Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Linea 2000 DOMO DO99503S Gebrauchsanleitung

Side by side kühl-gefrierkombination
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
DO99503S
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Side by side koel-vriescombinatie
Side by side Combi frigo-congélateur
Side by side Kühl-Gefrierkombination
Side by side fridge-freezer combination
Lado a lado refrigerador y congelador
Side by side combinazione frigo-congelatore
Americká lednice s bočním mrazákem
Americká chladnička s bočnou mrazničkou
PRODUCT OF
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Linea 2000 DOMO DO99503S

  • Seite 1 DO99503S Handleiding Side by side koel-vriescombinatie Mode d’emploi Side by side Combi frigo-congélateur Gebrauchsanleitung Side by side Kühl-Gefrierkombination Instruction booklet Side by side fridge-freezer combination Manual de instrucciones Lado a lado refrigerador y congelador Istruzioni per l’uso Side by side combinazione frigo-congelatore Návod k použití...
  • Seite 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Seite 31: Sicherheitsvorkehrungen

    GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
  • Seite 32 Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen · Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind.
  • Seite 33 Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei und sorgen Sie dafür, dass diese nicht verstopft oder behindert · werden. · Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Verteilersteckdose verwendet werden. Vermeiden Sie eine lange Exposition gegenüber Sonnenlicht. · · Achten Sie darauf, dass Sie Zugang zum Stecker des Gerätes haben. ·...
  • Seite 34: I Reinigung Und Wartung

    I REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen. · · Stellen Sie keine warmen oder heißen Gegenstände auf das Gerät. · Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. · Sorgen Sie dafür, dass der Kühlkreislauf nicht beschädigt wird, z.B.
  • Seite 35 Keep enough space of door open. Keep at least 50mm gap at two sides and back. 900 mm 590 mm 1770 mm 1770 min= 50 mm min= 50 mm 1800 mm 1800 1560 1490 mm 135° 135° · Diese Kühleinheit ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen. Den Kühlschrank auf einen stabilen, flachen Untergrund stellen.
  • Seite 36: Entfernen Der Tür

    ENTFERNEN DER TÜR Wenn das Gerät nicht durch eine Türöffnung passt, können die Türen des Geräts abgenommen und dann wieder eingesetzt werden. Gehen Sie bitte wie folgt vor: Die Schrauben der Scharnierabdeckplatte lösen und die Platte entfernen. Koppeln Sie das Verbindungsstück der Kabel ab. Lösen Sie die Schrauben des oberen Scharniers und entfernen Sie das Scharnier.
  • Seite 37: Bedienpanel

    Entfernen Sie die Schrauben der beiden unteren Scharniere. Wenn das Gerät in Position ist, bringen Sie die Türen wieder an. GEBRAUCH BEDIENPANEL Touchscreen-Tasten A. Temperatur Kühlschrank B. Temperatur Gefrierschrank C. Funktionen D. Kindersicherung Display Temperatur Kühlschrank Temperatur Gefrierschrank Intelligenter Modus ECO-Modus Super-Kühlung Super-Gefrieren...
  • Seite 38: Einstellung Der Funktionen

    · Die Betriebszeit und die -temperatur werden durch den Ort, an dem der Kühlschrank verwendet wird, durch die Häufigkeit der Türöffnung und durch die Temperatur des Raums beeinflusst, in dem sich der Kühlschrank befindet. EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN Drücken Sie die „MODE“-Taste (Funktionen), um zwischen Intelligentem Modus, ECO-Modus, Super- Kühlung und Super-Gefrieren umzuschalten.
  • Seite 39: Kindersicherung

    Durch die Auswahl dieser Funktion wird die Temperatur des Gefrierschranks für maximal 50 Stunden · auf -25°C gesenkt. Es wird empfohlen, die Funktion 24 Stunden vor dem Einfrieren einzustellen. · Nach Ablauf dieser Zeit wird diese Funktion automatisch deaktiviert. Die vorab eingestellte Temperatur wird gehalten.
  • Seite 40: Beleuchtung

    BELEUCHTUNG Die Beleuchtung des Gefrierschranks und des Kühlschranks sind LED-Leuchten. Diese sind ökologischer so konzipiert, dass sie die gesamte Lebensdauer des Gerätes halten. Sie müssen deshalb nicht ausgetauscht werden. Sollten dennoch Probleme mit der Beleuchtung auftreten, kontaktieren Sie einen qualifizierten Kundendienst in Ihrer Nähe. VERSETZEN DES GERÄTS Wen Sie das Gerät, unabhängig aus welchem Grund, ausschalten, warten Sie 10 Minuten, bis Sie es erneut einschalten.
  • Seite 41: Aufbewahrung Von Tiefkühlware

    Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel müssen nicht blanchiert werden. Hinweis: Halten Sie die einzufrierenden Lebensmittel fern von Lebensmitteln, die bereits eingefroren sind. · Die folgenden Lebensmittel eignen sich zum Einfrieren: Kuchen und Gebäck, Fisch und Schalen- und Krustentiere, Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Gewürze, Eier ohne Schale, Milchprodukte wie Käse und Butter, Fertiggerichte und Reste von Gerichten, wie Suppe, Schmorgerichte, gekochtes Fleisch und Fisch, Kartoffelgerichte, Soufflés und Desserts.
  • Seite 42: Stromausfall

    · Den Stecker aus der Steckdose ziehen. · Den Kühlschrank gründlich reinigen. Die Tür des Kühlschranks offen lassen, um Schimmel und schlechten Geruch zu vermeiden. · STROMAUSFALL · Die meisten Stromausfälle werden innerhalb von 1 bis 2 Stunden behoben und ändern die Temperatur des Kühlschranks nicht.
  • Seite 43: Probleme Und Deren Lösung

    ABTAUEN: KÜHLSCHRANK Der Kühlschrank taut sich vollständig automatisch ab. Während des Betriebs des Kühlers bildet sich Kondensationstropfen oder Reif an der Rückwand des Geräts. Dies ist normal. Es ist nicht erforderlich, die Kondensationsflüssigkeit oder das Eis zu entfernen. Die Rückwand taut sich automatisch ab.
  • Seite 44 Kontrollieren, ob sich der Stecker in der Steckdose befindet. · · Die Temperatureinstellung ist zu niedrig. Die Tür hat zu lange oder zu oft offen gestanden. · · Die Luftzufuhr ist blockiert. · Kontrollieren, ob dem Gerät die richtige Spannung zur Verfügung steht. Das Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle oder in direktem Sonnenlicht.
  • Seite 112 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 BV - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Inhaltsverzeichnis