comodidad...
  • Seite 60 7. SELECT: Cambiar de Área 8. CHANNEL: Cambiar el display del sensor remoto 9. UP: Aumentar la configuración / Activar el Reloj Radio controlado 10. DOWN: Disminuir la configuración/ desactivar el reloj radio controlado BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 61: Vista Trasera

    5. Botón RESET (en el compartimiento de las pilas) 6. Interruptor mb / Hg (en el compartimiento de las pilas) Puede ajustar el ángulo del display del reloj tal y como se muestra a continuación: BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 62: Display Lcd

    3. Área del Barómetro / UVI: El nivel del UV y el gráfico de barras de la presión barométrica; Índice UV y lecturas barométricas 4. Área del Reloj / Alarma / Calendario: Reloj; alarmas; calendario radio controlado BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 63 5. Tendencia de la humedad desenchufado 6. Temperatura MAX / MIN 3. Display del Tiempo 7. Temperatura – °C / °F 8. Índice de Calor 9. Humedad MAX / MIN 10. Humedad 11. Niveles de Confort BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 64 10. Tipo de piel para la exposición UV del usuario 11. Nº de horas de nuestro histórico para las lecturas UV / Presión Barométrica ( para el modo UV ) 12. Altitud / presión barométrica / lecturas UVI BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 65 2. Número del Canal 3. Icono de pilas gastadas 4. Hora 5. Temp (°C o °F) 6. Humedad % 1. Display LCD 7. Temp / Humedad 2. Indicador LED de estatus 3. Conducto de Ventilación BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 66 6. Interruptor del formato de la señal de radio EU / UK NOTA No use pilas recargables. 7. Compartimiento de las Pilas 8. Soporte plegable Se mostrará cuando las pilas estén gastadas. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 67: Sensor Remoto

    1 sensor UV ) los sensores THGR328N y THGR228N son también compatibles con esta estación meteorológica. ( Los sensores adicionales se venden por separado. Por favor contacte con su proveedor para más información. ) BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 68 5. Cierre el compartimiento de las pilas. durante los meses fríos de invierno ya que las temperaturas menores de cero pueden afectar a las pilas y a la transmisión de la señal. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 69: Reloj Y Calendario

    (el número muestra el sensor seleccionado.) Se muestra --- en el El sensor área de Temp / seleccionado no Humedad puede encontrarse. Busque el sensor o cambie las pilas. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 70 2 segundos. ICONO SIGNIFICADO Reloj RF habilitado: La Unidad ha contactado con el sensor y ha sincronizado la hora. La unidad ha contactado con el sensor pero la hora no ha sido sincronizada. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 71: Configurar El Reloj

    5. Pulse ALARM / para confirmar. Pulse SELECT para navegar hasta el área del reloj. 6. El icono de la alarma diaria aparecerá cuando la aparecerá a lado de área. alarma esté configurada. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 72: Activar La Alarma

    NOTA La alarma diaria NO funcionará hasta el próximo día si la alarma predefinida ha sido activada. Además si NO se muestra, pulse MODE. desactiva la alarma diaria se desactivará al predefinida. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 73: Ajuste De La Altitud

    (ej., hace 2 horas, hace que las lecturas barométricas sean más precisas. 3 horas, etc.). 1. Navegue hasta el área del Barómetro. 2. Pulse HISTORY durante 2 segundos BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 74: Previsión Del Tiempo

    El sensor de Radiación Ultra Violeta UVR138 viene incluido con el BAR986HG y está disponible Claro opcionalmente con el BAR988HG. El sensor UV le da la siguiente información: Día / Noche • Grabación del índice Ultra Violeta de 10 horas.
  • Seite 75 1. Pulse SELECT para navegar al área del Barómetro. 2. Pulse MODE para seleccionar el display UV. 3. Pulse MEMORY para ver las lecturas máximas, mínimas y actual. 4. Mantenga pulsado MEMORY durante 2 segundos para borrar la memoria. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 76: Temperatura Y Humedad

    • Pulse MEMORY repetidamente para ver los registros máximos, mínimos y actual del sensor seleccionado. • Mantenga pulsado MEMORY durante 2 segundos para borrar la memoria. Sonará un pitido para conformar que los datos se han borrado. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 77 26°C / 80°F, o el canal deseado no está funcionando, el Cualquiera SECO <40% índice de calor mostrará “NA”. NOTA Esta información se muestra en el área de humedad cuando se muestre la medida actual. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 78: Seguridad Y Cuidado

    • No raye el display LCD. sufra caídas. NOTA Las especificaciones técnicas de este producto y los contenidos de esta guía de usuario están sujetos a cambios sin aviso. Las imágenes no se han dibujado a escala. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 79: Solución De Problemas

    Memoria Min / Max No puede Comprobar cambiar de sensores. Sólo hay Humedad Relativa canal un sensor Rango 25% a 95% funcionando Resolución Confort 40% a 70% Memoria Min / max BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 80 Se recomienda que use pilas alcalinas con este °C o °F Unidad producto para una duración prolongada. Reloj Radio Controlado Sincronización Auto o Deshabilitado Display de Reloj HH:MM:SS Formato de la hora 12hr AM / PM (formato MSF) BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 81: Sobre Oregon Scientific

    Esperamos que encuentre toda la información que necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si necesita contactar con el departamento de Atención Cliente directamente, favor visite www.oregonscientific.es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368. BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 82 Todos los Países de la UE, Suiza CH El uso eficaz de espectro de frecuencia de radio y Noruega N (Artículo 3.2 de la Directiva R&TTE) el standard(s) aplicado ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG Spanish R3 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com Affichage commande horloge ......15 Station Météo Slimline Alarmes ..............15 Modèle: BAR988HG / BAR986HG Réglage de l'alarme quotidienne ......15 Manuel de L'utilisateur Réglage de la pré - alarme ........16 Activer l'Alarme ............ 16 TABLE DES MATIERES Répétition de réveil ..........
  • Seite 84 Système de re - initialisation ........ 22 Sécurité et entretien ..........22 Avertissements ............22 Résolution des problèmes ........23 Spécifications ............23 A Propos d'Oregon Scientific ........ 25 Déclaration de Conformite Européenne ....26 BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 85: Introduction

    Sonde UV en option (UVR138) • Adaptateur secteur 6V AC • Piles BAR988HG --- Appareil Principal BAR988HG + sonde sans fil RTGR328N BAR986HG --- Appareil Principal BAR986HG + sonde sans fil RTGR328N + Sonde UV UVR138 Les sondes THGR328N (5 Canaux) et...
  • Seite 86: Vue D'ensemble De L'appareil

    7. SELECTION: Change de zones 8. CANAL: Change l'affichage de la sonde 9. VERS LE HAUT: Augmente le réglage / active la pendule radio-pilotée 10. VERS LE BAS: Diminue le réglage / désactive la pendule radio-pilotée BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 87: Vue De Derrière

    4. Commande °C / °F (logement des piles) 5. Bouton RESET (logement des piles) 6. Bouton mb / inHg (logement des piles) Vous pouvez ajuster l'angle de l'affichage de la station comme indiqué ci - dessous: BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 88: Affichage Lcd

    3. UVI / Baromètre: Diagramme du niveau d'UV et de la pression atmosphérique; Index d'UV et relevés atmosphériques 4. Horloge / Alarme / Calendrier: Heure; alarmes; calendrier radio-pilotés: BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 89 5. Tendance de l'humidité débranché 6. Température Maximale et Minimale 3. Affichage météo 7. Température - °C / °F 8. Indice de chaleur 9. Humidité Maximale et Minimale 10. Humidité 11. Niveaux de confort BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 90 10. Type de peau de l'utilisateur pour exposition aux UV 11. Numéro de l'utilisateur (pour le Mode UV) ou historique par heure pour le relevé des UV et de la pression atmosphérique 12. Altitude / pression atmosphérique/ relevé UVI BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 91: Sonde Sans Fil (Rtgr328N)

    Numéro de canal Icône de piles faibles 2. Heure 3. Temp (°C ou °F) 4. Humidité % 1. Affichage LCD 5. Temp / Humidité 2. Indicateur du statut LED 3. Trous de ventilation BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 92: Mise En Service

    5. SEARCH NOTE Ne pas utiliser de piles rechargeables. 6. Commande du format du signal radio EU / UK 7. Logement des piles s'affichent quand les piles sont faibles. 8. Pied pliable BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 93: Adaptateur Secteur (Appareil Principal)

    AC n'est pas branché. 1 sonde UV). Les sondes THGR328N et THGR228N sont aussi compatibles avec cette station météo. (Des sondes supplémentaires sont vendues séparément. Contacter votre revendeur le plus proche pour plus d'informations). BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 94: Installation De La Sonde Thermo / Hygro (Rtgr328N)

    5. Fermer le logement des piles. • Positionner la sonde près de l'appareil principal pendant les mois d'hiver car les piles ou le signal de transmission peuvent être affectés par des températures en dessous de zéro. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 95: Transmission Des Données De La Sonde

    --- s'affiche dans la La sonde sélectionnée zone Temp / Humidité ne peut être trouvée. Chercher la sonde ou vérifier les piles. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 96: Horloge Radio Pilotée

    Comment ces signaux fonctionnent ensemble: Radio pilotage activé: ICONE SENS L'appareil est en contact avec la sonde et a synchronisé l'heure. L'appareil est en contact avec la sonde mais l'heure n'a pas été synchronisée. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 97: Réglage De L'horloge

    5. Appuyer sur ALARM / pour confirmer. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Horloge. 6. L'icône de l'Alarme Journalière s'affichera lorsque s'affichera à côté de la zone. l'alarme sera réglée. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 98: Réglage De La Pré - Alarme

    Pré - Alarme a été déclenchée. Appuyer sur SELECT pour aller dans la zone Baromètre. Egalement, si l'Alarme Journalière est désactivée, la Pré - Alarme est automatiquement désactivée. Si ce n'est PAS indiqué, appuyer sur MODE. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 99: Sélection De L'unité De Mesure

    Cela permettra d'obtenir des relevés précis de mesure a été prise (e.g. 2 heures avant, 3 heures avant, la pression atmosphérique. etc.). 1. Aller dans la zone Baromètre. 2. Appuyer pendant 2 secondes sur HISTORY. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 100: Prévisions Météo

    Jour / Nuit • Enregistrement de l'Index Ultra-Violet sur Partiellement nuageux 10 heures. • Calculation automatique des temps acceptables Jour / Nuit d'exposition aux UV basée sur des profils utilisateurs pré-réglés (4 utilisateurs maximum). BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 101: Fonctions Uv

    2. Appuyer sur MODE pour choisir l'affichage UV. 3. Appuyer sur MEMORY pour montrer les lectures de UV actuelles, maximales et minimales. 4. Appuyer pendant 2 secondes sur MEMORY pour effacer la mémoire de UVI. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 102: Température Et Humidité

    * Pour effacer les enregistrements, appuyer pendant 2 secondes sur MEMORY. Un signal sonore se fera entendre pour confirmer que la mémoire a été effacée. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 103: Tendance De Température Et Humidité

    Si la température est en dessous de 26°C / 80°F, ou que le canal désiré ne marche pas, l'Index de Chaleur NOTE Cette information est indiquée dans la zone affichera "NA". Humidité lorsque la mesure actuelle est affichée. BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 104: Rétro-Éclairage

    Appuyer sur SNOOZE / LIGHT pour activer le rétro Cet appareil a été conçu pour vous donner des années éclairage pendant 8 secondes. de service si l'on en prend soin. Oregon Scientific se dégage de toutes responsabilités pour les écarts d'utilisation de l'appareil en dehors de celle spécifiée dans dans le livret d'instructions ou altérations ou...
  • Seite 105: Spécifications

    Ne peut Vérifier les piles 20 °C à 25 °C Confort (68 °F à 77 °F) localiser la Mémoire Min / Max sonde Humidité Relative Plage de mesure 25% à 95% Précision BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 106 2 x UM-3 (AA) 1.5V °C ou °F Unité NOTE Il est conseillé d'utiliser des piles alcaline avec cet appareil pour une performance plus longue. Horloge radio pilotée Synchronisation Auto ou désactivée Affichage heure HH:MM:SS BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 107: A Propos D'oregon Scientific

    Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/ service/support ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp...
  • Seite 108: Déclaration De Conformite Européenne

    Tous les pays de l'UE, Suisse CH Utilisation efficace du spectre des fréquences radio (Article 3.2 de la Directive R&TTE Directive) et Norvège N norme(s) appliquée(s) ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG French R3 OP 8/20/04, 11:29 AM Black...
  • Seite 109 Attivazione / Disattivazione dell’orologio Stazione Meteorologica con Orologio Radiocontrollato ........... 15 Radiocontrollato Dual Band Impostazione dell’orologio ........15 Modello: BAR988HG / BAR986HG Informazioni Visualizzabili ........15 Allarmi ..............16 Manuale dell’utente Impostazione dell’allarme Giornaliero ....16 Impostazione del Preallarme ....... 16 SOMMARIO Attivazione dell’allarme ........
  • Seite 110 Funzione RESET ............ 23 Sicurezza e Manutenzione ........23 Avvertenze .............. 23 Risoluzione dei Problemi ........24 Specifiche ............... 25 Informazioni su Oregon Scientific ......26 Dichiarazioni di Conformità CE ......27 BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 111: Introduzione

    • Sensore remoto (RTGR328N) • Sensore UV opzionale (UVR138) • Adattatore CA da 6 V • Batterie BAR988HG --- Unità principale BAR988HG + Sensore remoto RTGR328N BAR986HG --- Unità principale BAR986HG + Sensore remoto RTGR328N + Sensore UV UVR138 NOTA...
  • Seite 112: Caratteristiche Del Prodotto

    7. SELECT: per attivare le sezioni 8. CHANNEL: per selezionare il sensore remoto di interesse 9. UP: per aumentare il valore impostato / attivare l’orologio radiocontrollato 10. DOWN: per ridurre il valore impostato / disattivare l’orologio riadiocontrollato BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 113: Vista Posteriore

    4. Interruttore °C / °F (nel vano batterie) 5. Pulsante RESET (nel vano batterie) 6. Interruttore mb / inHg (nel vano batterie) Regolare l’angolazione del display dell’orologio come illustrato nella figura seguente: BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 114: Display Lcd

    3. Sezione UVI / Barometro: grafico a barre della pressione barometrica e del livello UV, valori dell’indice UV e della pressione atmosferica 4. Sezione Calendario / Allarme / Orologio: orologio radiocontrollato, allarm, calendario BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 115 6. Temperatura MAX / MIN 3. Display previsioni meteorologiche 7. Unità di visualizzazione della temperatura: °C / °F 8. Indice di calore 9. Umidità MAX / MIN 10. Umidità 11. Livello di comfort BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 116 10. Tipo di pelle dell’utente 11. Numero utente (per la modalità UV) o cronologia delle ore per la lettura della pressione barometrica / 12. Lettura valori UVI / pressione barometrica / altitudine BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 117: Sensore Remoto (Rtgr328N)

    2. Numero canale 3. Icona batteria in esaurimento 4. Orario 5. Temperatura (°C o °F) 6. Umidità % 1. Display LCD 7. Temperaura / Umidità 2. Indicatore stato LED 3. Fori di areazione BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 118: Operazioni Preliminari

    Funzione ricerca (SEARCH) NOTA Non utilizzare batterie ricaricabili. 6. Selettore per il segnale radio (EU / UK) di interesse 7. Vano batterie appare quando le batterie sono quasi esaurite. 8. Supporto pieghevole BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 119: Adattatore Ca (Unità Principale)

    4. Per modificare i valori impostati, premere UP o DOWN 5. Per confermare la selezione, premere MODE. viene visualizzato nella sezione delle previsioni meteorologiche quando l’adattatore CA non è collegato. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 120: Sensore Remoto

    Tipo di segnale EU (DCF) / UK (MSF) • Collocare il sensore in modo che sia rivolto verso radio l’unità principale (interno), riducendo al minimo gli ostacoli come porte, muri e mobili. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 121: Trasmissione Dei Dati Dal Sensore

    L’unità principale sta premuti contemporaneamente i pulsanti MEMORY e cercando i sensori. CHANNEL per 2 secondi. È stato trovato almeno NOTA Se il sensore non viene trovato, verificare le 1 sensore. batterie. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 122: Orologio E Calendario

    RF, tenere premuto SEARCH sul sensore di ricezione smetterà di lampeggiare. (RTGR328N) per 2 secondi. L’icona visualizzata nella sezione dell’orologio indica 2 fattori: • Connessione tra l’unità principale e il sensore che rileva i segnali RF ( BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 123: Attivazione / Disattivazione Dell'orologio Radiocontrollato

    è possibile • Orologio con offset dell’ora ricevere un segnale RF perché troppo distante. • Calendario 1. Premere SELECT per accedere alla sezione dell’orologio. verrà visualizzato accanto alla sezione. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 124: Allarmi

    Per attivare o disattivare e la temperatura registrata dal sensore del canale l’allarme, premere UP o DOWN. 1 raggiunge il valore 2°C (35,6°F) o inferiore. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 125: Funzione Snooze

    (interno). su mb / inHg. VISUALIZZAZIONE DELLA SEZIONE DEL BAROMETRO Premere SELECT per accedere alla sezione del barometro. Se l’icona NON viene visualizzata, premere MODE. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 126: Visualizzazione Dei Valori Storici Della Pression

    Il grafico a barre mostra graficamente i cambiamenti rilevati nella pressione atmosferica tra l’ora corrente (0) e le 24 ore precedenti (-24). Nella sezione superiore viene visualizzata un’icona animata che indica il tempo previsto. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 127: Icone Delle Previsioni Meteorologiche

    DESCRIZIONE Il sensore dei raggi ultravioletti UVR 138 è incluso nel Sereno modello BAR986HG ed è disponibile opzionalmente nel modello BAR988HG. Il sensore UV fornisce le informazioni seguenti: Giorno / Notte Parzialmente nuvoloso • Rilevazione dell’indice dei raggi ultravioletti (UVI) ogni 10 ore.
  • Seite 128: Nuove Funzioni Aggiuntive Uv

    4 impostazioni relative ai tipi di pelle disponibili. 4. Tenere premuto MEMORY per 2 secondi per Quindi premere MODE per confermare la selezione cancellare i valori UVI in memoria. e attivare la modalità dell’impostazione SPF. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 129: Temperatura E Umidità

    I dati della temperatura vengono visualizzati nella parte visualizzati per 3 secondi. superiore, mentre quelli dell’umidità nella parte inferiore. • Per interrompere la visualizzazione automatica a rotazione, premere CHANNEL o MEMORY attivando la sezione temperatura / umidità. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 130: Valori Minimi E Massimi Memorizzati

    105-130 UMIDITÀ Massima 32,2-40,5 90-105 attenzione Attenzione 26,6-32,2 80-90 ZONA DI COMFORT La zona di comfort indica quanto è confortevole la situazione climatica, in base alle misurazioni dell’umidità e della temperatura correnti. BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 131: Retroilluminazione

    Il presente prodotto è progettato per offrire un funzionamento soddisfacente e duraturo a condizione RETROILLUMINAZIONE che venga maneggiato con cura. Oregon Scientific Premere SNOOZE / LIGHT per attivare la declina ogni responsabilità per danni derivanti da un retroilluminazione del display per 8 secondi.
  • Seite 132: Risoluzione Dei Problemi

    M A N I F E - RIMEDIO remoto STAZIONE Impossibile Controllare i Barometro Impostare Misurazioni cambiare sensori. È in l’altitudine / l’unità canale funzione solo un comprensibili sensore Calendario Data / Cambiare la lingua mese non comprensibile BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 133: Specifiche

    20 °C a 25 °C Benessere Trasmissione Circa ogni minuto (da 68 °F a 77 °F) N° canale 1, 2, 3, 4 o 5 Memoria Min / max °C o °F Unità BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 134: Informazioni Su Oregon Scientific

    Sincronizzazione Automatica o disabilitata Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Display orologio HH:MM:SS Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, il lettori Formato dell’ora 12 ore AM / PM MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con (Formato MSF) proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi...
  • Seite 135: Dichiarazione Di Conformitá

    PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE Uso corretto delle spettro delle radiofrequenze Tutti i Paesi Europei, Svizzera CH (Articolo 3.2 della direttiva R&TTE) e Norvegia N Standard applicati ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG Italian R2 OP 8/20/04, 11:31 AM Black...
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com De Klok Instellen ..........15 Slimline Weerstation Klok Weergave veranderen ......... 15 Model: BAR988HG / BAR986HG Weksignalen ............15 Gebruikershandleiding Het Dagelijks Weksignaal instellen ...... 15 Het Pre-Weksignaa instellen ....... 16 INHOUD Het Weksignaal Activeren ........16 Sluimer ..............
  • Seite 137 Warmte Index ............21 Schermverlichting ..........22 Reset Systeem ............22 Veiligheid en Onderhoud ........22 Waarschuwingen ............ 22 Probleemgids ............23 Specificaties ............24 Over Oregon Scientific .......... 25 EG-VERKLARING VAN GELIJKVORMIGHEID ..26 BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 138: Introductie

    INTRODUCTIE U uw nieuw product gebruikt. Het bevat praktische stap- voor-stap instructies, alsook technische specificaties en Bedankt voor het kiezen van het Oregon Scientific waarschuwingen die U dient te weten. BAR988HG / BAR986HG Slimline Weerstation. Dit krachtige toestel combineert tijdsaanduiding,...
  • Seite 139: Product Overzicht

    6. SNOOZE / LIGHT: Activeer de 8-minuten sluimertijd of schermverlichting 7. SELECT: Verander van Veld 8. CHANNEL: Schakel naar draadloze sensor weergave 9. UP: Verhoog instellingswaarde / activeer radiogestuurde klok 10. DOWN: Verminder instellingswaarde / schakel radiogestuurde klok uit BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 140: Achteraanzicht

    4. °C / °F schakelaar (in batterij compartiment) 5. RESET knop (in batterij compartiment) 6. mb / inHg schakelaar (in batterij compartiment) U kan de hoek van de klokweergave aanpassen zoals hieronder geïllustreerd: BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 141: Lcd Scherm

    Peilingen en tendens lijnen; comfort zone; kanaal nummer van de sensor 3. UVI / Barometer Veld: UV niveau-en staafdiagram voor barometrische druk; UV Index en barometrische peilingen 4. Klok / Weksignaal / Kalender Veld: Radiogestuurde klok; weksignalen; kalender BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 142 2. Wisselstroomadapter icoon - geef weer indien 5. Vochtigheidstendens ontkoppeld 6. MAX / MIN temperatuur 7. Temperatuur - °C / °F 3. Weer weergave 8. Warmte Index 9. MAX / MIN vochtigheid 10. Vochtigheid 11. Comfort niveaus BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 143 9. SPF toegepast op gebruiker voor UV blootstelling 10. Huidtype Gebruiker voor UV blootstelling 11. Gebruiker nr. (voor UV Modus) of uurgeschiedenis voor UV / Barometrische peilingen 12. Hoogte / barometrische druk / UVI peilingen BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 144: Draadloze Sensor (Rtgr328N)

    1. Signaal ontvangst 2. Kanaal nummer 3. Lege batterij icoon 4. Tijd 5. Temp (°C of °F) 6. Vochtigheid % 1. LCD scherm 7. Temp / Vochtigheid 2. LED status indicator 3. Ventilatie Gleuf BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 145: Hoe Te Beginnen

    3. RESET 4. °C / °F schakelaar 5. SEARCH 6. EU / UK radiosignaal formaat schakelaar 7. Batterij compartiment OPMERKING Gebruik geen herlaadbare batterijen. 8. Uitklapbare Standaard toont wanneer de batterijen leeg zijn. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 146: Wisselstroomadapter (Hoofdtoestel)

    1 UV Sensor). De THGR328N en THGR228N sensoren de wisselstroomadapter niet aangesloten is. . zijn ook compatibel met dit weerstation. (Bijkomende sensoren worden apart verkocht. Gelieve uw plaatselijke verdeler te contacteren voor meer informatie.) BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 147 5. Sluit het batterij compartiment. zicht op de hemel, weg van metalen of elektronische objecten. • Plaats de sensor dicht bij het hoofdtoestel tijdens koude wintermaanden, aangezien vriestemperaturen de batterijwerking en signaal transmissie kunnen beïnvloeden. beïnvloeden. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 148: Sensor Data Transmissie

    U invoert. --- wordt weergegeven in De gekozen sensor kan het Temp / Vochtigheid niet gevonden worden. Veld Zoek de sensor of controleer de batterijen. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 149: Radiogestuurde Klok

    UP toets gedurende 2 seconden ingedrukt. ICOON BETEKENIS Het toestel heeft verbinding met HF klok ingeschakeld: de sensor en heeft de tijd gesynchroniseerd. Het toestel heeft verbinding met de sensor maar de tijd is nog niet gesynchroniseerd. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 150: De Klok Instellen

    Druk op SELECT om naar het Klok Veld te navigeren. 5. Druk op ALARM / om te bevestigen. zal naast het Veld worden weergegeven. 6. Het Dagelijks Weksignaal Icoon zal verschijnen eenmaal het weksignaal ingesteld is. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 151: Het Pre-Weksignaa Instellen

    Het Pre-Weksignaal wordt ingeschakeld wanneer U gedurende 8 minuten tijdelijk uit te schakelen. een tijd kiest. zal knipperen indien Sluimer is ingeschakeld. 5. Druk op ALARM / om te bevestigen. verschijnt wanneer het Pre-Weksignaal wordt ingesteld. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 152: Barometer

    (0) tot de 24 uur ervoor (-24) visueel weer. DE MEETEENHEID KIEZEN Verschuif de mb / inHg schakelaar (in het klok batterijcompartiment), om de weergave eenheid te veranderen. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 153: De Hoogte Instellen

    6 AM. Wanneer de Kanaal 1 sensor een temperatuur van 2°C (35.6 °F) of lager opmeet, zal het REGENACHTIG icoon veranderen in SNEEUW. Het bovenste veld toont een geanimeerde icoon die het voorspelde weer aanduidt. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 154: Uv Meting

    MODE om de UV weergave te kiezen. De UVR138 Ultraviolet Radiatie Sensor wordt meegeleverd met de BAR986HG en is ook te verkrijgen als een optie bij de BAR988HG. De UV sensor geeft U de volgende informatie in een handomdraai: • 10-uur Ultraviolet Index (UVI) bestand.
  • Seite 155: Temperatuur En Vochtigheid

    Druk CHANNEL om tussen sensoren 1-5 te kiezen. Het weerstation kan de volgende informatie van een van de 5 draadloze sensoren weergeven: • Huidige, minimum en maximum temperaturen en relatieve vochtigheidpercentages. Het huisicoon toont de gekozen draadloze sensor. BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 156: Minimum / Maximum Peilingen

    Vochtigheid Veld wanneer de huidige meeting wordt De tendenslijnen zijn weergegeven naast de getoond. temperatuur en vochtigheid peilingen. WARMTE INDEX TENDENS STIJG- STABIEL DALEND De Warmte Index geeft 4 waarschuwingniveaus weer wanneer de temperatuur hoog is. TEMPERATUUR BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 157: Schermverlichting

    Dit product is ontworpen om U jaren lang trouw dienst SCHERMVERLICHTING te doen, indien het op een correcte manier wordt gebruikt. Oregon Scientific is niet verantwoordelijk voor Druk SNOOZE / LIGHT om de schermverlichting gelijk welke afwijkingen in het gebruik van dit toestel gedurende 8 seconden op te lichten.
  • Seite 158: Probleemgids

    De illustraties zijn niet gemaakt op ware Sensor draadloze batterijen grootte. sensor niet TROUBLESHOOTING vinden PROBLEEMGIDS Kan kanaal Controleer niet sensoren. Enkel veranderen een sensor werkt PROBLEEM SYMPTOOM OPLOSSING Barometer Vreemde Stel hoogte in / peilingen eenheid BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 159: Specificaties

    20 °C tot 25 °C Comfort °C of °F Eenheid (68 °F tot 77 °F) Geheugen Min / Max Radiogestuurde Klok Synchronisatie Auto of uitgeschakeld Relatieve Vochtigheid Klok Weergave UU:MM:SS Bereik 25% tot 95% Resolutie BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 160: Over Oregon Scientific

    Kalender DD / MM of MM / DD; Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, Dag van de week in 1 uit gezondheids-en fitnessuitrusting en weerstations. 5 talen (E, D, F, I, S)
  • Seite 161: Eg-Verklaring Van Gelijkvormigheid

    LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E Efficiënt gebruik van het radiofrequentiespectrum Alle EEG-landen, Zwitserland CH (Artikel 3.2 van de R&TTE-richtlijnen) en Noorwegen N Toegepasten normen: ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG Dutch R2 OP 8/20/04, 11:28 AM Black...
  • Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste do relógio ..........15 Estação Meteorológica Slimline Alternar o visor do relógio ........15 Modelo: BAR988HG / BAR986HG Alarmes ..............16 MANUAL DO USUÁRIO Ajuste do alarme diário ........16 Ajuste do pré-alarme ........... 16 SUMÁRIO...
  • Seite 163 Reinicialização do sistema ........23 Segurança e cuidados ........... 23 Avisos ..............23 Solução de problemas ........... 24 Especificações ............24 Sobre a Oregon Scientific ........26 Declaração de conformidade-EC ......26 BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 164: Apresentação

    • Sensor remoto (RTGR328N) • Sensor de UV (UVR138) - opcional • Adaptador CA de 6 V • Pilhas BAR988HG --- Unidade principal BAR988HG + Sensor remoto RTGR328N BAR986HG --- Unidade principal BAR986HG + Sensor remoto RTGR328N + Sensor de UV UVR138 OBSERVAÇÃO...
  • Seite 165: Visão Geral Do Produto

    8 minutos ou a luz de fundo 7. SELECT: Alterna as áreas 8. CHANNEL: Alterna a tela do sensor remoto 9. UP: Aumenta o ajuste. Ativa o relógio radiocontrolado 10. DOWN: Reduz o ajuste. Desativa o relógio radiocontrolado BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 166: Vista Traseira

    4. Chave °C / °F (no compartimento das pilhas) 5. Botão RESET (no compartimento das pilhas) 6. Chave mb / inHg (no compartimento das pilhas) É possível ajustar a inclinação da tela do relógio conforme mostrado a seguir: BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 167: Tela De Cristal Líquido

    3. Área de UVI e do barômetro: Gráfico de barras de nível de UV e de pressão barométrica; leituras barométricas e do Índice UV 4. Área do relógio, alarme e calendário: Relógio radiocontrolado; alarmes; calendário BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 168 6. Temperatura MAX / MIN 3. Tela meteorológica 7. Temperatura - °C / °F 8. Heat Index (indicador de aquecimento) 9. Umidade MAX / MIN 10. Umidade 11. Níveis de conforto BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 169 10. Tipo de pele do usuário (referente à exposição ao 11. Nº do usuário (para o Modo UV) ou histórico de horas para leitura de UV / pressão barométrica 12. Leitura de altitude / pressão barométrica / UVI BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 170: Sensor Remoto (Rtgr328N)

    3. Ícone de pilha fraca 4. Hora 5. Temperatura (°C ou °F) 6. Umidade (em %) 1. Tela de cristal líquido 7. Temperatura / umidade 2. Indicador de estado LED 3. Canais de ventilação BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 171: Começando

    6. Chave de mudança de formato do sinal de rádio para EU / UK OBSERVAÇÃO Não use baterias recarregáveis. 7. Compartimento das pilhas indica quando as pilhas estão fracas. 8. Suporte dobrável BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 172: Adaptador Ca (Unidade Principal)

    3. Press and hold MODE for 2 seconds to enter setting mode. 4. Pressione UP ou DOWN para alterar os valores dos ajustes. 5. Pressione MODE para confirmar. indica, na Área de Previsão do Tempo, quando o adaptador CA não está conectado. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 173: Sensor Remoto

    • Não coloque o sensor a mais de 70 metros sensor, selecione um canal (230 pés) da unidade principal (que está no diferente para cada um. ambiente interno). Formato EU (DCF) / UK (MSF) sinal de rádio BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 174: Transmissão De Dados Do Sensor

    MEMORY e CHANNEL durante 2 segundos. ÍCONE DESCRIÇÃO A unidade principal OBSERVAÇÃO Se mesmo assim o sensor não for está procurando os localizado, verifique as pilhas. sensores. Foi localizado no mínimo 1 canal. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 175: Relógio E Calendário

    Para forçar a procura manual da piscar. recepção do relógio radiocontrolado, pressione e mantenha pressionado SEARCH no sensor (RTGR328N) durante 2 segundos. O ícone mostrado na Área do Relógio indica 2 fatores: BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 176: Ligar E Desligar O Relógio Radiocontrolado

    • Calendário 1. Pressione SELECT para navegar até a Área do Relógio. será exibido ao lado da área em questão BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 177: Alarmes

    45 ou 60 minutos antes do Alarme Diário. Ele será acionado sempre que a temperatura registrada no Sensor do Canal 1 cair para 2 °C (35,6 °F) ou menos. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 178: Ativação Do Alarme

    últimas 24 horas são registradas pela unidade principal (interna). EXIBIÇÃO DA ÁREA DO BARÔMETRO Pressione SELECT para navegar até a Área do Barômetro. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 179: Exibição Do Histórico Do Barômetro

    O gráfico de barras mostra visualmente as alterações atmosféricas ocorridas no intervalo entre a hora atual (0) e as últimas 24 horas (-24). A área superior mostra um ícone animado que indica as condições meteorológicas previstas. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 180: Ícones De Previsão De Tempo

    O Sensor de Radiação Ultravioleta UVR138 vem incluído no BAR986HG e está disponível como item Claro opcional para o BAR988HG. O sensor de UV fornece para você as seguintes informações: Dia / Noite • Registro do Índice de Ultravioleta (UVI) de Parcialmente nublado 10 horas.
  • Seite 181: Novos Recursos Extras De Uv

    Pele do usuário selecionado. 4. Pressione UP ou DOWN para escolher 1 dos 4 ajustes de tipo de pele. Depois pressione MODE para confirmar e entre no Modo de Ajuste do SPF. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 182: Temperatura E Umidade

    2 segundos. Os dados de cada sensor serão exibidos durante 3 segundos. • Para encerrar a procura automática, pressione CHANNEL ou MEMORY na Área de Temperatura e Umidade selecionada. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 183: Registros Mínimo E Máximo

    2. Pressione MODE para acessar a tela do Heat Index. A Zona de Conforto indica o nível de conforto climático, com base nas medições da temperatura e umidade 3. Pressione CHANNEL para selecionar o canal atuais. desejado. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 184: Luz De Fundo

    Este produto foi projetado para oferecer muitos anos funcionando, o indicador Heat Index exibirá "NA". de funcionamento correto, desde que manuseado adequadamente. A Oregon Scientific não se responsabiliza por utilizações do aparelho divergentes do especificado nas instruções do usuário, nem por LUZ DE FUNDO quaisquer alterações ou reparos não aprovados feitos...
  • Seite 185: Solução De Problemas

    (23 °F a 122 °F) Sensor Não é Verifique as pilhas remoto possível Intervalo em ambiente localizar o -20 °C a 60 °C externo sensor (-4 °F a 140 °F) remoto. 0.1 °C (0.2° F) Resolução BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 186 2 x UM-3 (AA) 1.5 V obstruções Transmissão Aprox. a cada 1 minuto OBSERVAÇÃO É recomendável usar pilhas alcalinas neste produto, para obter o máximo desempenho. Nº do canal. 1, 2, 3, 4 ou 5 BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 187: Sobre A Oregon Scientific

    SAC, assim como perguntas e respostas mais recentes e downloads. Esperamos que você encontre todas informações que necessitar, entretanto se você quiser entrar em contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2161-6180. BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 188: Declaração De Conformidade-Ec

    PAÍSES SUJEITOS Á NORMA R&TTE Todos os países da União Européia, Suíça CH Uso Eficiente da Freqüência de Rádio e Noruega N (Artigo 3.2 da diretriz R&TTE) Padrões Aplicados ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG Portuguese R2 OP 8/20/04, 11:32 AM Black...
  • Seite 189 All manuals and user guides at all-guides.com Ändra Klockans Display ........15 Slimline Väderstation Alarm ............... 15 Modell: BAR988HG / BAR986HG Alarminställning ........... 15 Bruksanvisning Föralarminställning ..........16 Aktivera Alarm ............16 INNEHÅLL Snooze ..............16 Barometer ............... 16 Introduktion .............. 3 Visa Barometerområdet ........
  • Seite 190 Bakgrundsbelysning ..........22 Återställning av Produkten ........22 Säkerhet och Underhåll ......... 22 Varningsmeddelanden ........... 22 Felsökning .............. 23 Specifikationer ............23 Om Oregon Scientific ..........25 Försäkran om Överensstämmelse ....... 26 BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 191: Introduktion

    All manuals and user guides at all-guides.com Ha denna manual till hands när du använder din nya INTRODUKTION produkt. Tack för att du valt en BAR988HG/BAR986HG Slimline Väderstation från Oregon Scientific Denna kraftfulla Den innehåller en praktisk steg-för-steg instruktion, samt utrustning knyter samman tidtagning, väderrapportering,...
  • Seite 192: Produktöversikt

    6. SNOOZE / LIGHT: Aktiverar 8-minuters snooze eller bakgrundsbelysning 7. SELECT: Växlar områden 8. CHANNEL: Växla mellan fjärrenheter 9. UP: Öka inställning / aktivera radiokontrollerad klocka 10. DOWN: Minska inställning inaktivera radiokontrollerad klocka BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 193: Bakifrån

    3. Anslutningsjack för AC adapter 4. °C / °F omkopplare (i batterifacket) 5. RESET knapp (i batterifacket) 6. mb / inHg omkopplare (i batterifacket) Du kan justera vinkeln av klockan enligt figuren nedan: BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 194: Lcd Display

    2. Temperatur / Luftfuktighet / Komfortområde: Värden trendlinjer; Komfortzoner; Kanalnummer för sensor 3. UVI Barometerområde: UV-nivå stapeldiagram för barometertryck; UV-index och barometervärden 4. Klocka / Alarm / Kalenderområde: Radiokontrollerad klocka; alarm; datum BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 195 2. AC adapter ikon-visas när adaptern är urkopplad 5. Luftfuktighetstrend 3. Väderdisplay 6. MAX / MIN temperatur 7. Temperatur-°C / °F 8. Värmeindex 9. MAX / MIN luftfuktighet 10. Luftfuktighet 11. Komfortnivåer BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 196 8. Barometer / UV-diagram 9. SPF anges till användaren för UV exponering 10. Användarens hudtyp för UV exponering 11. Användarnummer (för UV-läge) eller timhistorik för UV / Barometertryck 12. Höjd / barometertryck / UVI värden BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 197: Trådlös Fjärrenhet (Rtgr328N)

    TRÅDLÖS FJÄRRENHET (RTGR328N) 1. Signalmottagning 2. Kanalnummer 3. Ikon för låg batterinivå 4. Tid 5. Temp (°C eller °F) 6. Luftfuktighet % 1. LCD display 7. Temp / Luftfuktighet 2. LED indikator 3. Ventilationskanal BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 198: Att Komma Igång

    1. Väggmontering 2. Kanalomkopplare (1-5) 3. RESET 4. °C / °F omkopplare 5. SEARCH Använd inte laddningsbara batterier. 6. EU / UK radioformatsomkopplare visas vid låg batterinivå. 7. Batterifack 8. Utfällbart stativ BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 199: Ac Nätadapter (Huvudenhet)

    6 sensorer (5 Termo / Hygro Sensorer och 1 UV Sensor). THGR328N och THGR228N sensorer är också kompatibla med denna väderstation. (Extra fjärrenheter säljs separat. Kontakta din närmaste återförsäljare för mer information.) BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 200: Ställ In Termo- / Hygrometer (Rtgr328N)

    • Placera fjärrenheten med fri sikt mot himlen, 5. Stäng batterifacket. avskild från metall- och elektroniska föremål. • Placera fjärrenheten nära huvudenheten under vintermånaderna då temperaturer under nollpunkten kan påverka batterilivslängd och signalstyrka. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 201: Sensordataöverföring

    RTGR328N data (Siffran visar eller genom manuell inställning. vald sensor.) --- visas i Temp- / Vald sensor kan inte Luftfuktighetsområdet hittas. Sök efter fjärrenheten eller byt batterier. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 202: Radiokontrollerad Klocka

    UP i 2 sekunder. Hur dessa signaler fungerar tillsammans: RF-klockan aktiverad: IKON FÖRKLARING Enheten har kontakt med sensorn och har synkroniserat tiden. Enheten har kontakt med sensorn men tiden har ej synkroniserats. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 203: Ställ In Klockan

    ÄNDRA KLOCKANS DISPLAY 5. Tryck ALARM / för att bekräfta. Tryck SELECT för att gå till Klockområdet. visas intill 6. Ikonen för dagligt alarm kommer att visas när området. alarmet är inställt. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 204: Föralarminställning

    Det dagliga alarmet går inte igång förrän nästa dag om Föralarmet har utlösts. Om du inaktiverar Tryck SELECT för att gå till Barometerområdet. det dagliga alarmet, inaktiveras även Föralarmet. inte visas, tryck MODE. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 205: Välj Mätenhet

    Detta är för att barometertrycksmätningarna skall sen senaste mätning (t.ex. för 2 timmar sen, 3 timmar vara noggranna. sen, etc.). 1. Gå till Barometerområdet. 2. Tryck och håll inne HISTORY i 2 sekunder. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 206: Väderprognos

    IKONER FÖR VÄDERPROGNOSEN UV-MÄTNING IKON BESKRIVNING UVR138 Ultraviolett Strålningssensor följer med BAR986HG och finns som tillval till BAR988HG. UV- Klart sensorn ger dig följande information: Dag / Natt • 10-timmars Ultraviolett Index (UVI). • Automatisk beräkning av accepterad UV Halvklart exponeringstid som baseras på...
  • Seite 207: Nya Uv-Tilläggsfunktioner

    1. Tryck SELECT för att gå till Barometerområdet. 2. Tryck MODE för att välja UV-displayen. 3. Tryck MEMORY för att visa max, min och aktuell UVI-mätning. 4. Tryck och håll inne MEMORY i 2 sekunder för att nollställa UVI-minnet. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:33 AM Black...
  • Seite 208: Temperatur Och Luftfuktighet

    • Tryck MEMORY upprepade gånger för att visa aktuella, max och min mätningar för den valda sensorn. • För att nollställa mätvärdena, tryck och håll inne MEMORY i 2 sekunder. Ett pip hörs när minnet nollställts. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:34 AM Black...
  • Seite 209: Temperatur Och Luftfuktighetstrend

    Om temperaturen är under 26°C / 80°F NOTERING DRY (TORRT) Vilken som helst <40% eller om önskad kanal inte fungerar, kommer Värmeindex att visa "NA". NOTERING Denna information visas Luftfuktighetsområdet när aktuella mätvärden visas. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:34 AM Black...
  • Seite 210: Bakgrundsbelysning

    Undvik att tappa produkten eller att placera den i ett högtrafikerat område ( signalmässigt). NOTERING Innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare upplysning. Bilderna är inte ritade i skala. BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:34 AM Black...
  • Seite 211: Felsökning

    20 °C till 25 °C Komfort fjärrenhet fjärrenhet batterierna (20,00 °C till 25,00 °C) Kan inte Kontrollera Minne Min / Max ändra fjärrenheterna. kanal Endast en Relativ Luftfuktighet fjärrenhet fungerar Avstånd 25% till 95% Upplösning BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:34 AM Black...
  • Seite 212 1, 2, 3, 4 eller 5 NOTERING Det rekommenderas att använda Alkaline °C eller °F Enhet batterier till denna produkt för maximal drifttid. Radiokontrollerad klocka Synkronisering Auto eller inaktiverad Klock display TT:MM:SS BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:34 AM Black...
  • Seite 213: Om Oregon Scientific

    Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdelning.
  • Seite 214: Försäkran Om Överensstämmelse

    LÄNDER SOM OMFATTAS RTTE-DIREKTIVET Effektivt utnyttjande av spektrat för radiofrekvens (Artikel 3.2 i R&TTE-direktivet) Alla länder inom EU, Schweiz CH Tillämpad standard och Norge N ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 BAR988HG Swedish R4 OP 8/20/04, 11:34 AM Black...
  • Seite 215 !"# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OM !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NP !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OM !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NP ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OM !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NP ! "# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ON !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NQ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ON !"#$%& KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NQ ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ON ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NR 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 216 All manuals and user guides at all-guides.com KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO !"#$%& KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO !"#$%&' KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OP KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OP lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OR 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 217 !"#= !"#$%& lêÉÖçå= pÅáÉåíáÑáÅ = _^oVUUed= L !"#$%&'()*+,-./0 _^oVUSed= !"#$%&"'(")*+",+-."$/ !"#$%&'()*+,-*./'(012 !"#$%&'() *+,-. !"#$%&'() • !"=EoqdoPOUkF • !"#$%&=ErsoNPUF • !"# • • _^oVUUed=JJJ=_^oVUUed= =H=oqdoPOUk= _^oVUSed=JJJ=_^oVUUed= =H=oqdoPOUk= !"# =H=rsoNPU= qedoPOUk=ER F= =qedoOOUk=EP !"#$%&'()*+,-./ !"#$%&'()*+,-./ 012! 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 218 All manuals and user guides at all-guides.com !" !=L= !"#$%#&'(=L= !" !"#$%&'()*+,- =L = !"#$%& ! !"#$%& !"#$%&' !=L= !"#$%& !=L= !"#$%& 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 219 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$% !"F !"F !"F SK ãÄ=L=áåeÖ= !"#$%&'()*+,"-./ 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 220 All manuals and user guides at all-guides.com !" !"# !"# !"#$%&'$() !" !"=L= !" !"#$%&'() !"#$%&" !"#$%&$%'( 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 221 All manuals and user guides at all-guides.com !" !"# !=ENJRF=L= !"# ! "#$%& !"#$#%&'() !"#$%=J= !"#$%&'()* 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 222 All manuals and user guides at all-guides.com !"=L= !"#$ !"#=L= !"# !"#$%& =oc= !"#$%& QK oc= !"#$ !"# !"#$ !"#$%$&'()* !"#$%& !"#$%&'()% !"#$ !"#$%&'() !" !"#$%&'(&)*+,- !"#$%&'()*+ NMK= != E !"F= !"#$%&'(= L !"#" NOK= 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 223 All manuals and user guides at all-guides.com !"=EoqdoPOUkF !"#$ !" !"#$%&' 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 224 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$%&'( Q =rjJQ=E^^^F=NKRs • • O =rjJP=E^^F=NKRs !"#$%&'()*+,-./)012./ !"#$%&'()*+,-./ =EH= =JF= !"#$%&'()*+,-.%/'(012 !"#$%&'!"()*+,=obpbq=E !"#$ !" =ENJRF !"#$%& !"#$$%& ! "#$% 10/20/04, 1:42 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 225 !"#$ %&'()=E !"=L= !"F = =jlab=E !"#$%&=^i^oj=E !" F=L = = ! "#$%&'() !=jlab=E !"#$%& !"#$% =rm=E F= =altk=E !"#$% =jlab=E !" !"#$%&=oqdoPOUk= !"# !"#$%&'S !"#$=ER !"#$%&'()*+,-./)012 !"#$F qedoPOUk= =qedoOOUk !"#$%&'()*+,-=E !"#$% !"#$%&'( )*+!,-./012F 10/20/04, 1:43 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 226 !"#$%&'()*+,-.%/(01 !"#$%&'()*+ !"#$%&'()"* !" !"#$%&'() !"# =Ea`cF=L= =EjpcF !"#$%&'()*+,&-./0 • !"#$%&'()* !"#$%&'()*+,-./0 • !"#$%&'() =obpbq=E !"#= E !"#$%T M • EOPM !"#$%&= E !"#$% • !"#$ !"#$%&'()*!+,-./01 !"# • !"#$%&'()* +,-.!/ • !"#$%&'( )*+,-./01 10/20/04, 1:43 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 227 !"# $%&'()* = !"#$%&'()*+,-./012345 !"#$%= jbjlov= E = `e^kkbi !"#$ !"#$%&'()*=pbib`q=E !"#=L= !"#$!%&'()*+ = !"SM !"#$%&'()*+=L= !"#$=jbjlov=E F= =`e^kkbi=E !"#$%&' #$()* !"#$%&' !"#$%&'()*+,-. !"#$%& !" !"#$=oqdoPOUk= !"#$%& '( !"# !"#$%&'()*+,-./0 !"#$% !"JJJ !"#$%& !"#$%& !"# 10/20/04, 1:43 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 228 !"#$%&'()=oc= !" !"#$%& = !"#$ !"#$%& !"=oc= =E = = F= !"#$% !"#$%&'( )*+,-./01234 • !"#$%&'(!)*+L !"#!$% =E = = F • =oc= !"#=altk=E !"#$%& !"#$%&'( !)*+,-./=L= !"#$%&' !"#$%&=rm=E !"# !"#$%&'()*+ !"#$% !"#$%&'()*+ !"#$%&' 10/20/04, 1:43 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 229 F=L = = =jlab=E =^i^oj=E !"F !"= EbF= !=^i^oj=E F=L = = = EcF= = EaF= !"=EpF= !"#$%&'!()*+, EfF= !"#$%&'=rm=E F= =altk=E !"# !"#$%& !"#$% F=L = =^i^oj=E !"# !"#$%&'()!"* !"#$%&'(%)*+ =pbib`q=E !" = 10/20/04, 1:43 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 230 = rm= E = altk= E !"#$% &'(% % NR PM QR SM !"#$% &'()*+,-./'('! !"#$%&'()*+,-$./(0123 ! "#$%& !"#$=E !"#$%& F=L = = !"#$% =^i^oj=E !"# !"#$%&'()* = = !"#$%&' =pbib`q=E !"#$%&'()*&'+,-./0 !"#$=jlab=E !"#$%&'()*+,-.%/01)*2 10/20/04, 1:44 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 231 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$%&'() *+,-).#'( !"#$%&'()*+,-. /012 !" !"#$%&'()*=EMF= =EJOQF= !" !"# !"F !"#$%& =ãÄ=L=áåeÖ= !"#$%&' !"#$%&'(&)*+,=efpqlov=E !"#$%&'()*+,=EeoF= !"# $%&'()*+,-./ =E !"P !"##F !"#$%&'()*+ !,-"./012 !"#$% &'( !"#$ !=efpqlov=E 10/20/04, 1:44 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 232 !"#$NM =E JNMM ORMM F !"#$% =efpqlov=E !"#$%&'()*+,-./PM !"#NO OQ !"#$% ENV PN !"#$%&S !"# !"#$%&O =EPRKS F= !"# !"#$%&' !"#$%&'()"*+,#-./ !"# !" !"=rsoNPU= !"#$%& _^oVUSed= !"=_^oVUUed= !"#$%&'()*+ !"#$%&' !"#$=ErsfF= • NM !"#$%&=E !"# • !"#$%&'( 10/20/04, 1:44 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 233 !"#$% &'()*+ !"#$% !"#$%&'# !"# !$%&'()*+,- !"#$%&'()*+',-./ !"# !"#$=EpmcF !"# !"#$= M !"#$%O !" !"#$%"&'()*+,-./01 !"#$%& '( =pbib`q=E !"#$%&'()*+= !"#$ !"#$%&'( =jlab=E !"#$%=L= !"#$%&'()=L= !" !"#$%&' =pbib`q=E !"#$%&'( =jlab=E !"#$%#&'( =jbjlov=E !"#$#% !=jbjlov=E !"#$% 10/20/04, 1:44 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 234 ! " # $ % & ' ( ) * & + , - . / • !"#!$ !"#$%&'( `e^kkbi=E !"#$%&$'( =pbib`q=E !"#$%&'(= `e^kkbi=E • !"#$=L= !"#$%&' !(#) jbjlov=E !"#$%&'()*#+,-./01 !"#$ !=jbjlov=E !"#$%& • !"#$%&$'()* !"#$%&'(=jbjlov=E • !"#$%&&'()*+,-./0 10/20/04, 1:45 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 235 All manuals and user guides at all-guides.com ! "# !" #$%&'()*+,- !"#$%&'()*+,Q °` °c [RQKR [NPM QMKRJRQKQ NMRJNPM POKOJQMKR VMJNMR OSKSJPOKO UMJVM !"#$%& !"#$%&'%()*+,-./01 !"#$%&'(%) =pbib`q=E !"= !"#$%&'() =jlab=E [TMB !"#$%&'( =`e^kkbi=E OMJOR=°` QMJTMB ESUJTT=°cF !"#OS°`=L=UM=°c !"#$%&' !"#$%&'k^ YQMB !"#$%&"'()*+', 10/20/04, 1:45 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 236 !"#$%&'()*+,-./012 • !"#$%&'( !"# !"#$%& '()*+,-./0+1= E !"#$%&'()*+,-./'() • !"#$%&'()*$+,- ./=oc= !"#$%#&'()*+,- !=obpbq=E !"#$%& • !"#$%& '()*$%+,-./ • !=obpbq=E !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-.'/012$ !"#$%&&'( • !"#$%&'()*+,- • !"#$%& !"#$% • !"#$%&'()*+$,-./01./2 !"#$%&'()*!+,-./01 !"#$ %&'()*+!",-.'/0 !"#$%&'()*+,-./012( !"#$ 10/20/04, 1:45 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 237 EOKTS=ñ=MKVS=ñ=QKRT= NMU= =EMKOQ F =obpbq=E =E OOF !"#$ !"# E NQF !" !"# =NOO F !" NQM F !" !" !=E NOF MKN =EMKO F !" OM = =OR ESU = =TT F ORB=íç=VRB 10/20/04, 1:45 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 238 !"#$ N=ãÄ=EMKMP=áåeÖF JNMM= =ORMM= EJPOU= =OTPQ !"# !"# =EoqdoPOUkF Q rjJQ=E^^^F=NKRs QPP=jeò !TM =EOPM !" O rjJP=E^^F=NKRs !" N O P Q R !"#$%&'()!"*+,-. !"#$ !" !"# !" =W= =W= !" !=L= Ejpc Ea`c 10/20/04, 1:46 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 239 All manuals and user guides at all-guides.com =lobdlk=p`fbkqfcf` !"#=lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ= !"= =jmP= !"#$%&'()= !"= !"#$%&'()*+= !"#$ =EïïïKçêÉÖçåëÅáÉåíáÑáÅKÅçãF lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ= !"#$%&'()*+,-= !"#$%& !"#$=lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ= !"#$ % !"#$%&'()*+, -./01234 !"# ïïïKçêÉÖçåëÅáÉåíáÑáÅKÅçãLëÉêîáÅÉLëìééçêí= !"#$%&'()*+, =VQVJSMUJOUQU EïïïOKçêÉÖçåëÅáÉåíáÑáÅKÅçãL~ÄçìíLáåíÉêå~íáçå~äL ÇÉÑ~ìäíK~ëéF 10/20/04, 1:46 AM BAR988HG-H TC R0...
  • Seite 240 !" # KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NP !"# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OM !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NP !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OM !" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NP ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OM !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NQ ! "# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ON !"#$%& KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NQ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ON ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK NR KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK ON 10/20/04, 12:28 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 241 All manuals and user guides at all-guides.com KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO !"#$%& KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OO !"#$%&' KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OP KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OP =lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK OR 10/20/04, 12:28 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 242 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$%&'()*+,-./0'123& !"#$%&'()*+,-./012345 !"#$ =_^oVUUed=L=_^oVUSed= !"#$%&'()*+,-./0 12/3 !"#$"%&'()*+,#-"./01 !"#$%&' !"#$%&'() • !"=EoqdoPOUkF • !"#$%&=ErsoNPUF • !"#$ • • !=H=oqdoPOUk _^oVUUed=JJJ=_^oVUUed !=H=oqdoPOUk _^oVUSed=JJJ=_^oVUUed !=H=rsoNPU !"#$ qedoPOUk =ER F= =qedoOOUk =EP !"#$%&'()*+,- !"./01 !"#$%&'()*+,- ./0 10/20/04, 12:28 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 243 All manuals and user guides at all-guides.com !" !=L= !"#$%#&'(=L= !" !"#$%&'()*+,- =L = !"#$%& ! !"#$%& !"#$%& !"=L= !"#$%& !"=L= !"#$%& 10/20/04, 12:28 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 244 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$% !"F !"F !"F SK ãÄ=L=áåeÖ= !"#$%&'()*!+,-. 10/20/04, 12:28 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 245 All manuals and user guides at all-guides.com !" !"# !"# !"#$%&'$() !"=L= !" !"#$%&'() !"#$%&" !"#$%&'%() 10/20/04, 12:28 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 246 All manuals and user guides at all-guides.com !" !"# !"# =ENJRF=L= !"!#$%&' !"#$#%&'() !"#$%=J= !"#$%&'()*+ 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 247 All manuals and user guides at all-guides.com !"=L= !"#$ !"#=L= !"# !"#$%&'(") !"#$%&' !"#$ !"# !"#$ !"#$%$&'()* !"#$%&' !"#$%&#'( !"#$ !"#$%&'() !" !"#$%&$'()*+ !"#$%&'()* !"#$F= !"#$%&= L !"#" 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 248 All manuals and user guides at all-guides.com !"=EoqdoPOUkF !"#$ !" !"#$%&' 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 249 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$%&' Q rjJQ=E^^^F=NKR • • O rjJP=E^^F=NKR !"#$%&'()*+,-)./,-01 !"#$%& !'()*+,-./01 EH JF= !"#$%$&'()*!+#$,-./0' !"#$ %&'()=obpbq=E !"#$ !" (1-5) !"#$%$&' !"#$%& ! "#$% 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 250 !"#$%&'()*+ !"#$ %&'()=E !"=L= !"F = =jlab=E !"#$%&=^i^oj=E F=L = = !" !"#$%&' !"#$%& =jlab=E !"#$% =rm=E F= =altk=E !"#$% =jlab=E !" ! "#$=oqdoPOUk !"#$ !"#$%&'()*+,-./01= !"#$%&'S !"#$=ER !"#$F =qedoPOUk= =qedoOOUk !"#$%&'()E !"#$%&'(# !"#$%&'()*+,-./0F 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 251 !"=EoqdoPOUkF !"#$%&'()*+,-./ !" !"#$%&'()*+,-.%/01* !"#$%&'()*+ !"#$%&'!()* !"#$%&' !"# =Ea`cF=L= =EjpcF !"#$%&'()*+&,-./01 • !"#$%&'( !"#$%&'( obpbq=E !"#$%&'()*+,-./*+ • !"#$= E !"#$T M • EOPM !"# !"#$%&'=E !"#$% • !"#$%&'() !"#$%&'()*+,-./01- • !"#$%&'()* +,-./!0 • !"#$%&'()*+,-./012 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 252 !"# $%&'() = !"#$%&'()*+,-./01234 !"#=jbjlov=E F= =`e^kkbi=E !" # !"#$%&'()*=pbib`q=E !"#$%&'()*+,-=L= !"#$=L= !"#$!%&'()* = !"#$%& "#'() !"=jbjlov=E F= =`e^kkbi=E !"#$%& !"#$%&'()*+,- !"#$%& !" !"#$oqdoPOUk !"#$%&' ( !"# !"#$%&'( )*+,-./01 !"#$%& !"JJJ !"#$%& !"#$ %& 10/20/04, 12:29 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 253 !"#$%&'()%&'(*+,-./ OJNM !"=EoqdoPOUkF= =pb^o`e=E !"#$%&'()*+,-./0 !"#$%& = !"#$ !"#$%& !"#$%&'=E= = F= !"# $% • !"#$%&'() *+,-./01234 !"#=E = = F !"#$L !"#!$%&'()*=altk • !"#$%&'()*+,-./=L !"#$%=rm=E !"#$%& !"#$%&' !" !"#$% !"#$%&'()*+ !"#$% !"#$%&'()*+ !"#$%&' 10/20/04, 12:30 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 254 F=L = = !"#$%=E^i =^i^oj=E !"= EbF= = EcF= = EaF= !"#$%=E^i F=L = = =^i^oj=E !"=EpF= !"#$%&'!()*+, EfF= !" !"#$%&'=rm=E F= =altk=E !"#$%& !"# F=L = = !"#$% =^i^oj=E !"#$%&'(%)*+ =pbib`q=E !"#$%&' () = = 10/20/04, 12:30 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 255 !"#$%&'() = = = = !"#F =EmobJ^i= F=L = = =^i^oj=E !"#NR =rm=E F= =altk=E !"#$%&'()%&*+, PM QR SM !"#$%&'()*+,-.&'&/01 !"#$%&'()*+#,-./01234 !"#$% !"=E !"#$%&'( F=L = = !"#$% =^i^oj=E !"# !"#$%&'() !"#$%&' pbib`q=E !"#$%&'()*&'+,-./0 !"#$=jlab=E !"#$%&'()*+,-.%/01)*2 10/20/04, 12:30 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 256 All manuals and user guides at all-guides.com !"#$"%&'( )*+,-.$'( !"#$%&'()*+,-./012 !" !"#$%&'=EMF= !"#$ =EJOQF= !"# !"F !"#$%& =ãÄ=L=áåeÖ= !"#$%& !"#$%&'()*+=efpqlov=E !"#$%&'()*+,=EeoF= !"#$ !"#$%&'()*+,=E !" !"#$%&'()*+ !,-"./012 !"##F !"#$% !"#$ =efpqlov=E 10/20/04, 12:30 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 257 ORMM F !"#$% =efpqlov=E !"#$%&'()*+,-.P M !"#NO OQ !" ENV PN !"#$%&S !"#$ !"#$%&O =EPRKS F= !"#$ !"#$ !"#$%&'(")*+#,-. !"# !" !"#=rsoNPU= !"#$%& _^oVUSed !"#=_^oVUUed !"#$%&'()* !"#$%&'()*+, !"#$=ErsfF= • NM !"#$%&=E !"# • !"#$%&'( 10/20/04, 12:30 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 258 !" #$%&'() !" *+,- !"#$%&# !"#$%&'()*+ = !"#$%&'()*'+,- !./01 !"=EpmcF !"# !"#$M !"#$%O !"#$ !"#$%&'()*+,-./0%&#$ !"#$%& '( !" = !"#$O =pbib`q=E !"#$%&'( =jlab=E !"#$=L= !"#$%&'(=L= !" !"#$%&' =pbib`q=E !"#$%&'( =jlab=E !"#$%#&'() =jbjlov=E !"#"$ !"#$%&' =jbjlov=E 10/20/04, 12:31 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 259 !"#$%&'R !"#$%&'( !" !" !"#!$%&'()*+&,-./ • !"#$%&'(=E !"#$%F • !"#$%&'()*+, !"#$%&'( !"#$%&'()*+,= `e^kkbi • !"#$%&'()*+,P !"#!$ !"#$%&'(= `e^kkbi=E • !"#$%&$'( =pbib`q=E !"#$=L= jbjlov=E !"#$%&' !(#) !"#$%&'()*#+,-./01 !"# !=jbjlov=E !"#$%& • !"#$%&$'()* !"#$%&=jbjlov=E • !"#$%&'()*+,- 10/20/04, 12:31 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 260 ! "# !" #$%&'()*+, !"#$%&'()Q °C °F [RQKR [NPM QMKRJRQKQ NMRJNPM POKOJQMKR VMJNMR OSKSJPOKO UMJVM !"#$% !"#$%&$'()*+,-. !"#$%&'(%) =pbib`q=E !"= !"#$%&'( =jlab=E [TMB !"#$%&'( =`e^kkbi=E OMJOR°` QMJTMB ESUJTT°cF !"#OS =L=UM !"#$%&'( YQMB !"#$%&k^ !"#$%&'()*+ ,-./ 10/20/04, 12:31 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 261 !"#$%&' !" !"#$%&' ()*+,-./01,2=E !"#$%&'()*+ ,-./0 • !"#$%&'()*$+,-./0123 !"#$%&'()'*+,-./01 !=obpbq=E !"#$#%& • !"#$% &'(#$)*+,-. • !=obpbq=E !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-./0" !"#$"%&'&() • !"#$%&'()*+,-. • !"#$%& !"#$%&' • !"#$%&'()*#+,-./-.01 !"#$%& '()*!+,-./0 !"#$ %&'()*+ !,-.'/01 !"#$% &'()*+,# !"# 10/20/04, 12:31 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 262 !" JR = =RM !"# EOP = =NOO F !" JOM = =SM EJQ = =NQM F !" !" !=E NOF MKN =EMKO F !" OM = =OR ESU = =TT F ORB= =VRB 10/20/04, 12:32 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 263 N=ãÄ==EMKMP=áåeÖF JNMM= =ORMM= EJPOU= =OTPQ !" !# !"# !"#$ !=EoqdoPOUkF Q rjJQ=E^^^F=NKR QPP=jeò !"# !" EOPM O rjJP=E^^F=NKR N O P Q R !"#$%&'()*!"+,-./ !"#$ !" !"# !" =W= =W= !" !=L= =Ejpc =Ea`c 10/20/04, 12:32 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 264 All manuals and user guides at all-guides.com =lobdlk=p`fbkqfcf` !"#=lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ= !"= =jmP !"#$%&'()= !"= !"#= !"#$%&'()*+= !=EïïïKçêÉÖçåëÅáÉåíáÑáÅKÅçãF lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ !"#$%&'()*+ ,-./0= !"#$% !"#$=lêÉÖçå=pÅáÉåíáÑáÅ= !"#$ % !"#$%&'()*+, -./01234 !"# ïïïKçêÉÖçåëÅáÉåíáÑáÅKÅçãLëÉêîáÅÉLëìééçêí= !"#$%&'()*+, =VQVJSMUJOUQU EïïïOKçêÉÖçåëÅáÉåíáÑáÅKÅçãL~ÄçìíLáåíÉêå~íáçå~äL ÇÉÑ~ìäíK~ëéF 10/20/04, 12:32 AM BAR988HG-H SC R0...
  • Seite 265 All manuals and user guides at all-guides.com © 2004 Oregon Scientific. All rights reserved. 086-003590-028 BAR988HG English Back R5 OP 8/20/04, 11:26 AM Black...

Diese Anleitung auch für:

Bar986hg

Inhaltsverzeichnis