Herunterladen Diese Seite drucken

Karibu ECO 2C Bedienungsanleitung Seite 21

Werbung

H-Pfostenanker montieren
Ancres de béton installer
Install concrete anchors
1.
4 0 c m
4 0 c m
Eine Grube für jeden Pfosten ausheben.
Creusez un trou pour chaque montant.
Dig a hole for each column.
Een put voor elke staander graven.
Cavar un agujero por cada poste.
Creare un foro per ogni montante.
Vykopejte jámu pro každý sloupek.
Vykopte jamu pre každý stĺpik.
3.
Das Holzprodukt aufstellen. Die Pfosten in die H-Pfostenanker stellen.
Etwas Abstand zwischen Pfostenende und Metall lassen. Die Pfosten
durchbohren um sie mit den H-Pfostenankern zu verschrauben.
Positionnez le pavillon. Placez les montants dans leurs parties
métalliques inférieures. Percez les montants ain de pouvoir ensuite les
ixer et les visser aux parties inférieures métalliques.
Position the pavilion. Insert the columns into the joists in the process.
Drill holes in the columns in order to connect them to the joists by means
of screws.
Het paviljoen opstellen. De staanders daarbij in de staanderdragers
stellen. Om de staanders met de dragers vast te schroeven, moeten de
staanders doorgeboord worden.
Colocar el pabellón. Colocar los postes en los portapostes. Perforar los
postes para poderlos atornillar con los portapostes.
Posizionare il padiglione. Piazzare i montanti nelle loro parti metalliche. Per
collegare i montanti con le parti metalliche è necessario perforare i montanti.
Umístěte carport. Vložte kotvu do trámu. Do kotvy vyvrtejte otvory tak,
abyste je pomocí šroubů spojili s trámem.
Umiestnite Carport. Vložte kotvu do trámu. Do kotvy vyvŕtajte otvory
tak, aby ste ich pomocou skrutiek spojili s trámom.
Betonankers installeren
Anclas concretas instalan
Ancora di calcestruzzo installano
80cm
Ø14mm
2.
Der H-Pfostenanker kann auf dem Brett in seiner Lage noch verändert
werden.
Les parties métalliques inférieures des montants peuvent encore être
ajustées en fonction de leurs position respective sur les liteaux.
The position of the column joists can be altered due to their position on
the plank.
De staanderdragers kunnen door de positie op de plank qua positie nog
veranderd worden.
La posición de los portapostes puede variarse a su posición mediante la
posición sobre la tabla.
Le parti metalliche possono essere ancora aggiustate in funzione della
loro posizione rispettiva sopra la tavola.
Pozice H-kotvy může být změněna díky jejich položení na prkně.
Pozícia H-kotvy môže byť zmenená vďaka ich položenie na doske.
4.
M14
Eine
Maschinenschraube
vorsichtig
H-Pfostenankers einschlagen bis sie auf der anderen Seite wieder austritt.
Introduisez doucement dans le trou de la partie métallique, à l'aide
d'un marteau, une vis d'assemblage à écrou, et cela jusqu'à ce qu'elle
apparaisse de l'autre côté.
Carefully drill a drill screw through the opening in the concrete anchor
and into the wood until the screw comes out the other side.
Een machineschroef voorzichtig door de opening van het betonanker in
het hout inslaan tot ze op de andere zijde naar buiten treedt.
Introducir por percusión cuidadosamente un bulón ordinario en la madera
a través de la apertura del anclaje de hormigón hasta que salga por el
otro lado. Después aplanar el hormigón.
Introdurre, facendo attenzione, una vite d'assemblaggio nel foro
dell'ancora di calcestruzzo nel legno ino a quando essa non fuoriesce
dall'altra parte.
Opatrně zašroubujte šroub do otvoru v kotvě a do dřeva tak, aby šroub
prošel skrz kotvu.
Opatrne zaskrutkujte skrutku do otvoru v kotve a do dreva tak, aby
skrutka prešiel skrz kotvu.
Instalovat betonové kotvy
Inštalovať betónové kotvy
durch
die
Öffnung
des

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

62033